Şubat 2015'te, çete üyeleri karantinaya alınmak için Ebola karantina birimimize geldi. | TED | في فبراير 2015 وصل أفراد الإعصابات لأجل العزلة في وحدتنا العزل لإيبولا. |
Hayata tutunan bu insanlar, tanımadıkları başka insanlar ve diğer işçiler için, adil bir dünya umudu için mücadele ediyor. | TED | هؤلاء الناجين يقاتلون من أجل أناس لا يعرفونهم حتى الآن، من أجل عمال آخرين، فقط لأجل خلق عالم يسعنا جميعا. |
Buna bir şeyler yapıyoruz, fakat bunun için bir şeyler yapmamız gerek. | TED | نحن نفعل أشياء لهذا الغرض؛ علينا أن نفعل أشياء لأجل هذا الغرض، |
30 dakika için? 2= dakika için? bir insanın hayatı için? | Open Subtitles | ، فقط 30 دقيقه فقط 20 دقيقه لأجل حياه رجل ؟ |
Et için bakılan inek ve içerde bakılıp güzelce beslenen inek işe yarar. | Open Subtitles | يربُّون الماشية لأجل لحومها ويضعونها في مزارع ويطعمونها ، هذا ما يحصل الآن |
Bu arada, benzin için senden borç almalıyım, tüm bu yolculuk depoyu kuruttu. | Open Subtitles | . إسمع, عليك إعاراتي بعض المال لأجل الوقود كل قيادتنا تلك أفرغَتْ الخزان |
- Kazanç için kasabada sattılar. - Bulun onu. Cezalandırılacak. | Open Subtitles | لقد باعها فى السوق لأجل الربح ابحث عنه ، سيشنق |
Anladım ama bunun için onu giyotine gönderemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، ولكن لا يمكننا إرساله للمقصلة . لأجل ذلك |
Şimdi kilise için dua edin Müfettiş, iç huzurunuz için dua edin. | Open Subtitles | ، الآن لتصلى لأجل الكنيسة أيها المفتش . صلّى لأجل راحة بالك |
Marie'nin tatilleri için satın aldım. Annesiyle birlikte Rennes'de yaşıyor. | Open Subtitles | .اشتريتها لأجل عطلات ماري هي تعيش في رين مع والدتها |
Sana bir klip gerekiyordu, bana da film için bu sahne. | Open Subtitles | كنتَ بحاجة لفيديو كليب ,و أنا بحاجة لهذا المشهد لأجل الفلم |
Para için ya da kızının silahlı soygun suçundan hapishaneye gönderilmemesi gibi. | Open Subtitles | مثل بأن لا تُرسل إبنتها للجيش بسبب أنها سرقّت أو لأجل المال |
Hepsinden öte, bunun için yataklık eden biri. bu, onu suç ortağı yapar. Hapishanenin neye benzediğini biliyor musun? | Open Subtitles | بعد كل ذلك ، هي الوحيدة التي دفعت لأجل ذلك ذلك يجعلها شريكة ، تعرفين كيف تبدو بالسجن ؟ |
Ben feminist oyları için buradaysam, sen hangi kesimi temsil ediyorsun? | Open Subtitles | إن كنت هنا لأجل التصويت النسائي، أية فئة من السكان تمثل؟ |
Bak, hayaların için üzgünüm. Şanslı bir vuruştu, hepsi bu. | Open Subtitles | أنظر,أنا أسف لأجل خصيتيك لقد كانت ضربة خطا,هذا كل شئ |
Babamın mutluluğu için, böyle küçük bir fedakarlığı nasıl yapmam! | Open Subtitles | لأجل سعادته، هل أنا لا يمكنني تقديم هذه التضحية الصغيرة؟ |
Babamın mutluluğu için, böyle küçük bir fedakarlığı nasıl yapmam! | Open Subtitles | و لأجل سعادته لماذا لا يمكنني تقديم هذه التضحية البسيطة؟ |
Öğrencilerin dikkatine. Gelecek dönem ki spor dersi seçimi için kayıt zamanı. | Open Subtitles | انتباه أيها الطلبة ، حان وقت إختيار فصل رياضي لأجل الترم القادم |
Onu aklınızdan çıkarın. Tanrı aşkına, bu sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | إطرديه من رأسك ، لأجل الرب ، كان الأمر حادث فحسب |
O senin ağabeyin. Seni seviyor. Bu yüzden böyle yaptı. | Open Subtitles | ،إنه شقيقك , هو يحبك لأجل هذا هو فعل ذلك |
Çok iyi şanslar. Ve hayatımızın her iki uğruna, bu berbat yok. | Open Subtitles | إذن ، حظا سعيدا و لأجل سلامة حياتينا ، لا تفسد الأمر |
Şu tırnaklarına bak. Keman yüzünden onları kesmen gerekiyor. Defalarca söyledim. | Open Subtitles | من المفترض أن تقصيها لأجل الكمان أخبرتك بهذا , توقفو توقفو |
En aşağısı ise yakanızı bir araya getirmekte zorlanıyorsunuz demek. | TED | وحين تكون في الأسفل يعني أنك تناضل لأجل تلبية الاحتياجات. |
Tanrılarımızın adına, gemiler yapılacak ve savaşçılarımızı yıldızların ötesine taşıyacak. | Open Subtitles | بإسم آلهتي السفن ستبنى لأجل حمل المحاربين فيما بين النجوم |
- Tabii ki yok. - Merhaba. The Telegraph içindi! | Open Subtitles | بالطبع ليس لديك أدنى فكرة لقد كانت لأجل الـ تيليغراف |
Sevdim demiştim. Terry, sana bir kez kibarca soracağım. - Eski günlerin hatırına. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتكِ أنه يعجبني ـ سأسألك بلطف مرة آخرى، لأجل أيام الخوالي |
Polis dostlarım da benden bir 50.000 daha almaya çalıştı. | Open Subtitles | لذلك أصدقائي الشرطة حاولوا التخلص مني لأجل خمسين ألف إضافية. |
Sadece laf olsun diye soruyorum, varsayımsal olarak hangisini vermek isterdin? | Open Subtitles | حسنا، تعرف، لأجل الجدال فقط، إفتراضيا. أي منهم كنت ستتخلى عنه |
Benimle olumlu sebepten dolayı ilgilenen birinin olması beni iyi hissettiriyordu ve beraber gittikçe daha çok vakit geçirmeye başladık. | Open Subtitles | إنه لمن المريح أن يكون لديك شخص يركّز إنتباهه عليّ لأجل سبب إيجابي وشرعنا في قضاء المزيد من الوقت سوية |
Bu skandala bir bayanın gözünden bakmak için Leslie Knope'a dönüyoruz. | Open Subtitles | لأجل وجهة نظر أنثوية حول هذه الفضيحة نقابل امرأة، ليزلي نوب |
Vali Bey internet sitemize koyabilmek için tabletlerle ilgili zaman aralığı istiyor. | Open Subtitles | المحافظ يريد عمل فيلم عن حواسيبك اللوحية لأجل وضعه على موقعنا الإلكتروني |