En az göğüs kanseri kampanyası kadar iyi olmaya çalışıyoruz. | TED | لكننا نحاول أن نكون جيدين كما كانت حملة سرطان الثدي |
Fakat 2009 yılında Belle, beyin kanseri olduğunu ve dört ayı kaldığını öğrendi. | TED | لكن في عام 2009، عرفت بيل ان لديها سرطان الدماغ وأربعة أشهر للعيش |
Susan, bekâr anne 7 yıl önce yumurtalık kanserinden ölmüş. | Open Subtitles | قد لقيت حتفها جرّاء سرطان المبيض, منذُ سبعِ سنين مضت |
Tekrarlayan 3. aşama metastatik göğüs kanserim var. | Open Subtitles | لدي سرطان صدر نقيلي متكاثر في المرحلة الثالثة |
Sonra ıstakoz kuyruğunu yedim ve sonra tavuklu turtayı ısıttım. | Open Subtitles | أكل ذلك ذيل سرطان البحر الأخير وسخّن فطيرة وعاء دجاجة. |
yengeç tutanlarla ilgili sorun dışında petrol operasyonu temiz görünüyor. | Open Subtitles | عمليات النفط تبدو نظيفة ،عدا مشكلة مع صيادي سرطان البحر |
biyopsiyle ispatlanmış prostat kanseri olan ve daha önce çalışmayla ilgisiz nedenlerle ameliyat yapılmamasına karar verilmiş 90 erkeği aldık. | TED | تم إدراج 90 رجل شُخص لديهم سرطان البروستات والذين إختيروا لأسباب لا علاقة لها بهذه الدراسة لعدم عمل العملية لهم. |
Bugün, bu sabah, onun dördüncü evrede karaciğer kanseri olduğunu öğrendik. | TED | اليوم، هذا الصباح، علمنا أن لديها سرطان كبد من الدرجة الرابعة |
İşte bu 46 yaşında bir kadın nüks eden akciğer kanseri hastası. | TED | هذه سيدة تبلغ من العمر 46 كانت تعاني من سرطان رئة معاود |
Son aşama meme kanseri, sırtı ve bacaklarında kemik metastazı. | Open Subtitles | سرطان الثدي في نهاية المرحلة، العظام ميتس لها الظهر والساقين. |
Ailenizde testis kanseri ya da yüksek tansiyonu olan var mı? | Open Subtitles | هل من سجلات بوجود سرطان بالخصى أو ضغط الدم العالي بالعائلة؟ |
Mammografi mükemmel olmasa da meme kanserinden ölüm oranını düşürdüğü kanıtlanmış, şimdilik tek tetkik yöntemidir. | TED | ان الماموغراف ليس مثالي ولكنه حتى الان هو الكاشف الوحيد المعتمد لتقليل نسب الوفاة جراء سرطان الثدي |
Demek ki, herhangi bir görüntüleme yönteminin meme kanserinden ölümü azaltıp azaltmadığını kanıtlamak için en az 10 yıl süreyle izlenmesi gerekli. | TED | سيتطلب الامر نحو 10 سنوات او اكثر لاي مفهوم جديد للتصوير لكي يستطيع ان يقلل اكثر نسبة الوفيات جراء سرطان الثدي |
Hazır mısınız? Bu yeryüzünde son yaptığı bir şey Heidi adındaki küçük bir kızın, beş yaşında, omurga kanserinden ölmeden önce. | TED | هذه الرسمة هي أخر تصرف قامت به فتاة تدعى هادي وهي بعمر الخامسة قبل أن تتوفاها المنية بسبب سرطان في العمود الفقري |
Ve bunun senin için bir darbe olduğunu biliyorum ama bu elimde olan birşey değil ben kanserim. | Open Subtitles | و أعلم أن هذا يطفئ شهوتك لكن لا يمكنني تغيير ذلك لدي سرطان |
- Evet, anlamıştım. Peynirli kekine biraz ıstakoz kuyruğu koyacağım. | Open Subtitles | سأضع أيضاً بعض من ذيول سرطان البحر و كيك الجبنة |
Raymond, sizin şu spor olayı için yengeç ve enginar yaptım. | Open Subtitles | رايموند ، لقد حضرت لك سرطان البحر والخرشوف من أجل المباراة |
Bazı doktorların iddialarına göre kanser tedavisinde işe yarıyormuş, özellikle de lösemide. | Open Subtitles | يدّعي بعضُ الأطباء أنهُم استخدموا هذه العُشبَة لعِلاج السرطان، سرطان الدَم بالتحديد |
İlk iki uygulama meme ve prostat kanseriydi. | TED | التطبيقين الأوّلين هما سرطان الثدي وسرطان البروستات. |
Ve başladı: "Dinle, biliyorum ki bu adamların sağlığı hakkında, biliyorum ki prostat kanseriyle ilgili, ama ben bunu göğüs kanseri için yapıyorum." | TED | فقال : " اسمع ، أعلم أنه عن صحة الرجل ، أعلم أنه عن سرطان البروستات ، ولكن شاربي هذا لسرطان الثدي " |
Ama kızım bu evrimi kanserden daha kötü bir hastalık olarak görüyor. | Open Subtitles | لكنّها رأت هذا التحوّل , على أنّه مرض أسوأ من أيّ سرطان |
Prostat kanserinin ilerlemiş bir evresinde, HIV virüsüyle de uzun zamandır yaşamakta. | TED | هو يعيش مع سرطان البروستات المتقدم إضافة إلى فيروس العوز المناعي البشري |
İşte bu Henry'nin bir fotografı, yüzünün sol tarafından --elmacık kemiğinden, üst çenesinden, göz çukurundan kötü huylu bir kanserin çıkarılmasından haftalar sonra. | TED | لذا هذه صورة لـ هنري بعد اسبوعين من إزالة سرطان خبيث من الجزء الأيسر من وجهه -- عظام خده فكه العلوي ،محجر عينه. |
Mesela 37 yaşındaki bir kadını ele alalım. Evre 2, östrojen reseptörü pozitif meme kanserli olan bir hasta. | TED | حسنا، امرأة في ال37 من عمرها. تم تشخيصها بالمرحلة الثانية من سرطان مستقبلات هرمون الاستروجين الإيجابية للثدي. |
4. evresinde akciğer kanseriyim. | TED | أعاني من سرطان الرئة في مرحلته الرابعة. |
MR'ı ise hiçbir tümör veya kanser göstermiyor, ya da kalp yetmezliği. | Open Subtitles | الأشعة المقطعية تظهر عدم وجود أورام أو سرطان أو أى مشاكل بالقلب |
Ve bu önce 1967 yılında erkek kardeşimde daha sonra da babamda, altı ay sonra beyin tümörü keşfedildi. | TED | عندما اكتشفت أن أخي في عام 1967 ،ومن ثم أبي، بعدها بستة أشهر، كان لديه سرطان المخ. |