ويكيبيديا

    "أنا متأكدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Eminim ki
        
    • - Eminim
        
    • kesinlikle
        
    • biliyorum
        
    • kesin
        
    • Bundan eminim
        
    • şüphem
        
    • Bahse varım
        
    • gayet eminim
        
    • emin
        
    • epey
        
    Fakat Eminim ki buraya manzarası için gelmedin. Al anahtarın. Open Subtitles لكن أنا متأكدة أنك لست هنا للنظر لكن هاك مفتاحك
    Çok uzun sürmez, vede eğer yine aynı şeyi düşünürseniz, Eminim ki biz-- Open Subtitles إن كنت لا تزال تَحسُّ بنفس الشعور وقتها ، أنا متأكدة أني سأجد
    - Eminim çok güzel çocukların olacak. - Evet, eminim, eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بأنك سيكون لديك أولاد رائعين نعم ،أنا متأكد،أنا متأكد
    Beni dinle, Maia. kesinlikle eminim. Başına kötü bir şey gelmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا متأكدة تماماً ، لن أسمح لأى شىء سىء يصيبك ، أتسمعين ؟
    Çoktan "The Nation"a gittiğini ve oradaki herkese... beni becerdiğini söylediğini biliyorum. Open Subtitles أنا متأكدة أنه ذهب إلى الجريدة و أخبر الجميع أنه تغازل معي
    kesin tehlikeli bir yere yolladılar, ölüm kalım mücadelesi vereceği bir yere. Open Subtitles لقد أرسلوه لمنطقة خطيرة أنا متأكدة في مكان يخاطر فيه بحياته
    Bundan eminim. İşin doğrusu, beni hiç sevmiyor. Open Subtitles أنا متأكدة من ذلك، في الحقيقة هو لا يحبني مطلقاً.
    Önceleri şüphem vardı, şimdi eminim. Open Subtitles في الماضي كان مجرد إحساس . لكن الآن أنا متأكدة
    Gerçekten. Bahse varım oldukça büyüktür. Sanırım birazcık büyüktür. Open Subtitles أنا متأكدة أنه كبير بالقدر الكافي أعتقد أنه يصير أكبر قليلا
    Jambonlu çizburger yapmak için, arılara ihtiyaç olmadığından gayet eminim. Open Subtitles حسنا.. أنا متأكدة من أنك لا تحتاج للنحل لعمل هامورغر الجبن والبيكن
    Eminim ki sen aldıysan, şehirdeki en iyi mezar yerleridir. Open Subtitles أنا متأكدة انك ماشريته سيكون أفضل مقبرة في المدينة كلها
    Bugün doğum günüm, ve Eminim ki her şeyi berbat ettim. Open Subtitles إنه عيد ميلادي ، و أنا متأكدة بأنني خربت كل شيء
    Eminim ki ona iyilik borcu olan bir sürü doktor vardır. Open Subtitles أنا متأكدة بأن هناك عددا من الأطباء يدينون لها بهذه الخدمة
    Eminim ki Tanrı iyi bir bowling oyuncusu olmanı ister. Open Subtitles أنا متأكدة أنا الله أرادكَ أن تكون لاعب بولنغ جيد
    - İyi birisi ama her ikisi de öyle. - Eminim öyledirler. Open Subtitles أنه لطيف , لكن في الواقع , كلاهما أنا متأكدة أن كلاهما
    - Eminim, ölüm ekibidir! Çocukları, ortada bırakmak istemem Hayatları tehlikede. Open Subtitles أنا متأكدة إنهم فرقة موت لا أريد أن أعرض الأطفال للخطر
    - Eminim sen şimdi söylersin. Open Subtitles لكن أنا متأكدة من أنك ستخبرني بالمكان الذي ذهب إلية 0
    Grace kesinlikle burada, onu bulacağız. Merak etme sen. Open Subtitles أنا متأكدة ان غرايس هنا و سنجدها لا تقلق
    Jill, annen gittiğinden beridir bir şeylerin zor olduğunu biliyorum... Open Subtitles جيل, أنا متأكدة بأن الأمور صعبة منذ أن رحلت والدتك
    Sanırım eklem iltihabına yol açtı. Tedavi görmem gerkiyor, bu kesin. Open Subtitles اعتقد أنه أصابنى شيء و أحتاج لعلاج , أنا متأكدة
    Arabada onunla birlikte bir şey vardı, Bundan eminim. Open Subtitles كان هناك شيء في السيارة معها؛ أنا متأكدة منه
    Eli kıçının üstündeydi. Yakın olduğunuza şüphem yok. Open Subtitles لقد وضع يده على مؤخرتكِ أنا متأكدة أنكما كنتما قريبين
    Bahse varım kıvırcık bir kuzu gibi hoplaya zıplaya gidiyordur. Open Subtitles أنا متأكدة بأنه تحرك بخفة مثل الخروف المنفوش
    Evet, evet. gayet eminim. Dünya senin istiridyen. Open Subtitles أجل ، أجل ، أنا متأكدة تماماً العالم ملك لكِ
    Nasıl geçineceğinden emin değilim Lucy. Open Subtitles أنا متأكدة أنني لا أعلم كيف ستتدبرين الأمر يا لوسي
    Evet, burada daha önce de bulunduğundan epey eminim. Open Subtitles نعم ، أنا متأكدة إلى حد ما أنك دخلت هنا من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد