ويكيبيديا

    "هاتف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • telefonunu
        
    • telefonum
        
    • telefonuna
        
    • telefondan
        
    • telefonunda
        
    • telefonunun
        
    • telefon
        
    • telefonundaki
        
    • ara
        
    • telefonuyla
        
    • telefonla
        
    • telefonu
        
    • telefona
        
    • telefonun
        
    • telefonunuz
        
    Bu teorik terörist telefonunu patlatma durumunda iyi ve tamam. TED كل هذا جيد ومفيد من الناحية النظرية لتفجير هاتف الإرهابي.
    Sen en son ne zaman arabana bindin de cep telefonunu yanına almadın? Open Subtitles متى كانت آخر مرة ركبت فيها سيارة ولم يكن لديكِ هاتف متحرك ؟
    Nasıl olduğunu sorma ama artık bir cep telefonum var. Open Subtitles صار بحوزتي هاتف هنا الآن لا تسألني كيف حصلت عليه
    Onun adresini Dekker'ın telefonuna mesaj at. Neden kefaletle çıkmış? Open Subtitles أرسلها إلى هاتف ديكير لماذا هو على ذمة كفالة ؟
    - Hayır! - Sadece kaza olup olmadığını öğrenmek için ankesörlü telefondan arayabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نتصل كمجهول من هاتف عام لنعرف إن كان هناك حادثاً فحسب
    Amcasının numarası iyi bilinen bir uyuşturucu satıcısının telefonunda bulundu. Open Subtitles عثر على رقم خالها في هاتف أحد تجار المخدرات المعرورفين
    Kuzeni tabii onu yapmaması için uyarmaya çalıştı, ama Shadi'nin telefonunun şarjı bitti, ve telefonu bir daha hiç geri açılmadı. TED ولقد حاول إبن عمّه بالطبع تحذيره من القيام بذلك، ولكن بطاريّة هاتف شادي قد نفذ شحنها، ولم يشتغل هاتفه مرة ثانية.
    Birkaç dolar bana o müşterinin telefonunu ve adresini verir. Open Subtitles و مقابل بضعة دولارات أعطاني هاتف و عنوان تلك الزبونه
    Kimliği tamam. Kontorlü cep telefonunu iki gün önce almış. Open Subtitles هوية مُحدثة، يدفع الفواتير أولاً بأول هاتف اشتراه، منذ يومان
    Karısının telefonunu almış, bir buluşma ayarlamış sonra da onu dövmüş. Open Subtitles أخذ هاتف زوجته, دبّر لقاءاً معه من خلاله ثم أبرحه ضرباً
    Cep telefonunu ya da bilgisayarını kullanmayacaksan pek bir şey sayılmaz. Open Subtitles ليس كثيراً عدا لو كنتِ تريدين إستخدام حاسوب أو هاتف خليوي
    Merkeze dön. Juliette'in telefonunu takip et. Şehirden çıkmadan onları bulmamız lazım. Open Subtitles عُد للمركز و قم بتعقّب هاتف جولييت نحتاج للوصول لهم قبل اختفاءهم
    Bir cep telefonum ve oturacak bir yerim olduğu sürece de batmam. Open Subtitles لم أنتهى بعد , طالما مازلت أمتلك هاتف و سيارة لأجلس عليها
    Ayrıca telefonum, email adresim ve departmanımın telefon numarası da sizde mevcut. Open Subtitles لديك أيضا بريدي الإلكتروني ورفم هاتفي الخليوي ورقم هاتف القسم الخاص بي
    Ve Tanrı'yla konuşmak için cep telefonuna ihtiyacın yok, değil mi? Open Subtitles و لا تحتاج إلى هاتف خليوي للتحدث إلى الرب , صحيح؟
    Binbaşının telefonuna bu sabah gelen çağrı kullan at telefondan yapılmış. Open Subtitles مكالمة واردة إلى هاتف القائد هذا الصباح من هاتف مدفوع مسبقاً.
    Bu şerefsizleri telefondan telefona takip etmek istiyorsan... ..neden sen gidip yapmıyorsun? Open Subtitles إذا أردت اللحاق بالسفلة من هاتف لآخر، لمَ لا تفعل ذلك بنفسك؟
    Onun yerine telefonunda numarası olan binanın sahibini ara, o numarayı ara. Open Subtitles بدلاً من هذا، أنتِ لديكِ رقم هاتف صاحب المبنى على هاتفكِ، إتّــصِلي بهِ
    Yaka numarası 34762. Bir cep telefonunun izini bulmak istiyorum. Open Subtitles رقم التسلسل 034763 أنا بحاجة إلى اقتفاء اثر هاتف جوال
    2015 itibariyle, dünya üzerinde üç milyar akıllı telefon olacak. TED بحلول 2015، سيكون هناك ثلاث مليار هاتف ذكي في العالم.
    Neden Sarah'nın telefonundaki bütün numaraları arıyorsun? Open Subtitles لماذا تطلب كل الأرقام الموجودة في هاتف سارة؟
    Jill'in babası hastanede ve sen cep telefonuyla mı arıyorsun? Open Subtitles والد جيل في المستشفى وتتصلين للسؤال عنه من هاتف محمول؟
    Seni kilidi açık bir telefonla bırakacak kadar aptal mıyım sandın? Open Subtitles هل تعتقدُ أنني بذلك الغباء لأتركك لوحدك، رفقة هاتف مفتوح التشفير؟
    Uyuşturucu satıcısı telefonu ve gazeteci bilgisayarı diye bir şey yok. TED لا يوجد هاتف مخصص لمروج مخدرات او حاسب محمول مخصص لصحفي.
    Bir adresin ya da telefonun olmadan bir işe de giremezsin zaten. Open Subtitles على كل حال لا يمكن الحصول على عمل بدون عنوان أو هاتف
    Sonra geri geliyoruz, eğer bir telefonunuz yoksa, size basit bir telefon satıyoruz ve birkaç hafta sonra ona para yolluyoruz. TED بعد ذلك نعود، فنبيعك جهاز هاتف بسيط إن لم يكن لك جهاز من قبل، وبعد أسابيع قليلة، نبعث لك المال عبره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد