ويكيبيديا

    "قائم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geçerli
        
    • dayalı
        
    • kurulu
        
    • geçerliliğini
        
    • DİZİ
        
    • tabanlı
        
    Ama bu teklif sadece bugün için geçerli. Open Subtitles قل له سنة ولكن هذا العرض قائم اليوم فقط.
    Yani düşüncelerin varsa... teklifim hala geçerli. Open Subtitles أعني .. ماهي فكرتكِ التالية عرضي ما زال قائم
    Ama teklif yargıç karar verene kadar geçerli dediler. Open Subtitles لكنهم قالوا أن العرض قائم حتى يقوم باتخاذ قرارة.
    Ticaretle uğraşanların aptalca bir şey yapmayacak mantıklı yaratıklar olduğu varsayımlarına dayalı finansal düzenleme rejimimiz vardı. TED أسسنا نظام مالي تنظيمي قائم على الافتراض أن التجار هم أشخاص عاقلون منطقيون لن يرتكبوا أي أفعال غبية.
    Tüm işiniz diğer sürücüler üstüne kurulu. Kiralık bir araba o. Open Subtitles نشاطكم بأكمله قائم على السائقين الآخرين، إنها سيارة مستأجرة
    Hizbullah'tan geçerliliğini koruyan bir teklif var ve The Brother in Allah'tan var $2 milyon yakalanmış askerlerin her biri için. Open Subtitles هناك عرض قائم من حزب الله والإخوه في الله 2مليون دولار عند حجز أي جندي امريكي
    BU DİZİ TARİHÎ OLAYLARA DAYANMAKTADIR. Open Subtitles هذا المسلسل قائم على أحداث تاريخية
    Ölüm hala geçerli ve morgda olacak. Open Subtitles الموت لازال قائم وهو يحدث في المشرحة
    Bak Paul, teklif hâlâ geçerli, biliyorsun. Open Subtitles باول, تعلم أن العرض مازال قائم لدى عمل
    Belki de. 2:30'da Vins'teki yemeğimiz hala geçerli değil mi? Open Subtitles ربما، هل لازال موعدنا قائم للتذوق في مطعم "فينس" في الساعة 2:
    Geisha House'da özel bir oda rezervasyonum var. Ama saat 10'a kadar geçerli. Open Subtitles فلديّ حجز قائم في غرفة خاصة في (غيشا هاوس)، لكنّهم سيبقونه حتى العاشرة.
    Teklifim hâlâ geçerli, küçük kurt. Open Subtitles عرضي لا يزال قائم أيتها الذئبة الصغيرة.
    Seni gözetim altında tutma teklifim halen geçerli. Open Subtitles عرضي بخصوص وضعك في الحماية لا زال قائم
    Antonio, dinle beni, lütfen. - Anlaşmanın hala geçerli olduğunu bilsem... Open Subtitles "انتونيوا" تمهل ارجوك اعلم ان الاتفاق ما زال قائم
    Bilmiyorum. Mantıklı başka bir açıklama olmadığından dolayı, en geçerli teori. Open Subtitles نظراّ لغياب أدله يظل هذا قائم
    Teklifim hala geçerli evlat, unutma. Open Subtitles مازال العرض قائم.
    Ama mala dayalı bir ekonomiye sahip olmak bazen inişli çıkışlı olabiliyor ve bu kesinlikle Oklahoma şehrinin tarihinde de böyle oldu. TED لكن، عندما يكون لديك اقتصاد قائم على البضائع فهو لا يكون مستقرا، وهذا حقاً ما حصل في تاريخ مدينة أوكلاهوما.
    Newton, mantık üzerine kurulu ütopik toplumlar hayal eden devrimcilerin kahramanı oldu. Open Subtitles لقد أصبح نيوتن بطلاً ثوريا أطلق حلما علميا قائم على المنطق
    Hükümetin teklifi geçerliliğini koruyor. Open Subtitles عرض الحكومة لازال قائم
    BU DİZİ TARİHÎ OLAYLARA DAYANMAKTADIR. Open Subtitles هذا المسلسل قائم على أحداث تاريخية
    18 haftalık oyun tabanlı eğitim müfredatıyla. TED خلال 18 أسبوع من منهاج قائم على الألعاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد