ويكيبيديا

    "in meine" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في بلدي
        
    • في ملفي
        
    • خطاي
        
    • كان تطلب مني
        
    • في مستقبلي
        
    • فى يدى
        
    • في عيني انظري في
        
    • إلى داخل
        
    • إلى عالمي
        
    • إلى عرضي
        
    Als ich diese Bilder sah, fühlte ich mich um Jahre zurückversetzt – in meine Kindheit. TED عندما كنت اطالع هذه الصور عادت بي إلى الوراء سنوات عديدة حين كنت في بلدي عندما كنت طفلا.
    Wenn man mal davon absieht, wie die anderen Thanksgiving bisher verlaufen sind, schafft es dieses hier in meine Top 3. Open Subtitles في الواقع، بقدر ما يذهب الشكر، هذا واحد في بلدي أعلى ثلاثة.
    Als Beweis schrieben sie in meine Akte, ich sei unfähig, meine Hausaufgabe an der Yale Law School zu schreiben. TED و ليدعموا ذلك فقد كتبوا في ملفي بأنني غير قادرة على متابعة دراستي في كلية الحقوق بجامعة ييل
    Und glaub mir, ich will nicht, dass du in meine Fußstapfen trittst. Open Subtitles إنني لا أريد لك أن تسيري على خطاي على الإطلاق،
    Wenn die Hebamme sich nicht um ihn kümmern konnte, hatte sie den Jungen in meine oder des Doktors Obhut gegeben. Open Subtitles حين لم تكن القابلة تستطيع الاهتمام به كان تطلب مني أو من الطبيب رعايته
    Rorschach will, das ich in meine Zukunft blicke. Open Subtitles .. و يريدني أن أنظر في مستقبلي
    - Sie haben gesagt... - Das glühende Ende in meine Hand! Open Subtitles لقد طلبت أن أعطيها لك - لقد وضعتى الطرف المشتعل فى يدى -
    schau in meine Augen. Open Subtitles انظري في عيني انظري في عيني
    Gehen wir doch in meine Wohnung, wenn wir schon hier sind. Open Subtitles بما أننا هنا فلماذا لا نخطو إلى داخل الشقّة للحظة.
    Joe, bezaubernder Joe, der genau zur richtigen und zur falschen Zeit in meine Welt trat. Open Subtitles جوي ، جوي الحبيب الذي دخل إلى عالمي في وقت المناسب والوقت الغير مناسب
    Die Leute kommen in meine Show, weil sie Wunder sehen wollen. Open Subtitles يأتي الناس إلى عرضي لأنهم يريدون أن يشعروا بقليل من الحيرة
    Die einzige Möglichkeit, dass ich einen neuen, besseren Weg finde, ist, wenn ich nicht in meine eigenen Fußstapfen trete. Open Subtitles الطريقة الوحيدة بالنسبة لي ل السير على مسار جديد وأفضل هي بالنسبة لي ليست اتبع في بلدي خطى الخاصة.
    Und deine Bauchtasche drückt in meine Leiste. Open Subtitles ولديك حزمة فإني يتم حفر في بلدي الفخذ.
    Denn jetzt fallen Sie in meine Zuständigkeit! Open Subtitles في الوقت الراهن تقع في بلدي الدول ن المقاومة!
    Er hat mal in die Hosen geschissen und tat die Scheiße in meine Schultasche... Open Subtitles ول crapped في سرواله ووضع الاشياء في بلدي حقيبة!
    Das kannst du in meine Geheimakte eintragen. Open Subtitles تستطيعي وضع هذا في ملفي السري
    Du hast das in meine Dienstakte gepackt? Open Subtitles أنت تضع هذا في ملفي الدائم ؟
    Ihr könnt in meine Fußstapfen treten, oder ihr tretet in seine. Open Subtitles إما أن تتبعوا خطاه، أو تتبعوا خطاي.
    Wenn die Hebamme sich nicht um ihn kümmern konnte, hatte sie den Jungen in meine oder des Doktors Obhut gegeben. Open Subtitles حين لم تكن القابلة تستطيع الاهتمام به كان تطلب مني أو من الطبيب رعايته
    Rorschach will, das ich in meine Zukunft blicke. Open Subtitles و(روشَّـاك) يريدني أن أنظر في مستقبلي...
    Einmütig in meine Hände gelegt... dem Befehl und Willen des Senats von Rom entsprechend. Open Subtitles -الذى وضع فى يدى بدون معارضه -بامر و ارادة مجلس الشيوخ الرومانى
    schau in meine Augen. Open Subtitles انظري في عيني انظري في عيني
    Du willst mit mir reden, mich kennen lernen, in meine Seele sehen und ficken und ficken und ficken, bis du fertig mit mir bist. Open Subtitles فأنتَ تريد مخاطبتي و التعرّف عليّ و النظر إلى داخل روحي و العبث و العبث و العبث. حتى تنتهي منّي.
    Sie würden mich mitnehmen in mein neues Leben, in meine neue Welt, wo alles anders sein würde. Open Subtitles كانوا سيأخذونني بعيدا لحيث حياتي الجديدة و إلى عالمي الجديد
    Kommst du in meine TV-Show? Open Subtitles هل ستأتين إلى عرضي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد