ويكيبيديا

    "فك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çöz
        
    • çene
        
    • çenesi
        
    • çözmeye
        
    • çözme
        
    •   
    • çözün
        
    • çıkar
        
    • çözücü
        
    • çenesini
        
    • çözebilir
        
    • çözmeyi
        
    • çözmek
        
    • Beni
        
    • çözer
        
    - Bu kız buraya nasıl geldi? - Tracy! çöz onu! Open Subtitles فك قيدها، هيا نخرج من هنا، فقك قيدها وهيا بنا
    Bilmeceler için zamanımız yok. çöz Beni. Open Subtitles ليس لدينا الوقت لنلعب التخمين هنا أيها الأحمق ، فك قيدي
    4 metre uzunluğundaki kafatası 3 metre uzunluğundaki hançer gibi dişlerle techizatlandırılmış çene. Open Subtitles جمجمة بِطول 13 قدم و فك بِـ 10 أقدام مسلح بخنجر مثل الأسنان
    Ve bu, sonuçlardan biriydi. Günümüzdeki atın çenesi, arkamdaki Tank gibi. Open Subtitles و هذه واحدة من النتائج، فك الحصان المعاصر، مثل الصهريج هنا.
    Görünüşe göre bir takım kaynak kodunun şifresini çözmeye çalışmışlar. Open Subtitles يبدو مثل أنّهم يحاولون فك تشفير مجموعة من رمز أصلي.
    Şurada, kod çözme algoritmasının üzerinde. Bize öncelikli bir kanaldan yönlendirdiler. Open Subtitles هنالك فوق لوغاريتم فك الرموز لقد أرسلوه لنا في قناة أولوية
    - Senin gibi. Bu dosyaları , ne bulduğunu söyle bana. Open Subtitles فك شفرة الملفات وأخبرني ما تجد
    Haydi ama, bu eski bir numara, bu "lütfen şifremi çözün" demek gibi bir şey. Open Subtitles إنها طريقة قديمة، كأنكِ تقولين من فضلك فك رموزي
    - çıkar şu kravatı. Gece yarısındayız. - Gönder şunları. Open Subtitles فك ربطة العنق إنه منتصف الليل - تخلص منهم -
    Şimdi, bu şifre çözücü kodu başka bir yerde gördünüz mü? Open Subtitles والآن, هل رأيت كود فك التشفير هذا في أي مكان آخر؟
    Şimdi çöz Beni, yoksa kafasını üzüm gibi koparırım. Open Subtitles الآن فك هذه الأصفاد عني أو أسحق هذا الشخص كالعنب.
    O zaman daha iyi karar verebilmem için şu lanet şifreyi çöz Yüzbaşı. Open Subtitles إذا حاول فك تلك الشفرات اللعينة حتي أستطيع إتخاذ القرار الصحيح
    O zaman daha iyi karar verebilmem için şu lanet şifreyi çöz Yüzbaşı. Open Subtitles فهو عملك , سيدي إذا حاول فك تلك الشفرات اللعينة حتي أستطيع إتخاذ القرار الصحيح
    Düz bir burun, güçlü bir yanak, ve düz bir çene kemiği. Open Subtitles أنف مستقيم، .. ذقن قويـّة وعظام فك عريضة
    Dağılmış çene kemiği çökmüş kafa tası ve kafatası içi kanama sayesinde .....ona ne ile vurulduğunu anlayabiliriz. Open Subtitles مع فك سفلي مبعثر وكسور جمجمة مضغوط ونزيف داخل قشرة الدماغ
    Amerikan siyah ayısının dar bir burnu ve inanılmaz bir ezici güce sahip geniş bir çenesi vardır. Open Subtitles الدب الأمريكي الأسود لديه أنف ضيق و فك كبير مع قوة تحطيم هائلة
    İfadeler oluşturuyorsun ve diğer oyuncular çevrimiçi olarak onları çözmeye çalışıyor. Open Subtitles أنت تبتكر عبارات و اللاعبين الآخرين عبر الإنترنت يُحاولون فك شفرتهم
    İçinde olan tüm lanetleri yapma ve çözme bilgileri yazıyor. Open Subtitles من أجل صنع أو فك أي نوع من اللعنات الموجودة
    Paneli ve kısa devre yap. Open Subtitles فك اللوحة وتجاوزها
    Emniyet kemerlerinizi çözün. Ellerinizi başınızın üzerine koyun. Open Subtitles فك حزام المقعد، وضعوا أيديكم على رؤوسكم.
    çıkar Beni buradan! Open Subtitles فك وثاقي لا تَستطيع تَرْكي هنا
    "Acilen şifre çözücü aracınızı imha edin. Open Subtitles إلى السفارة اليابانية في واشنطن بإيقاف نشاطهم وتدمير أجهزة فك الشيفرة
    Dün gece bir kıyı taypanının çenesini inceleme fırsatı buldum. Open Subtitles الليلة الماضية، أتيحت لي الفرصة لدراسة فك ثعبان التبيان الساحلي
    Görüşler, hatta kokular bile kaybolmuş anıları çözebilir. Open Subtitles الرؤيأ , أو حتى الروائح بإمكانها . فك أغلب الذكريات
    ve buraya giderek şifre çözmeyi başlatabiliriz. TED و يمكننا الذهاب هنا و نبدأ حقا في فك الترميز
    Yazıyı çözmek, zihinsel bir bulmacadan ibaret olmayıp, Güney Asya'nın siyasi ve kültürel geçmişi ile derin bağlantıları olan bir soru durumuna gelmiştir. TED فك رموز النص ليس مجرد لغز فكري ؛ في الواقع لقد اصبحت سؤالا متشابك بعمق مع السياسة والتاريخ الثقافي لمنطقة جنوب آسيا.
    Bunları çözmesi için birine ihtiyacım var. Lütfen Beni içeri alın. Open Subtitles أحتاج مساعدة شخص ما في فك هذا رجاء إسمح لي بالدخول
    İnsansız füze atışları için görüntüleri çözer, hedefleri seçer ve haritalarsın. Open Subtitles فك رموز صور الأقمار الصناعية, و إختيار و تعيين الأهداف لهجمات الطائرات التي بلا طيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد