ويكيبيديا

    "اكتشفت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öğrendim
        
    • buldum
        
    • fark
        
    • anladım
        
    • öğrendin
        
    • öğrendi
        
    • buldun
        
    • öğrenirse
        
    • öğrenirsem
        
    • öğrendiğimde
        
    • öğrenince
        
    • öğrenmiş
        
    • farkettim
        
    • buldu
        
    • anladın
        
    Harika. Cumartesi tekrar buluşacağız. Ama başka biriyle daha görüştüğünü öğrendim. Open Subtitles رائعة، سنخرج مجدداً يوم السبت لكنني اكتشفت أنها تواعد رجلاً آخر
    Ama Londra'da yalnız bir kadının tek başına ilerlemesinin kolay birşey olmadığını öğrendim. Open Subtitles لكني اكتشفت أن التجول وحيدة في لندن لم يكن أمراً سهلاً بالنسبة لامرأة
    Yangının küllerini incelediğimde senin ekibinin gözden kaçırdığı bir şey buldum. Open Subtitles عندما فحصت رماد هذه النار, اكتشفت ان خبراءك قد فاتهم هذه.
    Bu temel hakikatle fark ettim ki bu farklılıklar utancımızın yolunu kesti. TED وبهذا الفعل البسيط، اكتشفت أن تلك الاختلافات، لم تعد تسبب لنا الخجل.
    Seninle evleninceye kadar. Ondan sonra ne kadar yanıldığımı anladım. Open Subtitles حتى تزوجتك ، و حينئذ اكتشفت كم كنت مخطئاً حقاً
    Brad ile birlikte maç seyredecektin onun eşcinsel olduğunu öğrendin ve iptal ettin. Open Subtitles كنت تنوى مُشاهدة المُباراة مع براد و اكتشفت انة شاذ , فألغيت الامر
    - Annem okulu astığımı öğrendi ve artık üçlü vardiya olarak damgalandım. Open Subtitles والدتي اكتشفت اني توقفت عن المدرسه والان جعلتني اعمل بثلاث مناوبات عمل
    Gitmeme ve gerçekten yeni hayatıma başlamama sadece saatler kalmıştı ve sen bir şekilde tüm bunları yok etmenin ve beni sıradan bir mahkum haline getirmenin yolunu buldun. Open Subtitles لقد كنت على بُعد ساعات لبدء حياه جديده وانت بشكل ما اكتشفت طريقه لتدمير كل هذا وتحولنى إلى متهم
    Beş yıl sonra, dışarı çıktığımda ne öğrendim biliyor musun? Open Subtitles ثم بعد خمس سنوات عندما اخرجوني احزر ماذا اكتشفت ؟
    Sean olduğumu sanmıştım ama onun başka bir kadına aşık olduğunu öğrendim. Open Subtitles فلقد كنت اعتقد انني شون لكنني اكتشفت انة كان يعشق امرأة آخري
    Biliyor musun takım kızlarının onun ödevini yaptıklarını öğrendim, ...bilmem kaç zamandır? Open Subtitles اكتشفت أنه يدع المشجعات يحلون له واجباته وهل تعلم منذ متى ؟
    Bir kaç adamı özel bir av partisine götürdüğünü öğrendim. Open Subtitles اكتشفت أنّه أخذ بعضاً من الرجال ، لرحلة صيد خاصّة
    Parolayı buldum. Kelime çeşitlemelerini bulması için bilgisayarı saatlerce çalıştırdım. Open Subtitles اكتشفت أخيراً كلمة السر جعلت الكمبيوتر يتحقق من الكلمات لساعات
    Hepiniz hoş geldiniz. Sonunda paranın beni nasıI mutlu edeceğini buldum. Open Subtitles مرحباً بالجميع, لقد اكتشفت أخيراً كيف يمكن للمال أن يجعلني سعيداً
    Aslında böyle yaratıkları burada, yeryüzünde de bulabileceğimi fark ettim. TED ولكني اكتشفت أنني أستطيع إيجاد هذه المخلوقات الفضائية على الأرض.
    Son zamanlarda anladım ki, kendime bile kolaylıkla yalan söyleyebiliyorum. Open Subtitles لقد اكتشفت ذلك مؤخراً حتى الكذب على نفسي يكون سهلاً
    Az önce 7 yaşında bir oğlun olduğunu öğrendin ve kaçmak mı istiyorsun? Open Subtitles لقد اكتشفت للتو أن لديك ابن في السابعة من عمره وتريد الابتعاد عنه؟
    Şimdi öğrendim. Hastane üç dakika önce öğrendi. Open Subtitles لقد اكتشفت هذا اكتشفت المستشفى هذا منذ 3 دقائق
    Ve sen bunu güvenli bir biçimde yapmanın yolunu buldun mu? Open Subtitles وهَلْ اكتشفت كيف ستفعل ذلك بأمان؟ لا , ليس بعد
    Rich, eğer ailenle yaşadığını öğrenirse, kendini küçük düşürmüş olursun. Open Subtitles اذا اكتشفت بأنك تعيش مع أقربائك سوف تكون محرجا أمامها
    Bana yalan söylediğini öğrenirsem yarağını koparıp domuzlarıma yem yaparım. Open Subtitles إذا اكتشفت أنك تكذب عليّ، سأقتلع قضيبك وأطعم به خنازيري
    öğrendiğimde, çok geç olmuştu. Bana inanıyor musun? Open Subtitles عندما اكتشفت الامر كان الاوان قد فات وتورط
    - Beni sevdiğini öğrenince, kardeşini eşek sudan gelene kadar dövdü. Open Subtitles اكتشفت شعور اختك نحوي اخفقتها في غضون عدة بوصات من حياتها.
    Marissa ile sizin bir ilişki yaşadığınızı biliyoruz ve karınız Teri, öğrenmiş. Open Subtitles نعلم بانك و ماريسا كنتما على علاقة وبان زوجتكِ تيري اكتشفت الامر
    Ve farkettim ki, dışarıdan bakmak yerine yaşlılık döneminde olduğunuzda, korku ortadan kalkıyor. TED ولقد اكتشفت انه وعندما تكون في خضم الهرم وبدلاً من النظر اليها من الخارج والخوف من الانحسار
    En sevdiğim araştımalardan biri şunu buldu: erkek ev işi yapmaya ne kadar istekli ise kadın da onu o kadar çok çekici buluyor. TED احدى الدراسات المفضلة لدي اكتشفت أنه كلما كان الزوج قادراً على القيام بألاعمال المنزلية كُلما وجدته زوجته جذاباً أكثر
    Benim sevgili, inatçı kocamla başa çıkamayacağını anladın sonunda demek. Open Subtitles اذا لقد اكتشفت أخيرا أنك لا تقدر على إقناع زوجي الحبيب و العنيد جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد