Oldukça önemli, çünkü bir veya iki milimetre küpten daha büyük her bir tümör normal bedene kıyasla beş kat daha fazla kana sahip. | TED | هذا أمرٌ مهم جدًا لأن كل ورم بحجم أكبر من حجم مليمتر مكعب أو اثنين لديه كمية دم أكبر بخمس مرات من اللحم الطبيعي. |
Ve oradaki benim kafamdan daha büyük olan ise McDonalds, Burger King ve diğer büyük şirketlerin bizim yememiz gerektiğini düşündükleridir. | TED | والجزء الكائن هناك , وهو أكبر من رأسي هو ما تفكر ماكدونالدز وبرجر كنج والشركات الكبرى الأخرى أنه يجب علينا أكله |
Endişeleriyse bunu yapmanın tacizcilerinin şiddetini tırmandırması veya belki de şu an içinde oldukları durumdan çok daha büyük bir zarar vermeleri. | TED | أو أنهم قلقون من أن المعتدي عليهم سيتمادى إلى درجة العنف أو ربما إلى درجةٍ أكبر من العنف أكثر مما أبدوه سابقاً. |
Bence bu işte basit bir aile birleşmesinden çok daha fazlası var. | Open Subtitles | الأمر أكبر من هذا لا أعتقد أن هذه حلفة لم شمل إعتيادية |
Amaç, bizden daha büyük olan bir şeyin hizmetinde bir şeyler gerçekleştirme ihtiyacı. | TED | ووجود الغاية: الشوق لفعل ما نقوم به في خدمة شئ أكبر من أنفسنا. |
Kanada hükümeti 1999 yılının Nisan ayında İnuitler’e, California ve Teksas’ın toplam büyüklüğünden daha büyük bir arazi verdi. | TED | أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين |
Dinozordan daha büyük güreşçiler gördüm. Bir dinozorla hiç dövüştün mü? | Open Subtitles | لقد رأيت مصارع أكبر من الدنياصورات هل قاتلت ديناصور من قبل؟ |
Durum şu ki, silahları benimkilerden daha büyük ve sayıca fazla. | Open Subtitles | الموقف هو أن مدافعهم أكبر من مدافعي ولديهم عدد كبير منهم |
Bu Tony Pantalano'nun Vietnam'dan... bronz madalyayla dönmesinden daha büyük. | Open Subtitles | هذا أكبر من رجوع توني من الحرب مع النجمة البرونزية |
çok daha kötüsü. Cehennemden gelen bir ıstırap. Benden daha büyük. | Open Subtitles | إنه أسوء من الألم، إنه كَرْبٌ عظيم، أكبر من أن أتحمله. |
Bay Palmer'ın çevre konuşmasıyla ilgilenirken daha büyük bir hikaye sezdim. | Open Subtitles | كنت أغطي خبر خطاب الرئيس عندما أحسست بقصة أكبر من ذلك |
Arka koltukta bir ayak izi bulduk. Speck'inkinden birbuçuk kat daha büyük. | Open Subtitles | التقط أثر قدم في المقعد الخلفيّ الحجم و نصف أكبر من البقعة. |
Bu Tony Pantalano'nun Vietnam'dan... bronz madalyayla dönmesinden daha büyük. | Open Subtitles | هذا أكبر من رجوع توني من الحرب مع النجمة البرونزية |
Eğer onların silahları benimkilerden daha büyük olursa bunu alamam. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول عليها لو كانت أسلحتهم أكبر من أسلحتي |
Bazıları seçimlere adaylığını koyuyor ve işin statüsünü yükseltmeye yardımcı oluyorlar, böylece daha fazla öğrenci öğretmen olmak istiyor. | TED | أتعلمون، ترشّح بعضهم للوزارة، ولقد ساعدوا في رفع شأن المهنة وبذلك أراد عدد أكبر من التلاميذ أن يصبح أساتذة. |
Normalde elimizde daha fazla mal olur ama pazartesi yeni sevkiyat bekliyoruz. | Open Subtitles | في العادة تصلنا أعداد أكبر من هذه لكننا ننتظر بضاعة يوم الاثنين |
Kariyerim, sizi memnun etmekten daha fazlası. Bir fark yaratmalıyım. | Open Subtitles | مسيرتي المهنية أكبر من إرضائك فحسب، عليّ أن أحدث فرقاً. |
Çiftlik diyeceğiniz bir yer değil. daha çok çiftlik küçüğü. | Open Subtitles | لا يمكن أن تطلق عليها مزرعة ولكنها أكبر من العزبة. |
Fakat hiç bu kadar büyük bir yemek odasında bulunduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | لكن لا أعتقد أني رأيت حجرة طعام أكبر من هذه أبداً |
Buhar, sudan 1000 kat fazla hacme sahiptir bu nedenle muhafaza binalarının boyutları rektöre göre çok daha büyüktür. | TED | يأخذ البخار حيزاً أكبر من الماء السائل ب1000 مرة لذا تصبح بناية الاحتواء النووي كبيرةً جداً مقارنة بحجم المفاعل. |
Kardeşimin evlenme şansını yok etmemden daha önemli ne olabilir acaba? | Open Subtitles | ماهو أكبر من احتمالية تخريب الفرصة على أختي لكي تتزوج .. |
Çocukken buna benzer bir tane vardı. Bundan biraz daha büyüktü. | Open Subtitles | كان لدي واحدة كهذه عندما كنت صغيراً أكبر من هذه بقليل |
89'dan büyük olan asal sayıya yetiştiğimde geriye, aşağı dönünceye kadar 89'ları alıyorum. | TED | عندما أحصل على رقم أكبر من 89 والذي يصادف أن يكون أوليًا، احذف 89 حتى أحصل على قيم أقل. |
Böylece daha yaşlı kolonilerdeki oldukça durağan oldukları görülen karıncalar... ...genç kolonideki karıncalardan daha yaşlı değildirler. | TED | كذلك ، فيبدو النمل في المستعمرة الاكبر عمراأكثر استقراراً فهم ليسوا أكبر من النمل في المستعمرات الشابه. |
Jüpiter'e kuyruklu yıldızların çarptıklarını ve Dünya'dan bile büyük ateş topları oluşturduklarını gördük. | Open Subtitles | شاهدنا مذنبات ترتطم بالمشتري كونت كرات ناريه كانت أكبر من حجم كوكب الأرض |
Amerika'daki dağlar bundan daha mı büyük diyorsun? | Open Subtitles | أتقول أنهم في أميركا يملكون جبلاً أكبر من هذا ؟ |
Şimdi hepinizi test etseydim, kötü haberlere oranla, iyi haberlerden bu kadar öğrenirdiniz. | TED | فلو أني قمت الآن باختباركم جميعاً، هذا هو مقدارما قد تتعلمونه بشكلٍ أكبر من الأخبار السارة مقارنةً بالأخبار السيئة. |