| Ein Mann, den du liebst, kniet auf der Straße und schenkt dir einen Ring. | Open Subtitles | رجل تحبين يجثو على ركبتيه بالشارع و يقدم لكِ خاتماً فيجب أن توافقي |
| Ist Chuck der Grund, warum du mir nicht sagen kannst, dass du mich liebst? | Open Subtitles | ،هل لاتقدرين ، علي قول أُحبك لي لأنك مازالتِ تحبين تشاك ؟ ؟ |
| Also klar ausgedrückt, wenn du die Gefahr liebst, liebst du auch Zigaretten. | Open Subtitles | إذا من الواضح أنك ان كنت تحب الخطر فانت تحب التدخيـن |
| Nein, dich von dort abseilen, um die Frau zu retten, die du liebst. | Open Subtitles | كلا . تتأرجح على الحبل من هناك لكى تنقذ المرأة التى تحبها |
| Du liebst mich nicht, rufst nicht an, brauchst mich nicht, bezahlst mich nicht. | Open Subtitles | أنت لا تحبني ولا تتصل بي ولا تحتاج إليّ ولا تدفع لي |
| Wenn du Menschen so sehr liebst, Ryan, dann bleib bei ihnen. | Open Subtitles | إن كنتَ تحبّ البشرَ بهذا القدر، فيجب أن تكون معهم. |
| Du liebst diese Vampire mehr als dein eigen Fleisch und Blut. | Open Subtitles | أنت تحبين مصاصي الدماء هؤلاء أكثر مما تحبين بني نسلك. |
| Muss schwer gewesen sein, die Leute zu überleben, die du liebst. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون سهلاً العيش بعد فقد من تحبين |
| Marian, sag das nicht! Du liebst den Ort hier mehr als ich. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك يا ماريان ، هذه ليست الحقيقة تحبين هذا المكان أكثر مني |
| Wenn du diesen Mann liebst, liebst du darum Gott nicht weniger. | Open Subtitles | يا بنيتي، لو انك تحبين هذا الرجل فهذا لا يعني أن حبك للرب قد قلّ. |
| Warum lieben schöne Frauen Pferde? liebst du Pferde? - Nein | Open Subtitles | أنا لا أعرف لم تحب النساء الخيول كثيراً هل تحبين الخيول؟ |
| Ich glaube, dein Problem ist, daß du zu leicht liebst. | Open Subtitles | لقد كان جميلا مشكلتكِ بأنكِ تحبين بكل سهولة |
| Sie tat es, weil sie weiß, dass du ihr Spiel liebst. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأنها تعرف انك تحب ان تسمعها تعزف البيانو |
| Warum sagst du dem netten Mädchen nicht, dass du sie liebst? | Open Subtitles | مايكى لم لا تقول لتلك الفتاة اللطيفة أنك تحبها ؟ |
| Wenn du mich einmal nicht mehr liebst, spiel mir nichts vor. | Open Subtitles | اليوم الذي لا تحبني فيه كثيرا لا تدعي بأنك تحبني |
| Ich glaube dir, dass du sie liebst und schnell die Beherrschung verlierst. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنك تحبّ زوجتك وأن لديك مزاج قذر |
| Ich hätte nie gedacht, dass du Aman nicht liebst und dass dies für dich nur ein Kompromiss ist! | Open Subtitles | لم اكن اتوقع ابنتى ان تتزوج ترضيه لاحد فقط وليس عن حب |
| Kommt es nicht vor, dass du die Männer, mit denen du schläfst, lieb gewinnst, sie liebst? | Open Subtitles | ألم تصبحي قط مغرمة بالرجل الذي تنامين معه؟ هل وقعتي في الحب؟ |
| JK: Ich habe nicht viel Zeit mit dir verbracht, aber ich weiß, dass du mich immer noch liebst, und du wahrscheinlich immer noch für mich betest und an mich denkst. | TED | لم أقضي وقتاً طويلاً معك و لكنني أعلم أنك مازلت تحبينني و ربما مازلت تدعين لي و تفكرين بي |
| Wie sehr du ihn liebst, und wie sehr du das Beste für ihn willst. | Open Subtitles | وكم تحبينه وتريدين الأفضل له لن يهم , لأنه عندما يعرف من أنت |
| Ich werde dir eines dieser riesigen, vegetarischen Sandwiches machen, die du so liebst. | Open Subtitles | لأخبركِ بشيء، سأعد لكِ واحدة من تلك الشطائر النباتية الكبيرة التي تحبينها. |
| liebst du sie, oder liebst du mich? | Open Subtitles | هل انت مغرم بها ام انك مغرم بي ؟ |
| Oh, meine Süße, du liebst mich, und du willst, dass ich dir ein Kleid kaufe. | Open Subtitles | اوه , أحلى شيء , أنت تحبيني و تريدين مني ان أشتري لك ملابس |
| Sag ihr, dass du sie liebst. | Open Subtitles | حسنا، لو أردتها بأن تعود لك .. أعني ، إخبرها فقط بأنك تحبّها |
| Zeit. Sie verhunzt dich bereits und jeden, den du liebst. | Open Subtitles | الزمن، إنه يعبث معك بالفعل ومع كل من تُحب |
| Wenn du so was sagst, muss ich doch denken, dass du mich nicht mehr liebst. | Open Subtitles | عندما تقول لي شئ كهذا اعتقد انك لم تعد تحبي بعد الان |