Adam herhalde bir tane bile insan suratı bulamayınca tentelerin resmini yapmıştır. | Open Subtitles | لقد قام برسم لوحات لمناظر طبيعية، ولكن لم يرسم وجهاً بشرياً واحداً |
"Bana da bir tane yolla ve ben de karşılığında... | Open Subtitles | أرسل لي واحداً و أنا بالمقابل سأعطيك أكليلاً من الزهور |
Gardiyanlar ilk oraya bakar. Dün keşif yaparken birini barakanın altına bakarken gördüm. | Open Subtitles | لا , انه أول مكان سيبحثون فية رأيت واحداً منة يقيس الإرتفاع بالأمس |
Çinli patronla, bu iki esrarkeşten birini vereceğim diye anlaştım. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع القائد الصيني بإعطائه واحداً من المدمنين |
Bu fikri sizin aklınıza yerleştirmek istiyorum bir kişi de olsa her şeyde bir güzelliğin olduğunun farkında olan. | TED | لذلك أريد أن أزرع هذه الفكرة في رؤوسكم أنه يتطلب شخصاً واحداً لتكتشف بأن الجمال موجود في كل شيء |
İçinizden birinin tehlikeli bir madde tarafından enfekte olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعلم بكل تأكيد أن واحداً منكم تلوث بمادة خطيرة |
Zaten bir tane büyüttüm, yeniden yapmak için çok yaşlıyım. | Open Subtitles | لقد ربيت واحداً بالفعل أنا عجوز جداً على تربية آخر |
Zaten bir tane büyüttüm, yeniden yapmak için çok yasliyim. | Open Subtitles | لقد ربيت واحداً بالفعل أنا عجوز جداً على تربية آخر |
Test sonunda buradan çıkabilecek en az bir tane gerçek aday olmalı. | Open Subtitles | على الأقل مرشحاً واحداً يجب أن يكون أصلياً حتى يكون الإختبار فعّال. |
Salon için büyük bir tane alırız, ne dersin? Tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, سنجلب واحداً كبيراً من أجل غرفة المعيشة ما رأيكِ, حسناً؟ |
Ama buraya ondan bir tane getiren bir eleman tanıyor. | Open Subtitles | لكنهُ يعلم مكاناً واحداً حيثُ يمكنكَ ان تحصلَ على واحدة |
Gardiyanlar ilk oraya bakar. Dün keşif yaparken birini barakanın altına bakarken gördüm. | Open Subtitles | لا , انه أول مكان سيبحثون فية رأيت واحداً منة يقيس الإرتفاع بالأمس |
Bir tanesini gören birini tanıyan birini tanıdığını söylüyor. Neyi gören? | Open Subtitles | قالت إنها عرفت شخصاً كان يعرف شخصاً أخر رأى واحداً منهم |
Bul o zaman öyle birini. Ne klas olurdu ama? | Open Subtitles | عليك أن توظف واحداً كيف من شأنه أن يكون رائع؟ |
Sanırım onlardan birini gördüm ve bir cinayetle ilgisi olabilir. | Open Subtitles | حسناً ، أظنني رأيتُ واحداً ورُبما يكون متورطاً في القتل |
Eminim İçişleri de, içlerinden birinin silahsız iki vatandaşa silahını doğrulttuğunu ve onları tehdit ettiğini duymaktan çok hoşlanır. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أن وزارة الداخلية ستحب أن تسمع أن واحداً منها.. قد سحب سلاحه وهدد مدنيين غير مسلّحَين. |
Bu öğrenci daha önceki yıllarda öğrencim olan biriydi. Bir gün kampüse geri geldi | TED | قد كان واحداً من طلّابي قبل عدّة سنوات . جاء في يوم إلى حرم الجامعة |
- birisi biraz krema alabilir mi? - Ben giderim. | Open Subtitles | ـ نريد واحداً منكم يحضر لنا كريمة ـ سأقوم بذلك |
Aslen deneye altı kişi katılacaktı... ama diğerleri teker teker vazgeçti. | Open Subtitles | أصلا كان هناك ستة ملتزمين بالتجربة لكن واحداً بعد الآخر خلع |
Eğer Irak savaşında harcadığımız çabanın sadece bir haftasını harcarsak, bu sorunu çözmek için iyi yol kat edebiliriz. | TED | فإذا قضينا أسبوعاً واحداً بقيمة ما ننفقه في حرب العراق فيمكننا أن نحقق إنجازات في طريقنا لحل هذا التحدي |
Dünyadaki 3 ayrı eskiz ressamına aynı tanımlamayı vermek gibi bir şey. | TED | الأمر مشابهة لإعطائنا وصفاً واحداً لثلاثة رسامين مختلفين في جميع أنحاء العالم. |
Onlar bu kasabalara gittiler, ve onlardan birine bir çarpış, | Open Subtitles | حين كانوا يدخلون إلى إحدى المدن، ويقتل القناص واحداً منهم |
Bu da demektir bahsi artırıyoruz, ve bunun da tek anlamı var: | Open Subtitles | وهذا يعني رفع ما كان عليه سابقاً : وهذا يعني شيئاً واحداً |
Odayı birer birer tek edeceksiniz, ama önce çanta alacaksınız. | Open Subtitles | ستغادرون الغرفة واحداً تلو الآخر ولكن عليكم أن تأخذوا الأمتعة |
Tanıdığım en iyi beyinlerden birisin. İtibarın çok yüksek. | Open Subtitles | أعلم أنك لديك واحداً من أفضل العقول وتتمتع باحترام كبير |