Öldürücü bir darbe vurduğunu hissetti. Yalnızca arkadaşına değil, kendisine de. | Open Subtitles | لقد شعر و كأنه قد ضرب ضربة مميتة ليس فقط لصديقه |
Yanlış bir darbe alırsan felç ve kriz geçirir hatta ölebilirsin. | Open Subtitles | لكن ما أستطيع قوله.. أن أي ضربة خاطئة.. ممكن أن تسبب.. |
Orada 3000 vuruş yaptım ve her biri bana aitti. | Open Subtitles | لدي 3000 كرة هنا.. واحدة عن كل ضربة من ضرباتي |
Yoksa emin olmak için bir atış daha mı yapmalıyım? | Open Subtitles | أو أنه يجب أن أسدد ضربة أخرى لكى أتأكد ؟ |
Bak, hayaların için üzgünüm. Şanslı bir vuruştu, hepsi bu. | Open Subtitles | أنظر,أنا أسف لأجل خصيتيك لقد كانت ضربة خطا,هذا كل شئ |
İyi atıştı. Takım olmalıyız. Muhteşen oluruz. | Open Subtitles | كانت تلك ضربة رائعة، ربّما يجدر بنا العمل معاً، بإمكاننا رمي ما تبقى من كرات. |
Muhtemelen en kısa sürede, hâlâ savunmasızken korku yaratacak bir saldırı planlıyordur. | Open Subtitles | ربما سيحاول توجيه ضربة قوية ليسبب الفزع بما أننا لازلنا معرضين للهجمات |
Yanlış bir darbe alırsan felç ve kriz geçirir hatta ölebilirsin. | Open Subtitles | لكن ما أستطيع قوله.. أن أي ضربة خاطئة.. ممكن أن تسبب.. |
Kurbanın boğazında aşınma yaralarına göre ölümcül darbe gırtlağın ezilmesiyle oluşmuş. | Open Subtitles | هذه سحجات على حنجرة الضحية تشير حيث سحقت ضربة قاتلة حنجرته. |
Deşilmiş bağırsaklar başa alınan darbe ve beş köşeli yıldız. | Open Subtitles | أيّها النقيب، نزع الأحشاء، ضربة بأداة غير حادة ونجمة خماسية. |
Karl, kıyaslarsak daha hızlı öldürülmüş, bir anlık hiddetle kafaya tek bir vuruş. | Open Subtitles | الآن، كارل، بالمقارنة، قتل بسرعة شديدة، ضربة وحيدة على رأس في لحظة غضب |
Ama treefolk vuruş yapmış olmalı ve karşı takımın bir vuruş yapmış olması da yanlış. | TED | لكن شعب الأشجار يجب أن يكون ق حقّق بعض الضربات، ومن الخطأ أنهم حققوا ضربة واحدة فقط ضدهم. |
Parma, Bologna ya da Modena'nın böyle bir vuruş gördüğünü sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ "بارما"، "بولونيا" أو "مودينا" سبق ورأوا ضربة كتلك. |
Adam o kadar adi bir atış yaptı ki, her şeyi kırmızı görüyordum. | Open Subtitles | ما عساي أن أقول؟ الرجل سدد ضربة حقيرة إلى وجهي فرأيتُ إشارة الخطر |
Neyse, iyi bir atış yaptığım için sizi bağışlıyorum. | Open Subtitles | على أية حال , لقد سامحتك لأنها كانت ضربة موفقة |
Doğrusunu söylemek gerekirse, muazzam bir vuruştu, Efendi Richie. | Open Subtitles | في الحقيقة كانت ضربة استثتائية, سيد ريتشي. |
Çok iyi atıştı. | Open Subtitles | ضربة جيدة.. سيدي ضربة جيدة جدا |
Onların önce saldırılarından önce davranıp önce önce saldırı yapmalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى استباق إضرابهم وقائية مع ضربة استباقية وقائية. |
Bir şey yuttu, ve sonra göğüs kısmına bir yumruk.. | Open Subtitles | ابتلع شيئا، ثم سرعان ما بعد تلقى ضربة في الصدر، |
Doğru bir isabet istasyonu yok edebilecek bir zincirleme reaksiyon başlatacak. | Open Subtitles | أي ضربة دقيقة سيُبدأ تفاعل متسلسل وذلك يجب ان يدمر المحطة |
Laboratuar değerleri dehidratasyon gösteriyor. Bunun anlamı hastanın sorunu sadece sıcak çarpması. | Open Subtitles | التحاليل تظهر علامات الجفاف مما يعني أن المشكلة قد تكون ضربة شمس |
Ona, ne zaman üzgün olsam anneannemin bana karate ("chops") vuruşu verdiğini söyledim. | TED | قلت لها، عندما أكون حزينا، تعطيني جدتي ضربة كارتيه. |
Ruslarla işbirliği içinde, kuyrukluyıldızları durdurmak için yoğun bir Titan füzesi saldırısı hazırlığı yapmaktadır. | Open Subtitles | تستعد بالتعاون مع الروس فى ضربة هائلة من القذائف لإعاقة تقدم المذنب |
Maçın en önemli kısmındayız, ve şimdi bir penaltı atışı yapılacak. | Open Subtitles | هذا وقت إضافيّ , و ضربة الجزاء على وشك أن تحدث |
Bir balta darbesi ve değerli bir malı zedeliyorlar. | Open Subtitles | ضربة بالفأس و يتلفون قطعة نفيسة من الممتلكات |
Tamam, iyi. Tek seferde vur, istediğin kadar sert olsun. | Open Subtitles | حسناً,لك الحق في ضربة واحدة ولتكن قوية بقدر ما تستطيعين |
Şurada iki adam kafama vurdu. | Open Subtitles | أعذرني تعرضت ألى ضربة على يَد رجلين هناك |