ويكيبيديا

    "يا له من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Que
        
    • É uma
        
    • É um
        
    • tão
        
    • Ele é
        
    • Isso é
        
    • Foi um
        
    Mãe, este jantar está maravilhoso. Como é Que consegue ter tempo? Open Subtitles أمي، يا له من عشاء رائع كَيفَ تَجِدين الوقتَ لذلك؟
    Estás a dizer, Que se não resolveres este caso... nunca mais serás feliz para o resto da tua vida. Open Subtitles يا له من خطابِ الحزينِ،إذا لم تَستطيعُ حَلّ هذا الحلمِ حياتك بأكملها لن تستطيع أن تكون بهيجه
    Mas Que dia! Fizemos tudo o Que havia para fazer no mundo. Open Subtitles يا له من يوم ، لقد فعلنا كل شيء في العالم
    Isto é Que é estar no sítio errado à hora errada. Open Subtitles يا له من مكان غير مناسب في وقت غير مناسب
    - Mas Que pena.Tanto ouro bom! - Mas recuperamos o nosso miúdo. Open Subtitles يا له من عار، الذهب جميل ولكن وصلنا إبننا في المقابل
    Que projecto fixe! Câmara sem fio acoplada a um helicóptero! Open Subtitles يا له من تصميم كاميرا لا سلكية على مروحية
    Sim e depois fui para casa e pensei "Que coisa horrível de dizer a uma tão querida, querida amiga Que é provavelmente muito boa no Que faz." Open Subtitles نعم، وبعد ذلك ذهبت إلى البيت وفكرت، يا له من شيء مروّع أن أقول شيء كهذا لصديقة عزيزة والتي يحتمل أنها جيّدة في عملها.
    Que chatice na minha turma! Bem, Pai, devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار
    Bem, Que generoso da tua parte incluires-me no teu número, não? Open Subtitles يا له من الكرم لكما بأن تتضمناني في هذا العرض
    A quinta personalidade outra vez. Que atitude tão desagradável. Open Subtitles الشخصية الخامسة مجدداً، يا له من تصرف قذر
    Ouviste bem, estás a ser otário. - Que gente! - Que otário! Open Subtitles لقد سمعته, أنت اخرق بعض الناس يا له من غريب الاطوار
    Que coisa excitante! Gostava então de concluir com um poema. TED يا له من شيء مثير. أود أن أنهي بمقطع من الشعر.
    Que coisa cruel haver um tema Que elimina jovens. TED يا له من شيءٍ قاسٍ لمادة أن تُحدث ذلك في الشباب، وتخلصهم منها.
    ♪ Oh, ♪ em cada noite escura e estrelada, ♪ oh, Que mistério ♪ Que está tão bem selado. TED ♪ ♪ أوه، ♪ ♪ في كل ظلام، ليل مليء بالنجوم، ♪ ♪ أوه، يا له من لغز، ♪ ♪ معقد جداً ولا يُحل.
    ♪ em cada noite escura e estrelada, ♪ oh, Que mistério ♪ Que está tão bem selado. TED ♪ ♪ في كل ظلام، وليل مليء بالنجوم، ♪ ♪ أوه، يا له من لغز ♪ ♪ معقد جداً ولا يُحل.
    Uau, Que honra. Sempre me perguntei como seria esta sensação. TED يا له من شرف كبير. فلطالما تساءلت عمّا سيكون عليه هذا الشعور.
    Que vista, Que sol, Que ar. Open Subtitles يا له من منظر ، يا لها من شمس ، يا له من هواء
    Este é o único casamento Que alguma vez aprovaria. Open Subtitles هذا هو الزواج الوحيد الذي أوافق عليه يا له من شئ مثير إنني سعيدة من أجلكما
    É uma bonita hierarquia, e funciona. TED يا له من تصاعد في سلم الجينات و هو ينجح دوما
    Estou a pensar em voltar a jogar. É um exercício tão bom. Open Subtitles أفكر حقاً في اللعب ثانيةً أعني، يا له من تدريب رائع
    Ele É um tipo tão estranho, não é? Open Subtitles عجباً, يا له من رجل غريب الأطوار، أليس كذلك؟
    - Isso é ruim ouvir depois de tudo. Open Subtitles فقد شعرت بالاحباط يا له من امر سىء ان تسمعه بعد ذلك
    Tudo o Que recebi Foi um copo de vinho barato. Loire Valley, o caraças. Open Subtitles كل ما حصلت عليه هو قدح من النبيذ الرخيص وادي لواير,يا له من كذاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد