ويكيبيديا

    "على وشك أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neredeyse
        
    • şimdi
        
    • üzereyim
        
    • üzeresin
        
    • de tam
        
    • üzereydi
        
    • yapmak üzere
        
    • üzereydim
        
    • olmak üzere
        
    • olacak
        
    • birazdan
        
    • üzere olduğunu
        
    • üzeresiniz
        
    • çıkmak üzere
        
    • üzere olan
        
    Az daha göremiyordun. Bu uzaylı istilacılar Neredeyse bizi öldürüyordu. Open Subtitles كان ذلك على وشك أن يحدث، كاد هؤلاء الغزاة يقتلوننا.
    Maçın en önemli kısmındayız, ve şimdi bir penaltı atışı yapılacak. Open Subtitles هذا وقت إضافيّ , و ضربة الجزاء على وشك أن تحدث
    Küçük fransız bir kızla dövüşeceğim, ve bence onun le kıçını tekmelemek üzereyim. Open Subtitles على وشك أن أقاتل هذه الفتاة الفرنسية و اعتقد بأني سأهزمها شر هزيمة
    Çok zengin bir genç adam olmak üzeresin, tamam mı? Open Subtitles و أنت على وشك أن تصبح شاباً غنياً جداً, حسناً؟
    Aslında... Ben de tam sizi arayıp kahve içmeye davet edecektim. Open Subtitles أنا على وشك أن ندعو لكم وأدعوكم إلى أسفل لبعض القهوة.
    Ben oraya gidinceye kadar, entübe edilmek ve solunum cihazına bağlanmak üzereydi. TED عند وصولي هناك، كانت على وشك أن توضع على جهاز التنفس الصناعي.
    Tavan yapmak üzere olan küçük bir yazılım şirketi var. Open Subtitles هناك شركة برمجيّات صغيرة على وشك أن يرتفع سعر أسهمها عالياً
    Zaten bütün saçlarımı kaybetmek üzereydim, bu sorulacak şey miydi? TED هل ستتحدثين معي عن شعري وأنا على وشك أن أخسره؟
    Bu minik alüminyum boru en iyi arkadaşın olmak üzere. Open Subtitles هذا الأنبوب الألمنيوم الصغير على وشك أن يكون أفضل أصدقائك
    Bunun bir tetikçi tarafından Neredeyse vuruluyor olmanla ilgisi var. Open Subtitles هذا بشأن أنك كنت على وشك أن تقتل ببواسطة قناص
    Söylentiye göre Neredeyse halka açılıp inşa ettikleri ne varsa tüm dünyayla paylaşacaklarmış. Open Subtitles الشائعةتقول.. كانوا على وشك أن يظهروا للعلن. ويشاطروا ما بنوه مع العالم كله.
    şimdi bir tane peçete bul bakalım daha da üzülmek üzeresin çünkü. Open Subtitles ،الآن أحضروا بعض المناديل .لأن الأمور على وشك أن تكون حزينة للغاية
    Daha önce hiç söylemediğime yemin edebileceğim bir şey söylemek üzereyim. Open Subtitles أنا على وشك أن أقول شيئا قد أقسمت على عدم قولة
    Ben de tam aynı şeyi söyleyecektim. Onlar benim de arkadaşım. Open Subtitles كنت على وشك أن أفعل فهما صديقاي أنا أيضاً
    Bana bu organizasyonun yönetimini alaşağı etmek için yeterli kanıtı vermek üzereydi. Open Subtitles كان على وشك أن يعطيني أدلة كافية للإطاحة بقادة هذه المجموعه الخفيه
    Hata yapmak üzere olan bir kız gibi duruyorsun. Open Subtitles أنتِ تبدين كفتاة على وشك أن ترتكب خطأَ كبيراً
    Ben de seni aramak üzereydim. Oturma odası duvarın için özür dilerim. Open Subtitles كنت على وشك أن أتصل بك، أنا آسف على جدار غرفة الجلوس
    Bu yüzden onu istedim ve tamamen benim olmak üzere. Open Subtitles اذا انا اريدها وأنها على وشك أن تكون كلها لي
    Amerika'nın en sevilen aile kızı babamın önünde orgazm olacak. Open Subtitles أنا على وشك أن أشاهد محبوبة أمريكا تنشو أمام والدي
    Her neyse, CD çıkmak üzere, ve ilk reklam birazdan başlayacak. Open Subtitles بأيه حال, الألبوم سيطرح و أول أعلان على وشك أن يبث
    Çok normalmiş gibi yaptı ama huzurumuzun bitmek üzere olduğunu biliyordum. Open Subtitles لقد تصرف بلطف شديد لكني كنت واثقاً أن الهدوء على وشك أن ينتهي
    Her biriniz bu akşam buraya gelerek bu gerçeği çoktan kanıtlamış oldunuz bile ve birer milyoner olmak üzeresiniz. Open Subtitles كل شخص منكم يملك مسبقاً برهن على هذه الحقيقة. فقط بوجودكم هنا الليلة وانتم على وشك أن تكونوا مليونيرين
    Bu şekilde, kirasını ödemediği için evden çıkarılmak üzere olan bir müvekkil geldi. TED و كان لدي موكلي الذي جاء، لأنه على وشك أن يطرد لانه لم يدفع ايجار منزله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد