ويكيبيديا

    "إجراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapmak
        
    • prosedür
        
    • işlem
        
    • yapmam
        
    • yapmamız
        
    • prosedürü
        
    • etmek
        
    • yapabilir
        
    • uygulama
        
    • yapman
        
    • yapmayı
        
    • yapması
        
    • harekete
        
    • yapmaktan
        
    • prosedürdür
        
    Alım satımlarla ilgili ayarlamalar yapmak istiyorsanız, size yardımcı olurum. Open Subtitles إن أردت إجراء تعديل على كيفية الإدارة سأساعدك في ذلك
    Ve zamanında değişim yapmak isteyen bir yöneticinin desteği ile kendi tasarladığımız, kapsamlı bir reform programı hazırladık. TED وبدعم من قائد كان يرغب في إجراء إصلاحات في ذلك الوقت، لقد طرحنا برنامجا إصلاحيا شاملا الذي صغناه بأنفسنا.
    Bu, erkeğin cinsel zevk kapasitesini azaltan travmatik bir prosedür. Open Subtitles إنه إجراء مؤلم والذي يجعل متعة الجنس عند الذكر تقلّ
    Bir işlem yapıldığında, bu işlem küresel olarak milyonlarca ama milyonlarca bilgisayar üzerinde yayınlanıyor. TED وعندما يتم إجراء معاملة، يتم نشرها عالمياً، عبر ملايين أجهزة الحاسوب.
    Bazı aramalar yapmam gerekiyor. Belki daha sonra zaman bulabiliriz. Open Subtitles علي إجراء بعض الاتصالات قد نعثر على بعض الوقت لاحقاً
    Teknoloji ve toplumumuz için üç radikal değişiklik yapmamız gerek. TED يجب علينا إجراء ثلاثة تغيرات جذرية للتكنولوجيا والمجتمع الخاص بنا.
    Fakat iş burada bitmez, birkaç kötü bilim adamı onun üzerinde bazı deneyler yapmak ister ve onu aramaktadırlar. TED ليس ذلك فقط، بل أن بعض العلماء السيئين جدا يريدون إجراء تجارب عليهم، و يبحثون عنه.
    2.5 yıl araştırma yapmak, ve 1.5 yıl da bunu geliştirmek için harcadık. TED لقد أمضينا سنتين ونصف في إجراء الأبحاث وقضينا سنة ونصف أخرى في التطوير المتقدم
    Yani eğer tam burada ve şuan bu hulahopa bekaret testi yapmak isteseydik, çok kolay olurdu. TED إذن إذا أردنا إجراء فحص عذرية على هذه الهوب هنا، والآن، فسيكون هذا سهلا جدًّا.
    Eğer bana alkol testi yapmak niyetindeyseniz... bu bayı buraya getirseniz iyi olur. Open Subtitles إن أردتم إجراء إختبار كحول لى فأحضروا هذا السيد إلى هنا
    Bu ikisi programcı. Üzerinde deneysel bir prosedür uygulamak istiyorlar. Open Subtitles هذان خبيران في البرمجة الحاسوبية، يريدان إجراء عملية تجريبية لك.
    Ateşleme için hazırlık, basit bir prosedür gibi görünebilir, ...ama oradan canlı çıkmak mı? Open Subtitles الاستعداد للانطلاق قد يكون إجراء بسيطا نسبيا ولكن الوصول إلى هناك على قيد الحياة؟
    Hem de çıplak ellerimle. Ama böyle durumlarda izlenmesi gereken münasip bir prosedür vardır. Open Subtitles لكن كان هناك إجراء صحيح يُتْلَى حالة مثل هذه
    Tekrar söyleyeyim, bu deneysel bir işlem. Open Subtitles لقدقلتلكِهذا منقبل.. لكن , كنت أريد أن أكون واضحة هذا إجراء تجريبي تماماً
    Asla alçakgönüllü biriyle röportaj yapmam, asla. TED لن أوافق أبدا على إجراء مقابلة مع شخص متواضع.
    Ama onu bundan alabilmek için bazı ayarlamalar yapmamız lazım! Open Subtitles ولكننا سنحتاج إلى إجراء بعض التعديلات لكي يدخل في الآلة
    - Suç duyurusunda bulun. Meksika polis prosedürü değil mi bu? Open Subtitles -إجعل منها تهمة ، أليس هذا إجراء الشرطة فى المكسيك ؟
    Eğer herhangi biri kan örneğini bilgisayara verip test etmek yerine bir kez olsun baksaydı parazitler üzerlerine atlayabilirdi. Open Subtitles إن نظر الإنسان بدمه بأي وقت طوال الطريق بدلاً من إجراء الفحوصات فقط بالحاسوب كان ليكتشف الطفيليات بكل سهولة
    Malımızı bulmak için bir arama... daha yapabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني إجراء إتصال أخر في سبيل إيجاد حشيشنا؟
    Tüm tanıkları yeniden sorguluyoruz ama bu zaten temel bir uygulama. Open Subtitles نحن نعيد إستجواب كُلّ الشهودِ، لكن ذلك، بالطبع، فقط إجراء أساسي.
    Ameliyatı yapman gerektiğini söylediğimde yapman gerekenin bu olduğu konusunda bana şimdi de güvenmeni istiyorum. Open Subtitles ,أنا أريدك أنت أن تثق بى الأن عندما أقل لك أن إجراء هذة العملية هو بعينة الشى' الصحيح لك لتفعلة
    Tek yapmamız gereken sana yolcu büyüsünü yapmayı öğretecek birini bulmak. Open Subtitles علينا فقط أن نجد أحدًا بإمكانه أن يعلّمك إجراء تعويذة الرحّال.
    Araştırma yapması gereken bir üniversite öğrencisi olduğu hakkında konuştu. Open Subtitles أسمعني هذه القصّة حول طالب جامعي بحاجة إلى إجراء أبحاث.
    Şimdi kutucukları işaretlemekten bahsettik ve harekete geçmenin zorluğundan. TED الآن تحدثنا أيضا على وضع العلامة في المربع وصعوبة اتخاذ إجراء.
    Havasupailer bunu öğrendi ve 700.000 dolar tazminat aldı ve üniversiteyi rezervasyonda (özel bölge) araştırma yapmaktan men ettiler. TED عندما علم الهافاسوباي بذلك، رفعوا دعوى قضائية وربحوا 700،000 $، ومنعوا جامعة ولاية أريزونا من إجراء بحوث على ملكيتهم.
    Sezaryen, hem anneyi hem de çocuğu koruyan bir prosedürdür. Open Subtitles الجراحة القيصرية هو إجراء يقوم بحمايه كل من الام والجنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد