Yakalandıktan sonra bulabildiğim en iyi iş Cabo Hava Yoları'ndaydı. | Open Subtitles | وبعد القبض علي ..أفضل عمل حصلت عليه في طيران كابو |
Şimdi yarımadanın diğer tarafında, uyuyan bir balıkçı köyü var; Cabo Pulmo. | TED | الآن، على الجانب الآخر من شبه الجزيرة تقع كابو بلمو، وهي جزيرة صيد هادئة. |
Şu anda Cabo San Lucas'taki bir bankada tam yarım milyon dolarım var. | Open Subtitles | الأن أنا لدي نصف مليون دولار في صندوق أيداع في بنك في كابو سان لوكاس |
Gece ay ışığında sarhoş Kapo ile karşılaşan zavallıya yazık olur. | Open Subtitles | ووَيْل لمن لاقى في الليل ال" كابو " وهو مخمور. |
Cabo'ya uçuş berbat. Bir keresinde karım Susan'la gitmiştim. | Open Subtitles | الطيران سيئ إلى كابو ذهبت هناك من قبل مع سوزان زوجتي |
Cabo'dan gelen yarım milyon dolardan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنه نصف مليون دولار تهرب من كابو و هناك المزيد في الطريق |
Hala gelip, Cabo Blanco'da benimle çalışma şansın var, ha? | Open Subtitles | مازالت لديك الفرصه لتأتي معي وتعمل في كابو بلانكو؟ |
Boto başka bir aya bırakıp, Cabo'ya gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نبقي المركب لشهر آخر ونبحر إلى كابو. |
Market işinden çok para kazanıyor ve tek yapmak istediği Cabo'ya gitmek. | Open Subtitles | يجني الكثير من المال في السوق كلّ ما يريد هو الشرب والإبحار والذهاب إلى كابو. |
Yat'ta yaşamak, bütün gün içmek, denizden Cabo'ya gitmek. | Open Subtitles | العيش في يخت، الشرب طوال النهار الإبحار إلى كابو. |
Tabi ki bütün bu samimi olma detaylarını atlarsak o hafta sonu Cabo'da ne oldu? | Open Subtitles | بدون الخوض فى التفاصيل الدقيقة بالطبع ولكن ماذا حدث فى كابو فى ذلك الاسبوع ؟ |
Jocelyn'in peşine düşmedim, Cabo'ya onu çağırdığımı da hatırlamıyorum. | Open Subtitles | انا لم اطارد لجوسلين ، ولا اتذكر دعوتها الى كابو |
Dün gece gittiğini gördüğümde, seni izlerken sanki 30 yıl önce Cabo'daki gibiydi. | Open Subtitles | عندما شاهدتك تبتعدين البارحة .. عندما راقبت ذلك .. شعرت وكأنى فى كابو منذ ثلاثين عاما |
Cabo'da yaz tatilinde. Ne olmuş yani? | Open Subtitles | لقد كانت إجازة الربيع فى كابو ، وبعد ذلك |
Kardeşimle Cabo'da geçirdiği münasebetsiz haftasonu olası bir kaza nedeniydi. | Open Subtitles | في اجازة غير مناسبة عند أخي في كابو حسنا كان ذلك صدمة قوية جدا |
Kardeşimle Cabo'da geçirdiği münasebetsiz haftasonu olası bir kaza nedeniydi. | Open Subtitles | في اجازة غير مناسبة عند أخي في كابو حسنا كان ذلك صدمة قوية جدا |
Dublör dostuma bir Virgin Pina Colada bana da bir Cadillac Cabo Wabo margarita. | Open Subtitles | بينا كولادا منزوعة الكحول لصديقي مؤدي المشاهد الخطرة و سآخذ كاديلاك كابو وابو مارجريتا أخرى |
Sabah, gündüz ekibi geldiğinde hemen Direnişin liderlerinden biri olan Kapo Kaminski'ye koşup olanları anlattım. | Open Subtitles | وبالصباح وبقدوم كتيبة النهار اتجهت الى كابو كامينسكي أحد قادة المقاومة في كتيبة الموت |
Doğal olarak, benim capo Ferro ile saldırmamı bekliyorsunudur. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن تتوقع منى الهجوم بأسلوب كابو فيرو |
Kapu teslim edeceğim dediyse, eder. | Open Subtitles | فقط ثق بى,حسنا؟ لو كابو قال انهم سيحضروا, سيحضروا. |
Kabu bu ilkeleri değiştirin dedi | Open Subtitles | قال كابو غير هذه المبادئ القديمه تغير الي رجل عصري |
İş gezisi için Cobo'ya gitmiştik, litrelerce Rum Runners içti ve gemiden düştü. | Open Subtitles | لقد كنَّا على متنِ رحلةٍ بحرية صاخبة متجهةً إلى كابو وقد أسرف كثيراً في الشرب وسقط من السفينة في المياه |
Cabu köprüsünü tutması için ikinci Tilki takımını düşünüyordum. | Open Subtitles | (كُنت معتمد على الفصيل الثاني لـ (فوكس للمساندة على جسر كابو |
Kapos'da, SS doktorlar gibi, ellerini dahi kullanıyor. | Open Subtitles | ولا حرج على ال" كابو " إذا أراد أن يمسك بالمِشْرَط، مَثَلُه كمَثَلِ الجرّاح. |