ويكيبيديا

    "الفرق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fark
        
    • ekipler
        
    • takımlar
        
    • takım
        
    • farkeder
        
    • aradaki farkı
        
    • takımları
        
    • ekipleri
        
    • ekip
        
    • farkını
        
    • gruplar
        
    • takımların
        
    • farklılık
        
    • takımı
        
    • grupları
        
    Ama tam da şu an kamu hizmetinde fark yaratabilirsiniz. TED ولكن يمكنك صناعة الفرق في الخدمة المدنية في الوقت الحالي.
    İnsanlar nefes alır, hayaletler değil. Aralarındaki fark işte bu. Open Subtitles الناس يتنفسون أما الأشباح فلا يستطيعون هذا هو الفرق الوحيد
    Sabah ya da 80 yaşında olmuşsun... ne fark eder ki... Open Subtitles وما الفرق الذي يُحدثه إذا كان غداً أو بعد 80 عاماً؟
    ekipler ispat var olur olmaz fikirleri çürütüyorlar, çünkü ödüllendiriliyorlar. TED تنهي الفرق أفكارها حالما تتوفر الأدلة لذلك لأنهم يكرّمون لذلك.
    fark, savaşta adam öldürmüş olmam. Artık eve gitmek istiyorum. Gayet basit. Open Subtitles الفرق هو اننى قتلت اشخاصاً خلال الحرب والأن اريد العودة إلى وطـنى
    Tek fark, siz dış görünüşe, bense iç görünüşe bakıyorum. Open Subtitles الفرق فقط أنك تنظر للعلامات الظاهرية وأنا أنظر للعلامات الباطنية
    Birinin işini yapmaması, 6 yarda ile 6 sayı arasındaki fark demektir. Open Subtitles لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط
    Ama aradaki fark, sen daima... ayrılıktan bahsediyorsun... ben ise ilişkimizi sağlamlaştırmaktan. Open Subtitles لكن الفرق أنك دائماً تتحدثين عن إنهاء العلاقة وأنا أتحدث عن إستمراريتها
    Fakat ikimizin arasında bir fark var. Ben neden burada olduğumu açıklayabilirim. Open Subtitles ولكن الفرق بينى وبينك هو أنني أستطيع أن أفسر سبب وجودي هنا
    Evet ama arada fark var. Onlar tutuklandıklarında içkili oluyorlar. Open Subtitles نعم , لكن الفرق أغلب الناس يكونوا ثملين عندما يعتقلوا
    Bu sonuncudaki fark şu ki, bunda herkes kazanıyor. Bende yani. Open Subtitles الفرق المهم هنا في فوز الثلاثة أطراف هو أن كلنا نفوز
    fark şu ki eğer ortada bir cinayet varsa tesadüfler söz konusu olmaz. Open Subtitles الفرق هو أنّه لا توجد هناك مصادفات، ليس عندما تكون هناك جريمة قتل
    Onunla bu evde yaşamış olan Zoe arasındaki tek fark şu: Open Subtitles الفرق الوحيد بينها وزوي التي عاشت في هذا البيتِ فقط ذلك
    Anladım ki senle benim aramdaki fark bu Ve sen bunu anlamadın Open Subtitles هذا الفرق بيني و بينك أنا أدرك هذا و أنت لا تدركه
    Aradaki tek fark, onlar iman için mücadele olduğunu neden gecikmeksizin öldürebilir. Open Subtitles الفرق الوحيد أنهم يقاتلون بحافز إيمان، مما يسمح لهم بالقتل دون تردد
    Belirtilen ekipler, emrimle birlikte ikinci yerlerinizi almaya hazır olun. Open Subtitles إلى كل الفرق استعدوا للتحرك إلى مواقعكم التالية مع أوامري
    Tüm takımlar burası kontrol. Ateş etmeyin. Tekrar ediyorum ateş yok. Open Subtitles جميع الفرق معكم التحكم ليس هناك حريق اكرر ليس هناك حريق.
    Dizinden hasarlı eski oyuncuları arayan bir sürü takım vardır. Open Subtitles هُناك العديد من الفرق, تبحث عن لاعبٍ قديم، بركبة مصابة.
    Ne farkeder ki, dün gitmiş olabilirdim bile. Open Subtitles ما الفرق في أن أفعل غداً ما لم أقم بفعله البارحة ؟
    Tek yapmam gereken zilzurna sarhoş olmak, böylece aradaki farkı kimse anlamaz. Open Subtitles كل ما علي هو ان ابقى مخموراً و لن يلاحظ احد الفرق
    Şimdi birleşirsek o takımları beraber götürme şansına da sahip olurum. Open Subtitles الأن , أذا أندمجنا عندها سأصل لموقع قيادة هذه الفرق أيضا
    4. dereceden alarma geç. Mevcut bütün taktik ekipleri hazırla. Open Subtitles إرفع التأهب الأمنى للمستوى أربعة أطلق كل الفرق التكتيكية المتاحة
    Üç ay sonra Tiburon'a gittik, ve ekip bir hafta öncesinden bir araya gelmişti, zamanından çok önce. TED أذاً ذهبنا إلى تيبورن, بعد ثلاثة أشهر, و كان الفرق قد وصل إلى هناك قبل أسبوع, قبل الوقت المحدد بعدة أيام.
    Ancak farkını ortaya koymak için bu yeterli değil, dimi? TED ولكن هذا لا يكفي لإحداث الفرق ، أليس كذلك؟
    gruplar savaşının olduğu kulübe gideceğiz, ne dersin? Harika olacak. Open Subtitles سنذهب إلى النادي الذي به صراع الفرق الموسيقية وسيكون رائعاً
    Üçe karşı üç yapılacağı için kısacası bu rauntta takımların yarısı elenecek. Open Subtitles أنها ثلاثة ضد ثلاثة لذا, نصف الفرق سوف تقصى في هذه الجولة.
    İnsanlarla Neandertal arasındaki farklılık genetik kodun %0.004'ü kadar. TED الفرق بين الإنسان والإنسان البدائي هو 0,004 بالمائة من الترميز الوراثي.
    Evet, dünyadan yürüyüp giderseniz, ve Amerika takımı kaybederse bu kişisel değildir, Ulusaldır. Open Subtitles حسناً عندما تدخل إلى عوالم الفرق الامريكية فهذا ليس شيء شخصي إنه وطني
    Ve İngiltere'nin gelmiş geçmiş en gürültülü grupları arasındaki yerini çoktan aldı. Open Subtitles واستحق مكانته فى تاريخ الروك كواحداً من أكثر الفرق صخباً فى إنكلترا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد