ويكيبيديا

    "أنت لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok
        
    • Sen
        
    • Beni
        
    • değilsin
        
    • hiç
        
    • Hiçbir
        
    • bile
        
    • değil mi
        
    • Onu
        
    • musun
        
    • Bana
        
    • etmiyorsun
        
    • Benim
        
    • Hayır
        
    • Bunu
        
    İlla benimkisi gibi bir dedeniz olmasına gerek yok, tabi keşke olsaydı. TED أنت لا تحتاج إلى جدي ، وإن كنت أتمنى لو حظيتم بمثله.
    Sen... Senin bugün ne olduğu hakkında hiç bir fikrin yok. Open Subtitles أنت لا تعرف شيء أنت لا تعرف ما الذي سوف يحدث
    Ben, annemden nefret ettiğim için Beni suçlamıyorsun değil mi? Open Subtitles بن.. أنت لا تلومنى لأننى أكره أمى .. اليس كذلك
    İtiraf et. Şu ani seyahat işinde pek iyi değilsin, değil mi? Open Subtitles اعترفي , أنت لا تجيدين هذه الرحلات اللحظية , أليس كذلك ؟
    hiç alamadığın o ünvanı gerçekten istedin. Bunu sadece para için yapmıyorsun. Open Subtitles لقد أردت حقاً هذا المنصب أنت لا تفعل هذا من أجل المال
    Beni Hiçbir zaman dinlemedin. Beni çocukların önünde küçük düşürdün. Open Subtitles أنت لا تصغي لي أبداً تقلّل من شأني أمام الأطفال
    Bir üretim tesisi açmak için bir sürü ekipmana ihtiyacınız yok. TED أنت لا تحتاج إلى الكثير من المعدات اللازمة لإقامة منشأة للإنتاج.
    - Bu en iyi dersindi hatırlarsam. - Senin ahlaki kalkanın yok. Open Subtitles كما أتذكر فهذا هو الطريق الأفضل ـ أنت لا تمتلك أخلاقا إذن
    Ben iki evle birden ilgilenemem ve Sen de yalnız yaşayamazsın. Open Subtitles لا أستطيع تحمل مصروف منزلين و أنت لا تستطيعين العيش بمفردكِ
    Sen Big Tuna'da yoksa bir aile kurmayı mı düşünüyorsun? Open Subtitles أنت لا تخطط لأقامة أسرة في بيج تونا أليس كذلك؟
    Madem gemiyi riske etmiyorsun şunlardan biriyle Beni burada indir. Open Subtitles إذا أنت لا تريد المخاطرة بالسفينة أسقطني بواحدة من هذه.
    Oh, dostum Beni ziyarete gelmenin ne demek olduğunu bilemezsin. Open Subtitles أوه.. يا صديقي أنت لا تعرف معنى زيارتك بالنسبة لى
    - Tüm bilgilere sahip değilsin. - Notla ilgili herşeyi biliyorum. Open Subtitles أنت لا تملك كل المعلومات أنا أعرف كل شيئ عن الملاحظات
    Raporlu bir delidir. Sana söylemiştim, anlattığı Hiçbir şeye inanmamalısın. Open Subtitles أخبرتُك، أنت لا تَستطيعُ الإعتِقاد لا شيء تَقُولُ، مهما هو.
    - Kaybedecek bir şeyi olan sensin. - Koç, onları tanımıyorsun bile. Open Subtitles ـ أنت من لديه شيء ليخسره ـ أنت لا تعرفهم أيها المدرب
    - Kızmadın, değil mi? Hayırlı bir iş için. - Keşke haberim olsaydı. Open Subtitles أنت لا تمانع حبيبى ، إنها منأجل المصلحة كنت أحب أن تعلمينى بذلك
    Ve orada otururken, onun odasında, Onu izlerken, Onu bir televizyon ekranından izlemiyorsunuz, Onu bir pencereden izlemiyorsunuz, orada onunla oturuyorsunuz. TED وعندما تراها جالسة هكذا في غرفتها، أنت لا تراها ضمن شاشة التلفاز لا تراها من خلال نافذة، أنت تجلس معها حقيقة
    Annenin ölüm yıl dönümünde bir kızı öpmek istemiyor musun? Open Subtitles أنت لا تريد تقبيلي بسبب ذكرى موت أمك اليوم ؟
    - Onun ne yapacağını bilemezsin. - Ne, Bana ateş mi eder yoksa? Open Subtitles ـ أنت لا تعلم ماذا سيحاول فعله ـ ماذا، هل سيطلق النار عليٌ؟
    Nancy'nin yaşaması veya ölmesi senin umurunda olmayabilir, ama Benim umurumda! Open Subtitles ربما أنت لا تهتم سواء نانسي تعيش أو تموت، ولكنني أهتم
    Nasıl uçuyor baksana. Dikkat et. Hayır, Hayır, bundan istemezsin. Open Subtitles أحترس الان ,لا لا أنت لا تريد أياً من هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد