ويكيبيديا

    "ابتعد عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çekil
        
    • uzak dur
        
    • Çekilin
        
    • uzaklaş
        
    • uzak durun
        
    • çık
        
    • Defol
        
    • uzaklaşın
        
    • Git
        
    • önünden çekil
        
    • Bırak
        
    - Çekil yolumdan. - Önce bu işi halledeceğiz. - Görmek istemiyorum. Open Subtitles ابتعد عن طريقى بل سنسوى هذه المسألة أولا
    Çekil ayağımın altından. Oksijenimi tüketiyorsun. Open Subtitles ابتعد عن طريقي يا بني, انك تستهلك اكسجيني
    Çekil lütfen. Sabahleyin gidip küçük Japon arabalarımı satmam lazım. Open Subtitles ابتعد عن طريقي لو سمحت، فيجب أن أبيع سياراتي اليابانية الصغيرة في الصباح
    uzak dur bu işten. Daha fazla soruna ihtiyacımız yok. Open Subtitles ابتعد عن الأمر فحسب، فأنت في غنى عن مشاكل أخرى.
    Aşırı hızlı araba takibi! Yoldan Çekilin! Open Subtitles انها مطارده على الطريق السريع ابتعد عن الطريق
    Tanrım! Yerden uzaklaş, Grady! Yerden uzaklaş! Open Subtitles بحق المسيح, ابتعد عن الارض, كرايدي ابتعد عن الارض
    Çekil yolumdan. Sana ne olduğunu daha az önemseyemezdim. Open Subtitles ابتعد عن طريقي , فيلم يعد يهمني ما الذي سيحدث لك
    Girmezsem hepimiz yok olacağız. Çekil yolumdan! Open Subtitles إذا لم أذهب كلنا سوف نهلك ابتعد عن طريقي
    Hadi, Roger, kenara Çekil. Sola. Open Subtitles روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا
    Çekil yoldan evlat. Ezileceksin. Open Subtitles هيا ابتعد عن الطريق يا فتى ستتسبب بإيذاء نفسك
    - Yoldan Çekil! - Sanırım iletişim kurmak istiyor. Open Subtitles ابتعد عن الطريق أعتقد أنه علينا أن نتجادل
    Çekil şuradan. Bütün gün bekleyemeyiz. Open Subtitles ابتعد عن الطريق ياأحمق ليس لدينا اليوم بأكملة
    - Bizi gururlandır evlat. - Hızlı kadınlardan uzak dur. Kes şunu. Open Subtitles ـ اجعلنا فخورين بني ـ ابتعد عن النساء السريعات اوقف هذا هيا
    Barakandan uzak dur, Skip. Peşinde silahlı bir adam var. Open Subtitles ابتعد عن مكان إقامتك هناكرجلاًمسلحاًيبحثعنك.
    Ne yazıyor? "Silvas villasından uzak dur, benim." Open Subtitles ابتعد عن فيلا سيلفاس أنها ليلتى للسرقه و ليست لك
    Çekilin yolumdan. Open Subtitles هيا ابتعد عن طريقي يا رجل ابتعد عن طريقي
    Sadece benim yolumdan Çekilin. Televizyon kameraları o tarafta. Open Subtitles فقط ابتعد عن طريقي آلات التصوير التلفزيونية هناك
    Kapıdan hemen uzaklaş aşağılık herif! Yoksa polis çağırırım! Open Subtitles ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة
    Hadi, yoldan uzaklaş. Yakalanmak mı istiyorsun? Open Subtitles هيا ، ابتعد عن الطريق ، أتريدهم أن يمسكوا بك؟
    Yüzde yüz haklılar. Etkisi kanıtlanmamış deneysel ilaçlardan uzak durun. Open Subtitles إنهما محقان تماماً ابتعد عن تلك العقاقير غير المصرح بها
    Sola dön! çık buradan! otoyoldan çık! Open Subtitles خذ يسارك هنا ، ابتعد ابتعد عن الطريق السريع
    Fotoğraflarını hallet. Şimdi masamdan Defol. Open Subtitles خذ صور معرض كريس ييكس، سم الصور الآن ابتعد عن مكتبي
    - Rüzgârlık giyen heriflerin ofisine gelip "Bilgisayardan uzaklaşın" demesinden. Open Subtitles رجال يرتدون سترات واقية يدخلون مكتبك قائلين ابتعد عن الكمبيوتر
    Git buradan, kurt köpeği. Kuyruğunu toplayıp gitsen iyi olur! Open Subtitles ابتعد عن هنا أيها الذئب الهجين هيا عد الى جحرك
    Kablolardaki nikel! Kokusunu alabiliyorlar! - Kapının önünden Çekil! Open Subtitles يمكنهم شم النيكل المتواحدة بالكابلات، ابتعد عن الباب!
    Dinle, evlat. Sen... Şu kadınla yatmayı Bırak. Open Subtitles اسمعنى يافتى ابتعد عن محل الحيوانات الاليفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد