ويكيبيديا

    "alles ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل شيء
        
    • كل شئ
        
    • كلّ شيء
        
    • كل شيئ
        
    • كل شىء
        
    • كُلّ شيء
        
    • كل شي
        
    • الأمر على ما
        
    • هذا كله
        
    • كلّ شيءٍ
        
    • هي كل
        
    • كُلّ شيءِ
        
    • كل الأمور
        
    • الأمور على ما
        
    • وكل شيء سيكون
        
    Es hat eher sehr, viel mehr recht wenig damit zu tun, was Alles ist. TED وليس ذلك بالكثير، كأقل مما لذلك من تأثير على ماهية كل شيء آخر.
    Ich könnte diesem Kind alles beibringen, weil sie neugierig auf Alles ist. TED أستطيع تعليم هذه الطفلة أي شيء لأنها فضولية اتجاه كل شيء.
    Sie ist zu Hause und gesund, Alles ist wieder beim Alten. Open Subtitles إنها بالمنزل، و بحالة جيّدة و كل شيء عاد لطبيعته
    - Wir sagten gerade, wie schön Alles ist. - Das finden wir alle. Open Subtitles كنا نقول فقط كم أن كل شئ هنا جميل،أنت تعلمين نتحدث فحسب
    Mit dir wäre es im Wald OK gewesen. Alles ist besser mit einem Bruder. Open Subtitles لكان العيش في الأحراج طيّبًا لو كنت معي، كلّ شيء أطيب برفقة أخ.
    Ach, ich bin sicher, die Ärzte finden es bald heraus und Alles ist wieder in Butter. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكدة أن الأطباء سيجدون شيء بأي لحظة و كل شيء سيكون بخير
    Einmal das, und außerdem glaube ich, dass das noch lange nicht Alles ist. Open Subtitles بالإضافة إلى هذا، لا أظن أن أحداً منا قرأ كل شيء يعد
    Ich sehe, wie es jetzt ist. Alles ist, wenn es gut für dich ist. Open Subtitles حسن ، أرى كيف تسير الأمور الآن كل شيء جيد مادام في صالحك
    Und ich habe mit dem Kapitän gesprochen. Ich kann Ihnen versichern, Alles ist in Ordnung. Open Subtitles و قد تكلمت مع القائد و يمكنني أن أضمن لكم بأن كل شيء بخير
    Alles ist in Ordnung, komm, wir schaffen es noch ins Museum. Open Subtitles كل شيء بخير، هيا ما زال يمكننا الذهاب إلى المتحف
    Uns geht es gut zu Hause. Alles ist wohlauf zu Hause. Open Subtitles نحن نتدبّر أمرنا في المنزل كل شيء على ما يرام
    Denn Alles ist möglich... Selbst ein Platz unter den Top 6 des örtlichen Golfturniers. Open Subtitles لأنّه كل شيء ممكن، حتّى حلولكَ بين أفضل ستّة في مسابقتنا المحليّة للغولف..
    Wenn Sie mich gestern gefragt hätten, hätte ich gesagt, Alles ist perfekt. Open Subtitles حسناً، إذا كنت تسأليني بالأمس، لقلتُ كل شيء على ما يرام.
    Du musst nur die Dokumente überreichen. Das ist alles. Ist so einfach wie vögeln. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ستقوم به هو تسليم هذه الوثائق , هذا كل شيء
    Die Fundamentalkräfte werden durch das Bewusstsein zusammengeführt. Alles ist miteinander verbunden. Open Subtitles مبادىء القوى الأربع كانت صحيحة كل شيء مرتبط ببعضه البعض
    Nun... Ich habe Höhen und Tiefen. Nein, Alles ist in Ordnung. Open Subtitles حسنا، الأمور بين جيدة وسيئة ولكن كل شيء على مايرام
    - Fitz, wir habens mit Inhuman-DNA zu tun. Alles ist möglich. Open Subtitles نحن نتعامل مع حمض نووي لا بشري كل شئ ممكن
    Alles ist anders, wenn man sehen kann, denn man hält das für selbstverständlich. Aber wenn man blind ist, TED بدى كل شئ مختلفًا وأنت مبصر لأنك تعتبر الأشياء كما هي ولكن كشخص كفيف
    Alles ist vorbereitet, Frau Adelaide. Kann ich jetzt gehen? Open Subtitles لقد وضبت كلّ شيء,سيدة أديلايد هل أستطيع الذهاب الآن؟
    Siehst du? Jetzt weiß Sie es und Alles ist in Ordnung. Open Subtitles أرأيت, الأن هي تعلم و كل شيئ سيكون على مايرام
    Alles ist stimmcodiert. Wenn du was brauchst, sag's nur. Open Subtitles كل شىء مرمز صوتياً، لذا إذا احتجت إلى شىء أطلب فحسب.
    Alles ist da, wo ich es haben will. Open Subtitles كُلّ شيء بالضبط حيث أنا أُريدُه
    Alles ist an seinem Platz. TED اي ان يتم وضع كل شي في مكانه .. انها المرحلة الاولى
    Alles ist gut. Alles ist gut. Open Subtitles الأمر على ما يرام ، يا عزيزتي، الأمر على ما يرام.
    Ich weiß es nicht mehr. Das Alles ist falsch. Ich weiß es nicht mehr. Open Subtitles .أنا لا أعرف شيئاً بعد الآن .هذا كله خاطئ
    So wie den neu laden Knopf zu drücken, Alles ist wieder neu. Open Subtitles ذلك أشبه بضغط زر التحديث ويعود كلّ شيءٍ جديداً
    Wenn das Alles ist, was man hat, wird man zum Experten. Open Subtitles عندما تكون هي كل ما عندك أنتي بالضرورة تصبحين خبيرة
    Alles ist okay. Redet einfach nicht mit mir, okay? Open Subtitles كُلّ شيءِ جيد لا تُتكلّمْ معي ، حسناً؟
    Alles erscheint mir gut, alles ergibt Sinn, Alles ist wahr. Open Subtitles كل الأمور تبدو جيدة_BAR_ وذات مغزى، كل شيء حقيقي
    Das war das Prinzip. Wenn ein nuklearer Flächenbrand kurz davor stünde uns zu treffen, dann musst du unter den Tisch flüchten und Alles ist in Ordnung. TED كان هذا هو المبدأ. -- ستكون هناك مواجهة نووية على وشك ضربنا، إذا قمت بالإختباء تحت درجك، ستكون الأمور على ما يرام.
    Passen Sie auf, Sie trinken jetzt einen schönen schwarzen Kaffee und Alles ist wieder okay. Open Subtitles اهدأ. كوب من القهوة السوداء وكل شيء سيكون على ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد