Lhe agradeço muito, É tudo o que tenho para informar. | Open Subtitles | .شكراً لكَ جزيلاً .هذا كل ما أردت التبليغ عنه |
É tudo o que sei. É sempre ele que me chama | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه عنه هو من يقوم بتحديد المواعيد |
Faço o melhor que posso. É tudo o que tenho a dizer. | Open Subtitles | أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله |
Isso É tudo o que tenho, eu disse-te, é pequeno | Open Subtitles | هذا كل شيء,هذا كل ما لدي,قد اخبرت انها قصيرة |
Vamos tratar nós de tudo primeiro, É só o que digo. | Open Subtitles | دعينا نتحكم بكل الأمور أولاً هذا كل ما أفكر به |
Eles apanharam o Pentangeli, É só isso que te posso dizer. | Open Subtitles | لقد قبضوا على بنتيجلى و هذا كل ما لدى لأقوله |
Basta saber que vai ser mau, e É tudo que vão saber. | Open Subtitles | ويكفي ان نقول سيكون ذلك سيئا و هذا كل ما لدي |
Apenas as superamos... ...e É tudo o que podemos desejar. | Open Subtitles | ربما نمر خلالها هذا كل ما نستطيع أن نطلبه |
Mantém os olhos abertos, É tudo o que te digo, Teddy. | Open Subtitles | فقط فتح عيونك .. هذا كل ما اقوله لك تيدي |
Explique o mecanismo de transporte. É tudo o que lhe peço. | Open Subtitles | اشرحوا لنا كيف تعمل الماكينات هذا كل ما اريد معرفتة |
Só tenho a mota e a vocês. É tudo o que tenho. | Open Subtitles | و الآن لدي الدراجة و لدي أنتم هذا كل ما لدي |
Procura pelo fato junto ao bar. É tudo o que sei. | Open Subtitles | إبحث عن البدلة في نهاية المشرب هذا كل ما أعرف |
Bem, É tudo o que podes fazer - sugerir. | Open Subtitles | حسناً، هذا كل ما يمكنك فعله.. تقديم عرضا |
Apenas um aperto de mão. É tudo o que peço. | Open Subtitles | مصافحة يد واحدة فحسب، هذا كل ما أطلبه منك. |
Portanto, na realidade, isso É tudo o que me resta. | Open Subtitles | أذاً، بالحديث بشكل حذر هذا كل ما تبقى لدي |
É só o que me interessa. Não preciso da sua demissão. | Open Subtitles | .هذا كل ما أهتم به . لست بحاجة إلى إستقالتك |
Se É só isso que cá vieste fazer... podes pôr-te a andar da minha casa rápido antes que perca a paciência. | Open Subtitles | لا داعي للشتائم ان كان هذا كل ما قدمت لتفعل بامكانك الذهاب من منزلي سريعا قبل ان افقد اعصابي |
É realmente muito frio, É tudo que tens que saber. | Open Subtitles | بارد, تباً جداً بارد, هذا كل ما تحتاج أليه |
É mais ou menos isto, É tudo o que se sabe. | TED | وهذا كل مافي الموضوع ، هذا كل ما يعرفونه. |
Foi tudo o que encontrei sobre os negócios recentes com a Rússia. | Open Subtitles | هذا كل ما استطعت ايجاده حول كل صفقاتنا الحديثه مع روسيا |
Dois minutos, É o que temos. Foi o tempo que demorou. | Open Subtitles | دقيقتان ، هذا هو كل الموضوع هذا كل ما تحتاجه |
Eu era uma atleta. Era tudo o que sabia. Era o que sempre tinha feito. | TED | لقد كنت رياضية. هذا كل ما أعرفه . هذا كل ما قمت به. |
Obediência sem compreensão é uma cegueira. Isso É tudo que eu queria dela? | Open Subtitles | الطاعة بدون إدراك هي عمى أيضاً، هل هذا كل ما أتمناه لها؟ |
- Era só o que precisávamos saber. - Estavam preocupadas com o crédito dela? | Open Subtitles | هذا كل ما نريد سماعه حسنا ، أنت قلقة بشأن رصيدها |
10 microgramas, É tudo aquilo que peço. Não é nada. | Open Subtitles | عشرة ميكورجرام، هذا كل ما اطلبه انه لا شئ |
Perseguir a minha cauda à volta do teu poste, mesmo se Foi só isso que apanhei. | Open Subtitles | في محاولة فهم قصتك حتي إذا كان هذا كل ما عرفته |