ويكيبيديا

    "يقترب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aproxima-se
        
    • perto
        
    • a aproximar-se
        
    • se aproxima
        
    • aproximar
        
    • se aproxime
        
    • quase
        
    • próximo
        
    • aproximou
        
    • aproximação
        
    • aproximando-se
        
    • vem
        
    • está a chegar
        
    Julgo que parecerá ainda melhor aos familiares, aproxima-se agora deles. Open Subtitles يبدو جيداً جداً هنا أنه يقترب من عائلته الآن
    O amanhã aproxima-se depressa e eu preciso do meu descanso. Open Subtitles الغد يقترب بسرعة أحتاج الى الراحة بالطبع يا سيدتي
    Voce está deslizando, 007, deixando que os inimigos cheguem perto de voce. Open Subtitles لابد انك تنحرف ، يا 007 تدع عدوك يقترب منك هكذا
    Tão perto que às vezes parece que podemos pôr lá um pé. Open Subtitles و يقترب فى بعض الأحيان لدرجة أنك تستطيعين وضع رجلك فيه
    Não evitamos suster a respiração quando observamos um mergulhador saltar para a água ou quando um saltador rodopia no ar, com o chão a aproximar-se rapidamente. TED لا يسعنا سوى أن نحبس أنفاسنا حين نرى غطاسا يتشقلب ليسثط في الماء، أو عندما يتلوى واثب في الهواء، وهو يقترب من السطح.
    Tipo, porque é que o Sammy não se aproxima de ti. Open Subtitles مثل .. لماذا لم يعد الكلب سامي يقترب منك ثانية؟
    Se vires a morte a espreitar no corredor, diz-lhe que é melhor não se aproximar, porque não tenho medo dela. Open Subtitles إذ رأيتِ الموت مختبئاً في الرواق أخبريه أنه يُستحسن به ألا يقترب من هنا لأنني لستُ خائفة منه
    Ninguém se aproxime daquele rapaz até chegar a ambulância. Open Subtitles لن يقترب أحد لهذا الولد حتى يأتي الإسعاف
    Nesse momento nosso homem aproxima-se de Rastemburgo. Open Subtitles في هذا الوقت ، لا بد أن رجلنا يقترب من نقطة التفتيش الثالثة
    Contacto aproxima-se, A estibordo, Cada vez mais perto, Open Subtitles الإتصال يقترب إلى الجانب الأيمن , تقترب بسرعة
    O inimigo aproxima-se a potência de impulso. Open Subtitles العدوّ يقترب بالطاقة الدافعة المدى، 5000 كليكامس.
    A cada passo aproxima-se mais. Open Subtitles وأنت لا تستطيع الإفلات. بكلّ خطوة يقترب أكثر.
    Por que queres destruir tudo, tão perto do fim? Open Subtitles لماذا تريدين تدمير كل شيء يقترب من الهدف؟
    Ninguém que na verdade está desperto pode chegar perto disso, não importa o quão relaxado eles estejam. Open Subtitles لا شخص عاقل في الواقع يمكن أن يقترب من خطر مماثل ، مهما كان الأمر
    Deixe connosco chefe. Ninguém vai chegar perto dele, connosco a vigiar. Open Subtitles اترك الأمر لنا ، فلن يقترب منه أحد ونحن نراقبه
    A comitiva está a aproximar-se dessa área agora, senhor. Open Subtitles الموكب يقترب من هذه المنطقة الان؟ يا سيدي
    Vi um homem a aproximar-se e pensei que quisesse ajudar. Open Subtitles .. رأيت ذلك الرجل يقترب وظننت أنّه يريد مساعدتي
    Não acha que isso se aproxima do espírito da lei de Nuremberga? Open Subtitles هل هذا لا يقترب من الروح، على الأقل، من قانون نورمبرغ؟
    Quando se aproximar dos bebês, o mapa irá incendiar. Open Subtitles وحالما يقترب الدم من الطفلتين فإن الخريطة ستشتعل.
    Não deixarei que o Rei do Mal se aproxime de ti, eu proteger-te-ei. Open Subtitles أنا لن أدع الملك ذو القرن يقترب منك أنا سوف أحميك
    Isto começa a tornar-se uma ocorrência quase diária para ti. Open Subtitles هذا يقترب من أن يصبح حدثا يوميا بالنسبة لك.
    Se calhar, depois deste tempo todo tão próximo dela, atirou-se a ela, ela recusou, ele passou-se e matou-a. Open Subtitles لربما طيلة هذا الوقت يقترب منها يحاول القيام بحركة, فهي ترفض و هو ينفعل لذا يقتلها
    Quando se aproximou ele, ele viu uma mulher no jardim segurando uma criança nos braços dela e balbuciando como se fosse recém-nascido e fosse seu primeiro passeio! Open Subtitles و بينما هو يقترب شاهد امرأة في الحديقة تحمل رضيعاً في ذراعيها و تتمتم له كما لو كان حديث ولادة خرج لتوه لتنفس الهواء
    Marquem o alvo na aproximação. Olhem para a frente. Open Subtitles حددوا الهدف حينما يقترب أنظروا إلى مواجهتكم
    Lá ia eu a correr, mas ele ia aproximando-se cada vez mais até me ter dado uma cornada e eu ter sentido os pés a levantarem voo. Open Subtitles لذا ركضت وركضت وهو يقترب مني أكثر فأكثر وعندها أمسك بي وشعرت بقدمي ترتفعان عن الارض كأنني اطير
    que surtissem o mesmo efeito. Em seguida vem Benjamin Franklin, e ele chega quase a convulsionar-se a ele próprio com o relâmpago de eletricidade na ponta do seu papagaio. TED حسنا، يأتى بعدها بنجامين فرانكلين، و يقترب من التشنج بنفسه عن طريق صعقة كهربائية من نهاية طائرته الورقية.
    O comboio está a chegar. Por favor mantenham-se atrás do risco amarelo. Open Subtitles . إن القطار يقترب الآن . رجاءً أبقى خلف الخط الأصفر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد