ويكيبيديا

    "فى مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerde
        
    • bir yere
        
    • yerlerde
        
    • bir yer
        
    • bir mekanda
        
    • bir ortamda
        
    • bir yerdeydim
        
    • orada
        
    • yerinde
        
    Gözlerim başka bir yerde daha çok işe yarar, Efendi Baka. Open Subtitles يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا
    Gözlerim başka bir yerde daha çok işe yarar, Efendi Baka. Open Subtitles يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا
    Senin gibi bir kızın böyle bir yerde işi ne? Open Subtitles ماذا تفعل فتاة جميلة مثلك فى مكان مثل هذا ؟
    Geri dönüp benim vurgunu almamız lazım. Contarini yakınlarında bir yere bıraktım. Open Subtitles يجب ان اعود لاخذ غنيمتى لقد تركتها فى مكان ما فى كونتيرينى
    Keşke emin olabilsem. Charlie, belki bir yerlerde yaralanıp kalmıştır. Open Subtitles اذا كنت استطيع التاكد ربما يكون مصابا فى مكان ما
    Belki bir yerde bir eşikte ya da bir tepede duruyordur. Open Subtitles ربما يقف على المدخل فى مكان ما أو على قمة تل
    Karısını ve çocuklarını, kendisinin kaçtığı bir yerde bırakmak mı? Open Subtitles يترك زوجته وأولاده وقصره وملكه فى مكان يهرب هو منه؟
    Sizce gerçek bir yılan alacak param olsaydı böyle bir yerde çalışır mıydım? Open Subtitles هل تعتقد أنى أعمل فى مكان مثل هذا , وأقدم ثعبانا حقيقيا ؟
    Efendim, siz 50 milyon dolar istiyor olsaydınız... böyle bir yerde mi saklanırdınız? Open Subtitles سيدى ، اذا كنا نسأل عن خمسون مليونا هل ستكون فى مكان كهذا
    - Bu daha önce bir yerde daha olmuştu. - Biliyorum, filmlerde. Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل فى مكان ما انا اعرف, فى الافلام
    bilimsel bir alet, burada ihtiyacım olan şeyin olduğunu söylüyor, buralarda bir yerde. Open Subtitles إنها أداه علميه تخبرنى أن هناك بعض ما اريد فى مكان قريب هنا
    Hayır. Javed'in çocuklarını bırakamayız, demek istediğim... böyle bir yerde bırakamayız. Open Subtitles لا لن نستطع ترك أبناء جافيد هكذا أقصد فى مكان كهذا
    - Burada bir yerde olmalılar. - Yeni bir kitap mı yazıyorsunuz? Open Subtitles هم يجب أن يكونوا هنا فى مكان ما أتعمل على كتاب جديد؟
    Böyle bir yerde, kimse gerçekte nasıl biri olduğunu belli etmez. Open Subtitles فى مكان مثل هذا, لن يظهر أى أحد هنا على حقيقته
    Böyle bir yere ilk defa geliyorum, o yüzden sadece izleyeceğim. Open Subtitles انه اول مره لى فى مكان كهذا لذا انا سأتفرج فقط
    O zaman bu kondüktörün üniforması bir yere atılmış olmalı. Open Subtitles وزى هذا الحارس لابد وانه تخلص منه فى مكان ما.
    Benim için önemli olan, bebeklerin her birinin mutlu bir yere düşmesiydi. Open Subtitles فكل ما كان يَهُمنى هو الفتاتين لينتهى بهما المطاف فى مكان افضل
    Yıldız Filosu sizin başka yerlerde de üs inşa etmenizle ilgilenebilir. Open Subtitles القيادة ربم تكون مهتمة ببناء قاعدة مثل هذه فى مكان أخر
    İçinde bir yerlerde sevimli bir küçük oğlan olduğunu biliyordum. Open Subtitles اعلم ان هناك طفل صغير لطيف فى مكان ما بداخلك
    Kırların içinde her şeye cevap verecek bir yer vardı. Open Subtitles فى مكان ما فى البرية توجد الأجابة عن كل شئ
    Bilmem, güzel bir mekanda iyi vakit geçirirsem olay çıkarmam diye olabilir belki? Open Subtitles لا أدرى , لنمضى وقت جيد فى مكان ما حتى لا أسبب المتاعب
    İnsanlar, gayri resmi ama hijyenik bir ortamda emlakçılarımızla tanışacak. Open Subtitles ذلك حيث الناس يمكنهم مقابلة وكلاء العقارات فى مكان صحّى
    Ben sadece dinleyebileceğim kuytu bir yerdeydim. Adamı hiç görmedim. Open Subtitles لقد كنت فى مكان يمكننى الأستماع فيه فقط, انا لم اراه
    Onları o zaman ve orada yapıyor gibi görünüyordu, ama kafasının bir yerinde bu notalar baştan beri hep vardı. Open Subtitles كان يبدو وكأنه يشكلها وهو يجلس امام البيانو ولكن فى مكان ما داخل رأسه كانت تلك النغمات مدونه طوال الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد