Küçük fikrim şu, Hepimiz bu konuya Jason'ın görselleştirdiği gibi yaklaşalım. | TED | الفكرة الصغيرة، جميعنا فل نرتبط أكثر بهذا بالطريقة التي شرحها جايسون. |
Hepimiz bunun gibi fotoğrafları televizyonda ve haberlerde gördük. Bu bir operasyon merkezidir. | TED | جميعنا شاهد صور مثل هذه على التلفاز و شاشات الأخبار، هذا مركز عمليات |
Ama bütün konu yetiştirmek üzerine değil çünkü Hepimiz bu yapbozun parçalarıyız. | TED | لكن الأمر لا يتعلق فقط بالزراعة، لأننا جميعنا جزء من هذه الأحجية. |
Çünkü sonuç olarak Hepimiz insanız ve beyinlerimiz bir spektrumda deneyim sunar. | TED | لأننا حسب التحليل النهائي: جميعنا بشر توفر لنا أدمغتنا سلسلة من التجارب. |
Hepimiz çok gezegenli bir tür olma yolunda uzaya gidiyoruz. | TED | ونذهب جميعنا إلى الفضاء في طريقنا لنصبح كائنات متعددة الكواكب. |
Ama şimdi Hepimiz bir şey saklıyoruz, istesek de istemesek de. | TED | لكن اﻵن، جميعنا نحتفظ بشيء ما. سواءً أردنا ذلك أم لا. |
Hepimiz, birilerinden daha ayrıcalıklı ve bir başkasından daha az ayrıcalıklıyız. | TED | جميعنا ذوي امتيازات أكثر من أحدهم وذوي امتيازات أقل من غيره. |
olan bitene anlam yüklemek için ve sonra Hepimiz yanılıyoruz. | TED | لنفهم ما الذي يجرى حولنا و جميعنا نفهم بشكل خاطئ |
Ve bence Hepimiz kabul edebiliriz ki keyif kesinlikle yayılması gereken bir fikir. | TED | وأعتقد أن جميعنا يمكن أن نتفق على أن المتعة بالتأكيد فكرة تستحق الإنتشار. |
Hepimiz radyasyona maruz kaldık ama en azından Biz aktifiz. | Open Subtitles | حسناً, جميعنا ملوثون بالأشعاع لكن علي الأقل نحن نتمتع بالنشاط |
Durumu biliyoruz. Bu budur işte. Hepimiz ne olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | جميعنا يعرف ذلك، هذه هي حقيقة الأمر نحن نعرف بالأمر |
Durumu biliyoruz. Bu budur işte. Hepimiz ne olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | جميعنا يعرف ذلك، هذه هي حقيقة الأمر نحن نعرف بالأمر |
bu gösteriyorki biraz daha uğraşman gerekiyor ama Hepimiz biliyoruzki, sana 100$ vermiyorum | Open Subtitles | فذلك يثبت أنك كنت منتبهاً ولكن جميعنا يعلم بأنني لن أعطيك 100 دولار |
Hepimiz ailelerimizin bizi sevmesini isteriz çünkü arkadaşların yolları ayrılır. | Open Subtitles | جميعنا نريد عائلات تُحبنا.. لأن الأصدقاء يذهبون في طُرق متفرقة |
31 dakika geç kalırsa ve burada kimse olmazsa Hepimiz kovuluruz. | Open Subtitles | طبعًا، إن تأخّر 31 دقيقة ولم يجد أحدًا هنا، جميعنا سنُطرد. |
Küçük oğlun şeytana kıçın siktirdi, şimdi Hepimiz yanacağız, seni lanet orospu! | Open Subtitles | ابنكِ العزيز نالَ منهُ الشيطان و سنحترقُ جميعنا الآن أيتها العاهرة اللعينة |
Bu yüzden Hepimiz Bay Doğru büyüsüne düştü sadece büyük bir tesadüf mi? | Open Subtitles | إذاً هي مجرد صدفة كبيرة أننا جميعنا و قعنا بتعويذة الرجل المثالي ؟ |
Sorunumu dinleyip... bana bir çözüm yolu bulursan Hepimiz işimizin başına döneriz. | Open Subtitles | استمعي إلى مشكلتي و أخبريني كيف أقوم بإصلاحها و سنعود جميعنا للعمل |
Ama şimdi geriye kalan değer verdiğim herkes Hepimiz onun namlusunun ucundayız. | Open Subtitles | والآن، كلّ الناس الذين أحفل بهم من الأحياء جميعنا الآن تحت رحمته. |
Şimdi hepiniz içindesiniz ve hep birlikte zamanda geziye çıkacağız. | Open Subtitles | جميعكم في داخلها، و جميعنا نتقدم بسرعة عبر نسيج الزمن. |
Hem de Herkesin alması gereken üç haftalık eğitim olmadan. | Open Subtitles | وبدون التدريب الذي يمتد لثلاثة أسابيع والذي قمنا به جميعنا |
hepimize taraf seçme şansı tanındı. Ben doğru tarafı seçtim, sonunda. | Open Subtitles | جميعنا آلت لنا الفرصة لإختيار فريقٍ و بالنهاية اخترتُ الفريق الرابح |
Hepimizi beslemek, giydirmek, ve barındırmak ve makul hayatlar yaşatmak imkansız olduğundan değil. | TED | لا يعني ذلك أنه من المستحيل تغذية وإيواء جميعنا وجعلنا نعيش حياة كريمة. |
Eninde sonunda bence hepimizin merak ettiği: Her şey bundan ibaret mi? | TED | آجلاً أم عاجلاً، اعتقد اننا جميعنا سنتعجب: هل هاذا كل ما هناك؟ |
Hepimizde para utancının olduğunu düşünüyorum. Yılda 10.000 veya 10 milyon dolar gelirimizin olmasının önemi yok çünkü bütün gücümüzü paraya teslim ediyoruz. | TED | أعتقد أن جميعنا لدينا خجل من المال، سواء أكسبت 10 آلاف دولار في السنة أو 10 ملايين، وهذا لأننا نعطي المال كل قوتنا. |
İkincisi, her birimiz kendi yarattığımız kirliliğin sorumlusu ve kurbanıyız. | TED | الثاني، جميعنا مسؤولون عن وضحايا تلوثنا. |