Bu süreci bir başlattığınızda, aslında, bir önceki fermente edilmiş sıvıyı yeniden değerlendirebiliyorsunuz. | TED | وبمجرد أن تجعل العملية تستمر، يمكن في الواقع إعادة تدوير السائل المخمر السابق. |
Birinci sınıf, el dokuması, önceki sahibi Galile'li bir marangoz. | Open Subtitles | نسيج محلي من الدرجة الاولى كان في السابق لنجار الجليل |
Onlara bu seçimi bir daha sorduğumuzda daha önce seçmedikleri yüzü seçiyorlardı. | TED | وإذا سمحنا لهم بالاختيار مرة أخرى، سيختارون الوجه الذي رفضوه في السابق. |
Geçen gün yolda, eski kocanla karşılaştım. Hala çatlağın teki olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | ألتقيت زوجكِ السابق في الشارع قبل أيام ، هو ما زال مجنوناً |
Bu fotoğrafta gördüğünüz gibi; Eskiden yol olan bir yerde duruyor. | TED | في هذه الصورة، هو يقف في ما كان طريقاً في السابق. |
Bende seni özledim. son şeyler hiç yaşanmamış gibi davranalım. | Open Subtitles | وانا أفتقدتك أيضا دعينا نبدأ من جديد ونعود مثل السابق |
O önceki şerif Duncan'la ilgili meseleden beri... bu iş tamamen çığırından çıktı. | Open Subtitles | ليست الأرباح هذا العمل كله ساء منذ التعامل مع ذلك المارشال السابق دنكان |
Baskın olacağı noktaya yöneliyor tam ortada - önceki yıllarda zaptetmişti burayı. | Open Subtitles | توجه للمنطقة المهيمنة التي كان يشغلها خلال العام السابق في المنتصف تماما |
Bu kapıyı bir önceki yönetici bir yıl önce yaptırdı. | Open Subtitles | استلمته مغلوقا هكذا من المسؤول السابق عن المبنى، منذ عام |
önceki rekor bir elde iki halkayla Malcolm X'e aitti. | Open Subtitles | حَملَ مالكولم إكس السجل السابق بحلقتين شعاعيتينِ على يَدِّ واحدة. |
önceki konukçu görev sırasında ölümcül şekilde yaralanmıştı ve ortakyaşam onu iyileştiremedi. | Open Subtitles | المضيف السابق كان مجروح بشدة في مهمة والسيمبيوت لم يقد على علاجه |
Ama hayal gücüm mesleğim olmadan çok önce, hayatımı kurtardı. | TED | لكن في السابق كان خيالي هو إجازتي، خيالي أنقذ حياتي. |
Çoğu çocuk 12 yaşına gelmeden önce kanoya binmekten veya yıldızlı bir gökyüzünde kamp yapmaktan daha fazla kez Disney Dünyası'na gidecek. | TED | في السابق معظم اطفال سن 12 قد قاموا بزيارة عالم دزني أكثر بكثير من ركوبهم زورق أو التخييم تحت سماء مليئة بالنجوم. |
Bu fikri daha önce yazmıştım, ve biliyorum ki bu salonda bu ansiklopedi için Geçmişte önemli çabalar sarfetmiş insanlar var. | TED | لقد كتبت عن هذه الفكرة في السابق، واعرف أن هناك أشخاص في هذه القاعة الذين بذلوا جهوداً مقدرة فيها في السابق. |
Geçen hafta, aslında beni bu cehenneme sürüklemelerinden hemen önce! | Open Subtitles | في الاسبوع السابق ، في الحقيقة وقبل ان اصبح مدمنا |
Geçen gün arabasına bindiğim bir adam burayı yönetenlerle ilgili söylentiler duyduğunu söyledi. | Open Subtitles | هناك رجل أوصلني في اليوم السابق وقال أنه سمع إشاعة عن الأشخاص المسؤلون |
Açıkçası Eskiden olduğu kadar hızlısın. Ama bana kafa tutarsan yine kaybedersin. | Open Subtitles | قد لا أكون سريعا كما في السابق لكنك قد تخسر مجددا بسببي |
son ev arkadaşım rock yıldızı olmaya gelmişti ama tüyüp gitti, pis herif. | Open Subtitles | رفيقي السابق في الغرفة أتى إلى هنا ليصبح نجم روك ثم هجر المدينة |
İçimden bir ses mey-buz'a artık eskisi gibi bakamıyacam gibi geliyor. | Open Subtitles | هنالك ما يشعرني بأنني لن أنظر لشاحنة المثلجات كما في السابق |
O zamanlar çok farklıydı. önceden çok farklıydı Bay Scott. Çok farklı. | Open Subtitles | الكثيير مختلف كان , الكثيير في السابق , سيد سكوت الكثيير اختلف |
- Eski Şerif'i ziyaret etmek istiyorsan. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . إذا كنت تريد زيارة عمدة البلدة السابق حقاً ؟ |
Yarın saat 16'da, eski Tokyo kulesine gel, ama yalnız. | Open Subtitles | غداً الساعة 16: 00 تعالي الى برج طوكيو السابق لوحدك |
Örneğin, 200 milyon pezo her zamankinden düşük bir rakamdı ve sendikadakiler her zamankinden zekiydi. | Open Subtitles | علي سبيل المثال, مائتين مليون بيزو لم تعد مغرية مثل السابق و اولئلك الناس في الاتحاد ااصبحوا اذكي من قبل |
Togo'nun eski başkanı beklemek zorunda, efendim. Bu bir şaka değil. | Open Subtitles | الرئيس السابق ل توجو سيتوجب عليه الإنتظار , هذه ليست مزحة |
Benim eski erkek arkadaşım ancak bu tarz bir kızla çıkardı. | Open Subtitles | هذه هية نفس نوعية الفتاة التي سيواعدها حبيبي السابق لو باستطاعته |