mesela bir savaşa 10.000 asker yollamak kulağınıza fazla gelebilir | TED | مثلاً، إرسال 10 آلاف جندي إلى المعركة القادمة يبدو كثيراً. |
Gittiği her bir mülteci kampında eli silahlı askerlerle uğraştı. askerler, dokuz yaşındaki ağabeyim Mark'ı asker yapmak istiyorlardı. | TED | وفي كل مخيم، إضطرت أن تواجه الجنود الذين أرادوا أن يأخذوا أخي الكبير، مارك، ذو التسع سنين وجعله جندي. |
Kaçan herhangi bir asker, vatan hainliğinden suçludur... ve bir köpek gibi vurulacaktır. | Open Subtitles | أي جندي يهرب من الجندية يُتهم بالخيانة العظمى و ينبغي اصطياده كأي كلب |
Başkan 10,000 yedek askeri kurtarma yardımı için göreve çağırdı. | Open Subtitles | زود الرئيس عدد 10000 جندي احتياطي للمساعدة في مجهودات الإنقاذ |
Ben bir askerim. O anneyi ve kızını öldürmek zorundaydım. | Open Subtitles | انا جندي وكان يجب ان يموتوا الفتاة الصغيرة و والدتها |
Kaçan herhangi bir asker, vatan hainliğinden suçludur... ve bir köpek gibi vurulacaktır. | Open Subtitles | أي جندي يهرب من الجندية يُتهم بالخيانة العظمى و ينبغي اصطياده كأي كلب |
Filipinler'e son bir saldırı için hazır, yarım milyondan fazla asker kıyıya çıktı. | Open Subtitles | أكثر من ربع مليون جندي جاء على اليابسة جاهزون للهجوم النهائي على الفلبين |
Anlayamıyorum, Bay Başkan, anlayamıyorum. asker olduğum için mi acaba. | Open Subtitles | أنا لا أستوعب هذا سيادة الرئيس لا أستوعبه لأنني جندي |
Burada toplanma nedenimiz birinci sınıf asker Chance Russell Phelps'i onurlandırmak. | Open Subtitles | نحن هنا لنكرم حياة جندي درجة أولى خاص تشانس راسل فيليبس |
Çavuş, iki asker olarak konuşuyoruz. Lütfen silahını bana ver. | Open Subtitles | أيها الرقيب، أنا أسألك من جندي إلى جندي ناولني سلاحك |
O sadece memleketinde olan biteni duymak isteyen yalnız bir asker. | Open Subtitles | مفهوم؟ انه فقد جندي وحيد يريد أن يسمع الاخبار من الوطن |
Onsuz, 23. tümendeki her asker için görevler çok daha tehlikeli. | Open Subtitles | من دونه ، المهمة أكثر خطورة على كل جندي بالـ 23 |
Bu adam sihirbaz, komando, veya eğitilmiş bir asker değil, Hz. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس ساحر ليس كوماندو ليس جندي مدرب وليس رسول |
Eğer asker öldürdüysen asker arkadaşlarının gözünde sen de bir askersindir. | Open Subtitles | إذا قمت بقتل جندي فأنت في عيون زملائك الجنود جندي أيضا |
Nizamiyenin önüne gidiyorum ve üsse gelen her aracı durduracağım ve kanında yasal limit üzeri alkol bulunan her askeri tutuklayacağım. | Open Subtitles | وأوقف أي سيارة تعود إلى هذه الوحدة وسأعتقل أي جندي تزيد نسبة الكحول في دمه بواحد من الألف عن الحد القانوني |
Komutanların istekleri doğrultusunda öldürülen her Alman askeri için 10 İtalyan sivili öldüreceğiz. | Open Subtitles | في تقدير قائد وحيد, لكل جندي الماني قتل نحن اعدمنا 10 مدنين ايطاليون. |
Ondan hoşlanmam. Katil değilim. askerim ben, tıpkı sizler gibi. | Open Subtitles | أنا لستُ مثله , أنا لستُ قاتل أنا جندي مثلك |
Sen cesur bir askersin, savaşmak senin kanında var... ama başıboş ve ilkesizsin. | Open Subtitles | أنت جندي شجاع ومن الواضح أنك من أصل جيد ولكنك عاطل وبدون مبادئ |
Kim dejenere birinin parmak yeminini madalyalı bir askerin sözünden üstün tutar? | Open Subtitles | من يفضل كلام شخص فاسد بدلاً من كلام جندي مقلد بأوسمة ؟ |
Alacağım ve karşıma çıkan ilk askere saplayacağım bunu. | Open Subtitles | سآخذه ثم عندما أدخل الى المدينة فانني سأعطيه الى أول جندي أقابله |
Bay Finn, Bu kaçak sıçanlardan biri önceki ekipte askerdi,değil mi. | Open Subtitles | أحد الفئران الهاربة يا سيد فين هو جندي سابق من الفرقة |
Ordunun bir askerisin... ama bir acemi Er gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | انت جندي محترف و لازلت تتكلم و كانك طالب متدرب |
Bu cephedeki her askerden ben sorumlu olamam. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل مسئولية كل جندي على الجبهة |
Burada bir tıbbi teknisyen sahadaki hastaneye giden helikopterde yaralı bir askerle ilgileniyor. | TED | هنا، يميل مختص طبي تجاه جندي جريح في هلوكوبتر راجعين الى مستشفى الميدان. |
Lech Walesa'nın bir milyon Sovyet askerini Polonya'dan çıkararak, bildiğimiz üzere Sovyetler Birliği için sonun başlangıcı oldu. | TED | و ساعدت ليك فاوينسا لطرد واحد مليون جندي سوفييتي من بولندا و نهاية الإتحاد السوفييتي كما كنا قد عهدناه. |
Zack Gregory daha önce 3 kez tutuklanmış eski bir denizci. | Open Subtitles | زاك غريغوري هو جندي سابق بالبحرية اعتقل مع اخرين فى سجلة |
Eğer savaşta öldürmek suç ise, dünyadaki tüm askerleri yargılamanız gerekir. | TED | إذا كان القتل في الحرب جريمة، إذاً عليك أن تتهم كل جندي في العالم. |
- Seibold çetin ceviz çıktı. - Eğitimli bir askerdir kendisi. | Open Subtitles | نعم , ولكن كان من الصعب طبعا , انه جندي مدرب |