oben befinden sich Motion-Capture-Kameras, die dem Roboter 100 Mal pro Sekunde sagen, wo er ist. | TED | هناك كاميرات لاقطة للحركة في الأعلى تُخبر الروبوت عن مكانه 100 مرة في الثانية. |
Dieser informelle Akt der Grenzüberschreitung von unten nach oben begann nach oben durchzusickern, und auch die Politik von oben nach unten zu verändern. | TED | بذلك الفعل ذلك الخرق الغير رسمي، للقوانين الذي بدأ من الأسفل نحو الأعلى، قد بدأ بالفعل بتحويل سياسة الأعلى نحو الأسفل. |
Dieselbe Erfahrung erklimmt die Leiter in Sekundenschnelle und verlässt sie oben. | TED | نفس هذه التجربة تندفع بسرعة بغمضة عين، وتخرج من الأعلى. |
Hier oben links sehen Sie also einen animierten Kopf, der gähnt. | TED | وبالتالي هذا ما ترونه في أعلى اليسار، رأس متحرك يتثاءب. |
Und um jede Störung zu vermeiden, habe ich oben einen Mann postiert. | Open Subtitles | وفقط لتتَأْكد بان لا شيئ سيزعجك عِنْدي رجل في الطابق العلوي. |
Die auf der Seite hier ist die gleiche wie da oben. | TED | التمثال الذي علي هذه الصفحة هو نفسهُ الذى الأعلى هنالك |
Hier sehen Sie, was geschah. Sehen Sie hier oben die Linie mit den kleinen Punkten? | TED | هذا ما حدث ، ترون ذلك الخط في اقصى الأعلى والذي فيه نقط صغيرة؟ |
Anschließend fand er Ihre Tochter, die oben in einem der Zimmer schlief. | Open Subtitles | ثم وجد إبنتك في الأعلى تغط في نوم عميق بغرفة النوم |
Auf zum U-Boot. Wir reden auf dem Weg nach oben darüber. | Open Subtitles | لنذهب الى الغواصة وسنبحث الأمر ونحن في طريقنا الى الأعلى |
Schwer zu glauben, dass nur ein Vogel von euch da oben rumschwirrt. | Open Subtitles | يصعب تصديق أن قومك يملكون طائر واحد فقط هناك في الأعلى |
Sie sind am falschen Ort, alle Anderen sind oben im Speisesaal. | Open Subtitles | إنك في المكان الغلط, الجميع في الأعلى في غرفة الطعام. |
Sie mochte es, oben zu sein, aber jetzt liegt sie lieber auf dem Bauch. | Open Subtitles | لقد اعتادت أن تكون في الأعلى لكنّها الآن تحبّ أن تستلقي على بطنها |
Wenn man ein Detail dieser Arbeit betrachtet, sieht man, dass der Mann oben links der Vater von der Frau neben ihm ist. | TED | لذا عندما تنظرون إلى تفاصيل هذا العمل، سترون أن الرجل الذي في أعلى الجهة اليسرى هو والد المرأة الجالسة بجانبه. |
Das große Kreuz oben links zeigt, dass 2000 Studierende die gleiche falsche Antwort gaben. | TED | التقاطع الكبير أعلى اليسار هو حيث 20 ألف طالب قدموا نفس الإجابة الخاطئة. |
Was haltet ihr davon, heute Nacht die Tussi oben zu besuchen? | Open Subtitles | مارأيكم أن أضعكم في الطابق العلوي في المنزل القديم ؟ |
Bei einer ziemlich alten italienischen Frau, die früher da oben gewohnt hat. | Open Subtitles | من تلك المرأة الكبيرة جدَا التي كانت تعيش في الطابق العلوي |
Handtuch und Bademantel, oben. Los. Und du musst lernen, wie du dir selber die Windel wechselst. | Open Subtitles | الفوطه والمناشف بالاعلى أذهب. وأنت تحتاج أن تتعلم كيف تغير حفاظتك بنفسك. يومٌ جميل للأحتفال. |
Das Leben hier unten ist ebenso herausfordernd, wie in der Wüste oben. | Open Subtitles | الحياة هنا في الأسفل صعبة كما هو الحال في الصحراء أعلاه |
Bei dem Wetter kann man unten besser hören als oben sehen. | Open Subtitles | فى الطقس السئ يمكنك سماع أكثر مما ترى على السطح |
Ähm, alle Toiletten oben waren voll, deswegen sind wir hier runter gekommen, aber wir können die in der zweiten Etage nehmen. | Open Subtitles | امم , كل الحمامات التي بالطابق العلوي ممتلئه لذا نزلنا هنا ، لكن يمكننا إستخدام التي في الطابق الثاني |
- Wir müssen rennen. - Die macht da oben den Dark Phoenix. | Open Subtitles | علينا أن نهرب بسرعة إنها مثل طائر الفينيق المظلم هناك بالأعلي |
Schaut man genau, sieht man kleine Punkte rechts oben auf der Leinwand. | Open Subtitles | يمكنكم رؤية نقاط صغيره تظهر على الزاويه العليا اليمنى من الشاشه |
oben in den Bergen, weißt du, um meinen eigenen Felder zu bestellen. | Open Subtitles | في اعلى التله وانتي تعرفين ذلك لكي احصل على منتوجي الخاص. |
- Du kannst es jetzt gleich beenden. - Connor, warte oben. | Open Subtitles | وبإمكانك إنهاء الأمر الآن، فلنقتله الآن كونور ، اصعد لأعلى |
Hier können sie heftige Winde sehen, wie sie Schnee ganz oben vom Gipfel blasen. | TED | ويمكنكم أن تروا هنا بعض من الرياح العاتية تنفث الثلوج عالياً من القمة |
Ist das Zimmer oben am Ende des Flurs in letzter Zeit benutzt worden? | Open Subtitles | هذه الغرفة فى نهاية الممر بالطابق العلوى هل كانت تستخدم مؤخراً ؟ |
Sie waren oben und nicht zu erreichen, also habe ich sie los gelassen. | Open Subtitles | كنت في الطبقة العلوية ولا يمكن الوصول إليك فقمت بصرفهم إلى بيوتهم |
Auf dem Totenbett sagte mir mein Vater, er würde mich von oben beobachten. | Open Subtitles | أبى قال لى وهو على فراش موته أنه سيراقبني من فوق السماء |