"nennt" - ترجمة من ألماني إلى عربي
-
يطلق
-
يدعو
-
اسمه
-
دعا
-
يُدعى
-
تطلق
-
تسمي
-
يطلقون
-
باسم
-
يدعوه
-
يسمونه
-
تدعو
-
إسم
-
يسمى
-
بإسم
Das nennt man intelligentes Scheitern. Warum? Weil Sie es nicht in Ihren Lebenslauf schreiben können. | TED | يطلق عليه الفشل الذكي. لماذا؟ لأنه لا يمكن وضعه في السيرة الذاتية الخاصة بك |
Vielleicht nennt er sich deshalb Shooter. Ted will, dass ich Bescheid weiß. | Open Subtitles | لهذا هو يدعو نفسه شوتر يريدنى تيد أن أعرف أنه هو |
Sein Name ist Jimmy Smith, und er erzählte mir eine Geschichte, die unter seinem Volk, das sich Kwikwasut'inuxw nennt, weitergegeben wird. | TED | كان اسمه جيمي سميث، وقد شاركني قصة يرويها أبناء قبيلته، والذين يطلقون على أنفسهم اسم كويكواسوتينوك. |
Das nennt sich Taktik. | Open Subtitles | فقط على الاطارات لكم. انه دعا تكتيكا. |
Das nennt man Reafferenzprinzip und das passiert mit jeder Bewegung im Körper. | TED | وهذا يُدعى بالمنعكس الفطري وهو يحدث في كل حركة يقوم بها جسدك. |
Sehen Sie, Monsieur, sie ist nicht was man eine Dame nennt. | Open Subtitles | أترى يا سيدي، إنها ليست من اللواتي تطلق عليهن سيدة. |
Eines meiner Lieblingsbeispiele für kollaborative Lebensgewohnheiten nennt sich Landshare. | TED | واحد من الأمثلة المفضلة لدي لأنماط الحياة التعاونية تسمي مشاركة الارض. |
Dies ist, was man ein spezielles Sommer-Märchen nennt und ich habe mit Logan Reynolds bei CBS gesprochen und es wird viel Werbung bekommen. | Open Subtitles | هذا ما يطلقون عليه قصّة الصيف المميزة ولقد تحدثت إلى لوجان رينولدز في قناة سي بي إس وسيتحصّل على ترقية كبيرة |
Die Theorie über ein solches Universum nennt sich Big Bounce [Großer Rückprall]. | TED | إن النظرية التي تُوصِّف هذا الكون تعرف باسم نظرية الارتداد العظيم. |
Seit Jahren nennt ihn niemand mehr Satellite 5. Es ist jetzt die Spiele-Station. | Open Subtitles | لم يعد احد يطلق عليها هذا الاسم . إنها محطة الألعاب الآن |
Wie nennt man ein Blutklümpchen, das einen Zweig der Lungenarterie schließt? | Open Subtitles | ماذا يطلق على جلطة دموية.. تغلق فرع في شريان رئوي؟ |
Niemand ist jemals bereit. - Deshalb nennt man es "einfach springen". | Open Subtitles | لا أحد يكون مستعد أبدا , ولذلك يطلق عليها طفرة |
Jeder hier nennt Sie "Vater" und ich wüsste gern, seit wann. | Open Subtitles | الجميع هنا قد يدعو لك الأب وأتساءل كيف بدأ ذلك. |
Und so geht er durch den Raum und als er dann den Imbiss verlässt, nennt er fast jeden, den er gerade kennengelernt hat, beim Vornamen. | TED | ثم يدور في انحاء الغرفة، ويعدها، وبينما هو على وشك الخروج، يدعو كل من قابله تقريباً باسمه الأول. |
Niemand nennt mich Nicky und niemand nennt Richard Ricky, sodass niemand verstand, wovon sie da redete. | TED | ولا أحد يدعوني بنيكي ولا أحد يدعو ريتشارد بريكي. لذا لم يعلم أحد عمن كانت تتحدث. |
Das nennt sich Synästhesie. Wir haben darüber in der Schule gelernt. | TED | فهذا اسمه الحِسُّ المُواكِب. وقد درسناه بالمدرسة. |
Jemand nennt jemanden "Jarhead"? | Open Subtitles | -أهُناك أحد دعا شخصاً بـ"مُطيع الأوامر"؟ |
Dies nennt sich Gedächtniskonsolidierung. | TED | وهذا يُدعى باستحصاف أو تثبيت الذاكرة في الذهن. |
Wir wären alle glücklicher, in diesem New Age-Trommelkreis, den sie eine Klasse nennt. | Open Subtitles | سيكون جميعنا أكثر سعادة في حلقة الطبلة الجديدة التي تطلق عليه بالصف |
Wie nennt man es, wenn jemand einen Autounfall nach dem anderen hat? | Open Subtitles | ماذا تسمي شخصاً يتعرض لحوادث السير بإستمرار؟ |
Man nennt sie Räuber, aber sie sind eigentlich die Löwen der Berge. | Open Subtitles | يطلقون عليهم مسمى قطاع طرق إلا أنهم في الحقيقة أسود الجبال |
Es gibt keine Handlung, kein Drehbuch, kein Aufsehen, keinen Höhepunkt und es nennt sich Slow TV. | TED | ليس هناك حبكة ولا سيناريو ولا دراما ولا ذروة ويدعى هذا باسم التلفزيون البطيء. |
Der deutsche Erfinder Gutenberg nennt ihn Buchdruckerpresse, Eure Majestät. | Open Subtitles | المخترع الألماني، جوتينبيرج يدعوه آلة طباعة، فخامتك |
So nennt man es, wenn sich jemand des Öfteren als schlecht betrachtet. | Open Subtitles | هذا هو ما يسمونه عندما يقوم شخص ما معدلات منخفضة نفسه. |
Wie nennt man die Überreste antiker griechischer Strukturen. | Open Subtitles | ما الذي تدعو بقايا اللغة اليونانية القديمة |
Wenn man dich Abschaum nennt, bist du wohl beleidigt, aber wissenschaftlich ist es nicht ganz falsch. | TED | إذا أطلق عليك شخص ما إسم حثالة ربما يسبب لك ذلك إهانة لكن علمياً، لن يكونوا مخطئين |
Das nennt man Subunternehmer, und so werden Geschäfte im 21. Jahrhundert gemacht. | Open Subtitles | إنه يسمى عقد فرعي وهكذا تتم الأعمال في القرن الـ 21 |
Niemand nennt sie anders. | Open Subtitles | لقد كنت أناديها بهذا الإسم منذ فترة طويلة لا أحد يناديها بإسم آخر. |