ويكيبيديا

    "وداع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • despedida
        
    • adeus
        
    • despedir
        
    • despedidas
        
    • despedires
        
    • despedir-se
        
    • despedes
        
    • despedir-te
        
    Achas que ias dar uma festa de despedida, se não fosse uma... Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأقيم حفلة وداع إذا لم أكن سأرحل فعلا
    O Imperador, seu irmão, ofereceu-lho como presente de despedida. Open Subtitles أخوها الإمبراطور قدم هذا الحجر لها كهدية وداع.
    Achas que a tua mãe merece uma despedida triunfal, não é? Open Subtitles تعتقد أن والدتك تستحق وداع أفخم , أليس كذلك ؟
    Majestade! Não o deixe ir sem uma palavra de adeus. Open Subtitles مولاتى ، هل ستدعينه يذهب بدون كلمة وداع ؟
    É assim um adeus para um homem que era maior do que a vida, um adeus para um homem para quem tudo, — bem, quase tudo — era possível. Um adeus para um homem que manteve viva a esperança. TED هذا وداع رجل كان اكبر من الحياة وداع رجل كان كل شيء تقريبا كل شيء بالنسبة له جائز وداع رجل ابقى الأمل حيا
    Saíram sem se despedir, que mal educadas. Open Subtitles أسرعوا بالهروب من هنا بدون وداع ذلك سلوك سيء
    Espero que não queiras um beijo de despedida, McGinnes. Open Subtitles أتمنى بالأ تكون راغب بقبلة وداع مني ماغينيس
    Muito bem, pessoal, a despedida de solteiro do Pimento é amanhã. Open Subtitles حسنا يا رجال حفل وداع عزوبية بيمنتو ستكون مساء الغد
    Alguns rapazes escreveram cartas e deram aos amigos, para que os pais as recebessem. Era uma carta de despedida. Open Subtitles بعض الجنود صغيرى السن كتبوا خطابات وداع لأبائهم وسلموها لأصدقائهم فى حال ما لم يعودوا
    Depois duma comovente despedida em Berlim e enormes demonstrações de afecto pelo líder do Terceiro Reich na sua viagem pela Alemanha o comboio que transporta o Führer chega a Itália. Open Subtitles بعد وداع التحرك فى برلين و موكب نصر الفوهرر على طول الطريق فوق الأراضى الألمانية وصل القطار الى ايطاليا
    Trouxeste-me o brinde oficial de despedida da Editora October, no dia do encerramento da feira e eu dei-te Open Subtitles انت احضرت لى .... هديه وداع رسميه من دار نشر اوكتوبر فى اخر يوم من المعرض
    Em Janeiro de 1961 o Presidente Eisenhower faz o seu discurso de despedida à Nação. Open Subtitles يناير, 1961 الرئيس دوايت أيزنهاور وداع العنوان للأمة
    Estamos a dar uma grande festa de despedida esta noite, por isso venham todos! Open Subtitles لذا لدينا حفل وداع هنا الليلة لهذا تعالو
    Mas antes do iate do "shake" se afundar... escreveram-nos um lindo bilhete de despedida... que foi encontrado dentro de uma garrafa de champanhe. Open Subtitles و عندما بدأ اليخت في الغرق استطاعا أن يكتبا رسالة وداع جميلة وجدت في زجاجة شامبانيا طافية وسط الحطام
    Finalmente recebo um ramo de flores, e é um presente de despedida. Open Subtitles لقد حصلت اخيرا على باقة ورد وهي هدية وداع ..
    O táxi parou e eu inclinei-me para te dar um beijinho de adeus na bochecha. Open Subtitles توقف التاكسي وانحنيت أنا لأُعطي قبلة وداع قصيرة على الخد
    "adeus e adieu para vós, lindas senhoras Espanholas Open Subtitles وداع و وداع إليك، السيدات الإسبانيات العادلات
    "adeus e adieu a vós, lindas senhoras Espanholas Open Subtitles ' وداع ووداع إليك، السيدات الإسبانيات العادلات
    Mas ele deixou uma mensagem de adeus pra todos vocês que ainda suam nos campos. Open Subtitles ولكنه ترك رسالة وداع لكم كلكم ايها الرجال بالخارج الذين مازالوا يعرقون بالخارج فى الميدان
    Suponho que, na tua cabina vazia haveria um bilhete de despedidas, ditado à, e dactilografado pela, Menina McCardle? Open Subtitles وسأفترض ان في كابينتك الخالية سيكون هناك رسالة وداع تم إملاءها وطباعتها من قبل الآنسة مكاردل؟
    Porque deixaste a cidade sem sequer te despedires. Open Subtitles و لماذا تَركتَ البلدةً بدون وداع
    Se quer despedir-se de algum colega... por favor, faça-o agora. Open Subtitles اذا كان عندك كلمات وداع لزملائك انهها الان
    Nem te despedes? Open Subtitles بلا وداع ؟
    - Vieste despedir-te de mim? Open Subtitles هل أنت هنا لإعطائي وداع مناسب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد