ويكيبيديا

    "يدفع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pagam
        
    • pague
        
    • pago
        
    • pagava
        
    • empurrar
        
    • dinheiro
        
    • pagaria
        
    • pagasse
        
    • pagos
        
    • pagará
        
    • leva
        
    • pagar-lhe
        
    • Porque
        
    • ele
        
    • paga a
        
    Só nos pagam o que fazemos, por isso qual é a diferença? Open Subtitles إننا نقوم بما يدفع لنا فقط من أجر، فما الفرق إذن؟
    É difícil acreditar que um tio pague a festa de casamento. Open Subtitles من الصعب التصديق أن الأخ هو الذي يدفع تكاليف الزفاف
    Vou ser pago para testar um spray oral antiapoplético. Open Subtitles يدفع لي لأختبر مضاد التشنجات الجديد رذاذ الفم.
    pagava os impostos, nunca esteve numa esquadra... Um cidadão modelo. Open Subtitles يدفع ضائبه , لم يأخذ معونة حكومية مواطن مثالي
    Há um tipo a empurrar lá atrás, mas também pode andar muito bem com o vento. TED هناك رجل يدفع من الخلف ولكن يمكنها السير على الرياح بكفائة
    Precisamos do dinheiro agora! Ou ele paga agora, ou não fazemos. Open Subtitles نحتاج المال حالا أما أن يدفع الأن أو لا تعمل
    Atirou os cartões de basebol... Porque ele disse que o Mickey Mantle jamais pagaria a minha renda. Open Subtitles لقد القي بكل بطاقات ريكي مانتل و قال لي مانتل لن يدفع لي اجري
    Pois. Finalmente consegui que a loja de vídeo me pagasse. Open Subtitles نعم، استطعتُ أخيراً أن أجعل متجر الفيديو يدفع لي
    Eu apostaria nas pessoas que pagam, seja em que altura for. Open Subtitles ولو كنت رجل مراهنات، سأراهن علي من يدفع دون جدال
    Vocês sabem quanto pagam os contribuintes aqui no Texas.. Open Subtitles هل تفهم كم يدفع دافعي ضرائب ولاية تكساس؟
    Ok, faça como quiser, me pagam à hora e não ao quilómetro. Open Subtitles لا يكاد لى أي مخاوف. انا يدفع الى بالساعه وليس بالميل
    Bem, em Hollywood, qualquer louco o bastante para se jogar em escadas, consegue encontrar alguém que o pague para fazer isso. Open Subtitles حسنا، في هوليود، أي أحمق يجد نفسه قادرا على رمي نفسه من فوق السلالم غالبا يجد من يدفع له
    Talvez nos tenha telefonado para fazer com que o encarregado pense que ele o entrega caso não pague. Open Subtitles ليبتز المعالج ربما يتصل بنا ليجعل المعالج يعتقد إنه ربما يسلمه لنا إذا لم يدفع له
    Era pago para ver miúdas quase nuas o dia todo. Open Subtitles الذي يدفع لي لرعاية أنصاف العرايا طوال اليوم ؟
    Estava na sua mala, pago com o seu cartão de crédito. Open Subtitles وكان في محفظتك، يدفع ثمنها مع بطاقة الائتمان الخاصة بك.
    Sem antecedentes, foi treinador de futebol, pagava as contas. Open Subtitles لا سجلات، يدرب كرة القدم، يدفع فواتيره باكراً.
    "Eu pequei, aprisionei uma data de jovens contra sua vontade, fiz delas escravas e vendi-lhes os filhos a quem pagava mais". Open Subtitles سامحني أبتِ، لأني خطئت، لقد حبستُ فتيات شابات رغماً عن إرادتهنّ واستخدمتهنّ كالخدم، وبعتُ أطفالهنّ لمن يدفع أعلى ثمن
    A empurrar o DeLorean... até 140 quilómetros por hora! Open Subtitles يدفع الديلوريان... يصل إلي 88 ميل في الساعة...
    O Strozzi disse-te que me está a pagar muito dinheiro? Open Subtitles هل أخبرك ستروزّي بأنه يدفع لي الكثير من المال؟
    Nem que fosse uma bomba atómica. São pagos para guardarem o prédio. Open Subtitles لا تهتمّ إن كان هناك غيمة فطر يدفع لك لحراسة البناية
    Obrigado por a treinares tão bem. O circo pagará mais por isso. Open Subtitles شكراً لأنك دربتيها جيداً السيرك سوف يدفع المزيد من أجل ذلك
    É uma luz para viajantes Porque leva as pessoas e acelerar. Open Subtitles إنه ضوء يصلح للمرتحلين لأنه يدفع الناس نحو أقصى سرعة
    "Terei de ir ao banco e pagar-lhe amanhã", disse ele. Open Subtitles يقول ان عليه الذهاب للبنك لكي يدفع لي في الغد
    Mas isto levanta a questão: "Porque é que nós, em qualquer país, "devemos pagar os custos da indústria tabaqueira?" TED لكنها تطرح سؤالاً، لماذا يجب على أي واحد منا في أي بلد، أن يدفع ثمن صناعة التبغ؟
    Depois da libertação, ele fez documentos falsos para permitir aos sobreviventes dos Campos emigrar para a Palestina antes da criação de Israel. TED وبعد التحرير قام بصنع أوراق مزيفة لكي يدفع بالناجين من مخيمات الاعتقال بالهجرة الى فلسطين قبل ان تُقام دولة إسرائيل
    O Collier paga a renda, gás, electricidade e telefone. Open Subtitles أعني، كولير يدفع إيجار بيته، الغاز، الكهرباء، الهاتف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد