Sahip olduğumuz doğal gaz, köprü yakıt, ben onu böyle görüyorum. | TED | وبالتالي ما لدينا هو جسر وقود من الغاز الطبيعي، هكذا أراه. |
Şimdiye kadar yaptığımız şey dağın bir tarafına çok miktarda doğal gaz depolamak. | TED | لذلك، ما قمنا بعمله هو تكديس الكثير من الغاز الطبيعي بجانب أحد الجبال. |
Ben de onu ofisimde bulunan bir gaz Kromotografına koydum. 400 civarında. | TED | لذا وضعتها في كاشف الغاز اللوني الموجود في مكتبي، وهي حوالي 400. |
Surya, gazı bittiğinde, biyogaz odasından atıkları alıp ekinlerinin üzerine döküyor. | TED | عندما ينفذ الغاز, يضعها على محاصيله تضاعف دخل محصوله ثلاث مرات |
O şişko benzin deposunu taşıyabilecek kadar büyük bir araç. | Open Subtitles | العربة كبيرة بما يكفي لسحب تلك الدبابة السمينة من الغاز |
Tüm bu gaz, çok küçük bir hacme girmeye çalışıyor, o yüzden ısınıyor. | TED | كل هذا الغاز يحاول الدخول إلى حجم صغير جدًا، مما يزيد من حرارته. |
gaz 1600 yılında tanımlanmış. Van Helmont isimli Hollandalı bir kimyager tarafından. | TED | تم اخترع الغاز في عام 1600 بواسطة كيميائي هولندي يدعي فان هيلمونت. |
bir miktar yoğunlaştırılmış sıkıştırılmış öldürücü gaz silindirleri alabilir miyim? İnsanları geçici ölüm durumuna sokmak gibi bir fikrim var. | TED | أريد أن أشتري بعض اسطوانات الغاز المركزة والمضغوطة من غاز سام لأن لدي بعض الأفكار عن الرغبة في تعليق الناس. |
Ama gaz dolu odalarda olmaz, sadece tehlikeli değil aynı zamanda aptalca! | Open Subtitles | ولكن ليس في غرفة الغاز ليس خطراً فحسب ، بل هذا غباء |
Savcı bu iki genci gaz odasına yollamanızı başka bir sebepten istedi: | Open Subtitles | ولكن المدعى العام سيطلب منكم أن ترسلا هذان الشابان إلى غرفة الغاز |
Kontrol yöntemimiz göz yaşartıcı gaz ve uyuşturucu oklar mı? | Open Subtitles | هل تشمل وسائل السيطرة عليهم الغاز المسيَل للدموع والأسهم المخدَرة؟ |
Sonra şoför arabaya gaz akışını sağlayan boruyu takmak üzere arabanın altına girdi. | Open Subtitles | وبعدها ينزل السائق تحت الشاحنة لتوصيل انبوب الغاز بالشاحنة والانبوب يغذي الشاحنة بالغاز |
Polis daha sonra bana... pilot çakmağın söndüğünü ve,... etrafa gaz sızdığını söyledi. | Open Subtitles | الشرطه أخبرتني لاحقاً شعله الأرشاد قد تكون أنطفأت فقامت بأطلاق القليل من الغاز |
gaz yavaşça dairenin içine süzülmüş-- 1,700 fit yüksekliğindeki tavana kadar günler boyunca. | Open Subtitles | هذا الغاز ملأ الشقه الف وسبعمائة قدم مربع مع سقف عالي لأيام وأيام |
O adam deli. Polisleri dinlemiyor, ve o gaz patlayacak. | Open Subtitles | هذا الرجل معتوه، إنه لا يستمع للشرطة، وذلك الغاز سينفجر |
Otomatik kilitleri var, ve gaz seviyesi inene kadar açılamazlar. | Open Subtitles | إن لها أقفال أمان ولن تفتح قبل انخفاض مستوى الغاز |
Origen Elektrik Süreci doğal gazı bir yakıt deposuna gönderiyor. | TED | تقوم عملية طاقة أورايغون بتحويل الغاز الطبيعي إلى خلية وقود. |
Teröristlerin üssüne varır varmaz, uydu aracılığıyla kutuları tetikleyeceğiz ve gazı serbest bırakacağız. | Open Subtitles | بمجرد أن تصل إلى قاعدة الارهابيين سنقوم بتفجير العبوات بالقمر الصناعي ونطلق الغاز |
Bence şüphelimiz bombayı benzin deposunun altına yerleştirmek için bir yapışkan kullanmış olabilir. | Open Subtitles | أجل لذلك أفكر ربما صاحبنا استخدم الصمغ لإرفاق القنبلة أسفل جانب أنبوبة الغاز |
Eğer kapakların erimelerini yavaşlatabilirsem havalandırmayı kullanarak, gazın bulaştığı bölgeleri temizleyebileceğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني إبطاء تاكل العوازل ويمكنني شفط الغاز من المناطق الملوثة |
Bakılan yeri genişletmek için gazla şişiriyorsunuz. | TED | تضيف بعض الغاز لتضخيمه لتحصل على مساحة لتنظر. |
Bu gördüğünüz karelerin her biri fosil yakıtlardan gelen bir enerji ünitesini temsil ediyor -- petrol, kömür ya da doğal gazdan gelen. | TED | واحدة كهذه .. هي وحدة طاقة من الوقود العضوي النفط .. الفحم .. الغاز الطبيعي |
Sivilleri canlı yayında gaza boğmaya hazır değilim. Fikir için teşekkürler. | Open Subtitles | لستُ مستعداً لرمي الغاز على المدنيين، في بث مباشر على التلفاز. |
burada benzini suyla karıştırmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا أحرزنا التخليص الماء الغاز لدينا هنا. |
Eğer seni öldürmeye çalışıyorsa, neden ilk önce kendi odasının gazını açtı? | Open Subtitles | لو حاولت قتلك فلماذا قامت بفتح الغاز بغرفتها أولاً ؟ |
Boğazına ok saplandığı an filmleri bana komik geliyor, sonra bir de ne göreyim, oka doğalgaz faturası bağlı. | Open Subtitles | فأنا أجد أفلامه مُضحكة كما يُضحكك لو اخترق سهمٌ رقبتك ثم تكتشف فيما بعد بأن فاتورة الغاز معلقةٌ به. |
En iyi tahminleri Sarin ya da VX gibi otopside görünmeyecek bir gaz. | Open Subtitles | حسنا أفضل تخميناتهم هو انه نوع ما من الغاز سارين أو في إكس شيء لن يظهر في التشريح |
Ayrıca gazlı ve kızgın deli köpeğin de bize katıldığı için daha mutluyum. | Open Subtitles | وإنّي مُتفاجئة حقًا كلبك الكوكر الإسبانيّ مع الغاز والبقع السّاخنة تمكّن من الإنضمام. |
Bariyer kapakları yetersiz kalıp, gaz güvenli bölgelere girmeden önce Sentox'u etkisiz hale getirmenin ya da bulaştığı alanlardan dışarı atmanın yolunu bulmak zorundayız. | Open Subtitles | لابد أن نعثر على طريقة إما لحياد هذا الغاز أو سحبه من المناطق الملوثة قبل أن تنهار العوازل |
Gezegenin en büyük petrol ve gaz kaynaklarından bazıları Türkiye'nin doğusunda Orta Asya'dan Afganistan'a uzanan hat üzerinde yer alır. | Open Subtitles | بعضا من أكبر حقول النفط و الغاز في العالم موجودة في شرق تركيا في حزام عبر آسيا الوسطى حتى أفغانستان |