Ya insanlar bunu öğrenirse neler olacağını hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | لطالما تسائلت ماذا قد يحصل لو اكتشف الناس ذلك يوماً |
- O zaman, biri olanları öğrenirse ikimizin öldürülebileceğini de biliyorsun. | Open Subtitles | أعرف فكلانا يعرف أننا سنلقى حتفنا لو اكتشف أحد ما حدث |
Belki de kocası öğrendi ve, bilirsin, ihtiras cinayeti. Tamam. | Open Subtitles | ربما أن الزوج اكتشف ذلك و كما تعرف، جريمة العاطفة |
Mars Robotu, yapılan son çalışmalarla organik bileşenlerin izlerini keşfetti. | TED | وقد اكتشف آخر مسبار لنا على المريخ آثارًا لكائنات حية. |
İtiraf etmeliyim, Kivu inanılmaz. Bu boyda fil izleri buldu. | Open Subtitles | يجب على القول بان كيفو مذهل اكتشف اثار قطيع افيال |
Pekala. Kim almış, faturaları kim ödemiş, bul. | Open Subtitles | حسنا اكتشف من احضرها الي هنا ومن دفع الفواتير |
Sanki gelir vergisini yeni öğrenmiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو كما لو انه اكتشف لتوّه ان هناك ضريبة على الدخل |
O gece Samantha da kendi numarasının çok dağıldığını fark etti. | Open Subtitles | اكتشف سامانثا أن عدد لها قد مرت في جميع أنحاء كذلك. |
Bu kızla cinsel ilişkiye girmek istiyorsan babasının hangi parfümü kullandığını öğren. | Open Subtitles | اذا اردت أن تكون لك علاقة مع تلك الفتاة, اكتشف نوع عطرها |
Onun benim sırrımı bildiğini bulmuş. Bu yüzden ona söylemedim. | Open Subtitles | اكتشف أنها كانت تعرف سري لهذا كنت خائفاً من اخبارها |
Ve insanlar gerçeği öğrenirse hayatının nasıl olacağını tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | ولا يُمكنني تصور ما قد يحدث لحياتك إذا اكتشف الناس الحقيقة |
Crosby bir baskına daha gittiğinizi öğrenirse, hepimizi eve postalar. | Open Subtitles | إن اكتشف كروسبي اشتراككما في غارة أخرى فسينهون عملنا هنا |
Eğer özel savcı, kardeşine sızdırdığını öğrenirse sekiz yıl hapis cezası alabilirsin. | Open Subtitles | لو اكتشف المدّعي الخاص أنّك سرّبت لاختك فيمكن أن تُسجن ثمانية سنين |
Biri dolandırıldığını öğrendi ve onu öldürdü mü demek istiyorsun? | Open Subtitles | أهذا ماتسبب بمقتلها؟ تقصد هل اكتشف أحدهم انها تخدعه فقتلها؟ |
Tamamen onun üstüne gelmişti, belkide onun bilmemesini istediği bir şeyi öğrendi. | Open Subtitles | كان خلفها ربما اكتشف شيئاً ما لم تكن تريد له أن يعرفه |
Ama bilim insanları okyanusun haritasını çıkarırken hiç beklenmeyen bir şey keşfetti. | Open Subtitles | ولكن عند وضع خرائط للمحيطات اكتشف العلماء شيئاً غير متوقع علي الإطلاق |
Binbaşı Allerton'a olan derin nefretini kaşıyacak her zayıf noktanı keşfetti. | Open Subtitles | لقد اكتشف كل نقطة ضعف لأثارة كراهيتك العميقة تجاه الميجور اليرتون |
Bir kaç şey buldu. Nasıl bilmiyorum ama sonuca yaklaşmıştı. | Open Subtitles | لقد اكتشف بعض الاشياء لا أعلم ماهي ولكنه قد اقترب |
Kim olduğunu bul. Not al. Ya 42. ya da 43. kanalda. | Open Subtitles | اكتشف لى من هي ، سجل ملاحظة اعتقد انها القناة الثالثة او 43 |
En iyi film kazandı ve bay Burns satın alamayacağı ödüller olduğunu öğrenmiş oldu. | Open Subtitles | والسيد برنز اكتشف أن هناك بعض الجوائز لاتشترى بالمال |
Baban anladı. Sloane'un tuzak kurduğu gerçeğini o fark etti. | Open Subtitles | لقد كان والدك.لقد اكتشف الحقيقة, أن سلونى كان يقوم باختبارنا. |
Gelecek sefere ağzını açmadan önce ne olduğunu öğren. | Open Subtitles | في المره القادمه اكتشف ما يدور قبل ان يلقي فمك بالتفاهات |
Onun benim sırrımı bildiğini bulmuş. Bu yüzden ona söylemedim. | Open Subtitles | اكتشف أنها كانت تعرف سري لهذا كنت خائفاً من اخبارها |
Johnson'ı öldürdün. Parker bunu öğrenince onu da öldürdün. | Open Subtitles | انه كان انتى من قتل جونسون باركر اكتشف ذلك لذلك قتلتيه ايضا |
Ancak gerçeği öğrendiğinde gerçekleri ortaya çıkarmasın diye onu öldürdün. | Open Subtitles | ولكن عندما اكتشف الحقيقة كان عليك قتله حتى لا يفضحك |
Ama birkaç yıl geçtikten sonra sanattan uzak kalamadığımı fark ettim ve titreme için bir nöroloğa gitmeye karar verdim ve öğrendim ki kalıcı sinir hasarına sahipmişim. | TED | و لكن بعد بضع سنين لم أستطع البقاء بعيداً عن الفن وقررت أن اذهب إلى طبيب أعصاب ليعاين الهزّة و اكتشف حينها أن لدي تلف دائم للأعصاب. |
Aslında penisilini keşfeden Alexander Fleming tarafından bu durum tahmin edilmişti. | TED | في الحقيقة، توقع هذا الأمر الكسندر فيلمينج، الرجل الذي اكتشف البنسيلن |
Volialılar'dan Aschen'lerin göründükleri kadar iyi bir komşu olup olmadıklarını öğrenin. | Open Subtitles | اكتشف من القولين لو ان الاشورين هم الجيران المناسبين كما يبدون. |