ويكيبيديا

    "تعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • demek
        
    • yani
        
    • mi
        
    • diyorsun
        
    • bahsediyorsun
        
    • için
        
    • önemli
        
    • derken
        
    • da
        
    • anlama geldiğini
        
    • anlamına
        
    • ifade
        
    • demektir
        
    • anlamı
        
    • anlama geliyor
        
    Seni tanımıyorum da ne demek, seninle birlikte madenlerde çalıştım, arkadaşım! Open Subtitles ماذا تعني بأنك لاتعرفي ؟ كنت أعمل بالمنجم معك وكنا أصدقاء
    Polise gidemeyecek durumda olursa, ne demek? Neden gidemesin ki? Open Subtitles ماذا تعني أنه لا يمكنه أن يذهب إلى الشرطة ؟
    Aldığın işlerin hepsi berbattı bu da onlardan biri mi demek istiyorsun? Open Subtitles تعني لك فقط الحصول على فرصة عمل رائع وهذه ليست واحدة منهم؟
    yani, yoksulluğu bitirmek için sadece yoksullara elden para vermek istediğini söylüyorsun. TED تعني أنك تريد أن يحصل الفقراء على مال أكثر للقضاء على الفقر.
    6 yeşil, dikey çizgi ve uçlarında renkler, yani çiçekler. TED ستة خطوط خضراء عمودية. مع ألوان في أعلاها، تعني زهور.
    yani parayı bana ancak seninle bir otele gidersem mi vereceksin? Open Subtitles هل تعني بأنك ستعطيني المال أذا ذهبت معك الى الفندق ؟
    Geri dönüşüm yapılabilecek bir şeyimiz yok da ne demek? Open Subtitles ماذا تعني بأنك لا تمتلك أي شيء يمكن اعادة تصنيعه؟
    "Şey, Açık Kaynak demek kaynak kodu yayınlamaktan farklı birşey." Open Subtitles حسنا المصادر المفتوحة تعني اكثر من طرح مصدر البرنامج للعموم
    "Doğuya doğru yola koyuluyorum, ahbap" mı demek istedin yoksa? Open Subtitles ألا تعني ذاهب شرقا وللأسفل ، يا صديقي العزيز ؟
    - Bu gece onunla çıkamazsın. - Ne demek çıkamam? Open Subtitles لا تستطيعين الخروج معه اللّيلة ماذا تعني بأنّني لا أستطيع؟
    Ne demek istiyorsun? Biz de faturalarımızı ödeyemiyoruz. Ne hissettiğini biliyorum. Open Subtitles ماذا تعني نحن أيضا لدينا مشاكلنا بدفع الفواتير أعلم كيف تشعر
    Ama bilgisayar bunu demek istemedi. Harf harfine "saklandı" demek istedi! Open Subtitles لكن كما ترين، لم تعني آمنين بل عنت، عنت حرفيا ..
    Bilmeniz gereken tek laf "John Dark." yani banyoda ışıklar kapalı. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتتذكروا جان دارك تعني أن الأضواء تطفأ في الحمامات
    yani, o kadar zaman boyunca başımıza gelenleri bildiğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles هل تعني أنك كنت تعلم كل ما كان يحدث طوال الوقت؟
    Yok artık! yani bütün hayatını insanlara sarılarak mı geçirecek? Open Subtitles يا الهي انت تعني انها ستمضي حياتها في معانقة الناس
    yani babası ona yeni bir saat alacak ve parayı senin üzerinden aklayacak? Open Subtitles هل تعني ان ابها سوف يشتريها لها ، ويقوم بغسيل الأموال عن طريقك؟
    - Eminim uyumuyordu. - Bana yalancı mı diyorsun ? Open Subtitles انا متأكد انه لم يكن نائماً هل تعني انني كاذب؟
    - Genelde sarhoşken daha iyi vururum. - Nişan almaktan mı bahsediyorsun? Open Subtitles ـ دائما ما أصيب الهدف وأنا ثمل ـ تعني أنك كنت توجه مسدسك؟
    Bu çalışmada liberaller için ortalama olarak, adalet, - burada, herkese eşit davranılması anlamında - sadakatin üzerinde kalmıştır. TED في هذه الدراسة، قام الليبراليون بالمتوسط بوضع ترتيب النزاهة، والتي تعني هنا أن يتساوى الجميع في المعاملة، فوق الولاء.
    İnsan hayatı onlara göre bizim düşündüğümüz kadar önemli değildir. Open Subtitles الحياة الإنسانية لا تعني لهم نفس قدر ما تعنيه لنا.
    Eğer gamsız derken, parasız ve yalnız kalmayı diyorsan, herkes düşünürdü. Open Subtitles اذا كنت تعني بالخالي من الهم.تعني مفلس ووحيد الجميع سيظن ذلك
    Hiçbir şey yapmamak fazla maliyet ve daha da kötüsü azalan zaman demektir. TED عدم فعل أي شيء يعني تكلفة أكبر، وأسوء من ذلك، تعني وقتاً أقل.
    İşin aslı, o kelimenin ne anlama geldiğini de tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles واقع الأمر , لا أعتقد في الواقع كنت أعرف ما تعني الكلمة.
    bu trafik ışığı kırmızı, yeşil değil ve bu durman gerektiği ileriye gitmemen gerektiği anlamına gelir." noktasına değiştirdik. TED انت اكتشف اين اشارة المرور. و ان الاشارة حمراء و ليست خضراء و التي تعني التوقف و ليس الحركة.
    Bu kavram kimimiz için büyümeyi ifade ederken, kimimiz içinse ihtiyarlamak. TED فهي تعني للبعض التقدم بالعمر، بينما للبعض الآخر تعني كبر السن.
    Bu grupların tek anlamı vatandaşların polise ayak bağı olmasıdır. Open Subtitles هذه المجموعاتِ تعني فقط المواطنون الذين يَقِفونَ في طريق الشرطةِ.
    --evet. Bu ne anlama geliyor? Bu veriyi anlamama yardımcı olun. TED وماذا تعني هذه المعلومات ؟ اسئل الطبيب لكي يساعدك في فهمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد