ويكيبيديا

    "schöne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رائعة
        
    • لطيفة
        
    • جميله
        
    • الجميلات
        
    • جميلة
        
    • الجميلة
        
    • أجمل
        
    • جمال
        
    • جميلتان
        
    • ممتعة
        
    • شجاع
        
    • جميلاً
        
    • ممتع
        
    • ممتعاً
        
    • الرائعة
        
    Mein Gott, hast du schöne Füße. Du lieber Himmel, ich bin hetero, klar? Open Subtitles ـ يا إلهيّ، لديك أقدام رائعة ـ تباً، أنا رجل طبيعي، إتفقنّا؟
    Du musst dir eine schöne Inderin aus einer guten Familie suchen. Open Subtitles عليك أن تبحث عن فتاةٍ هندية لطيفة من عائلة محترمة
    "schöne Fremde, rote Haare, grüner Jogginganzug, führst Hunde aus im Washington Square Park." Open Subtitles غريبه جميله, شعر أحمر بدلة قفز خضراء تمشي الكلاب بحديقة واشينغتون سكوير
    Dean gab zu, dass er gerne schöne Frauen ansieht, jedoch niemals bereut hat, Judy geheiratet zu haben. TED أقرّ دين بأنه يحب النظرإلى النساء الجميلات. ولكنه لم يشكك في قراره بالزواج من جودي.
    Oder Du erzeugst schöne Dinge wie dies hier, falls die Kamera das einfangen kann. TED أو يمكن القيام بأمور جميلة بحيث، إن كان بإمكان الكاميرا الإلتقاط، يمكن إنجاز.
    Seit meiner Arbeit als Skilehrer in den Alpen fasziniert mich die Fähigkeit der Mitteleuropäer, schöne Natur mit Design und Shopping zu kombinieren. Open Subtitles منذ عملت كمدرب للتزلج في جبال الألب، وأنا مفتون بقدرة منتصف الأوروبيين في الجمع بين الطبيعة الجميلة مع تصميم والتسوق.
    Auf all meinen Reisen habe ich keine so überaus schöne Stadt erblickt, Euer Hoheit. Open Subtitles طوال غزواتي لم تقع عيناي علي ما هو أجمل من مدينتك, يا سموك
    Das schöne an linguistischer Vielfalt ist, dass sie uns vor Augen führt, wie erfinderisch und anpassungsfähig der menschliche Verstand ist. TED الآن، يكمن جمال التنوع اللغوي في أنه يكشف لنا كيف أن العقل البشري عبقري ومرن.
    Es war eine sehr schöne Erfahrung. Die Autos waren sauber und zuverlässig, und es funktionierte. TED كانت تجربة رائعة. فقد كانت السيارات نظيفة وتعمل بطريقة جيدة
    Zuerst fingen die Leute an, mir alle möglichen Dinge über Enten zu schicken, und ich bekam eine schöne Sammlung. TED أولا، بدأ النّاس يراسلونني حول كلّ ما يرتبط بالبطّ، وأصبحت لديّ مجموعة رائعة.
    Es wurden viele schöne Studien gemacht im Labor von Robert Levenson in Kalifornien, wo er eine Längsschnittstudie über Verheiratete machte. TED هنالك مجموعة رائعة حقا من الدراسات التي ترد من معمل روبرت ليفينسن الواقع في كاليفورنيا، حيث يجري دراسة على الأزواج
    Ein Freund beschrieb es als zur eigenen Wahrheit stehen, was ich eine schöne Beschreibung finde. TED صديق لي وصف الاصالة بأنها أن تتمسك بحقيقتك أنت، وأعتقد أنها طريقة لطيفة لوصف الأصالة
    Eine schöne Frau und ein reicher Kerl, das heißt, sie ist anständig, und er ist ein Schwein. Open Subtitles لو رأيت فتاة جميلة مع شاب غني، فستعرف أنها لطيفة وهو وغد.
    Genau wie seine Mutter lächelt, wenn sie schöne Musik hört. Open Subtitles بنفس الطريقة التي تبتسمي بها عندما تستمعين إلي موسيقي لطيفة.
    Es ist keine "schöne" Gleichung. Ich habe sie nicht erfunden. Sie ist real. Open Subtitles انها ليست معادله جميله انا لم اخترعها، انها موجوده
    Ist das nicht furchtbar? Ich dachte: "Reisen schöne Frauen nicht mehr?" Open Subtitles أليست هذه مشكلة ، لقد انزعجت وتملكتنى فكرة أن الجميلات لن يسافرن بعد ذلك
    So wird ihnen beigebracht, schöne Handarbeit zu erstellen, die dann an Touristen verkauft wird. TED إذن فهي تساعد على تعليمهم لصنع منتوجات يدوية جميلة يتم بيعها إلى السياح.
    Ich habe eine schöne, junge Freundin, wegen der sich halb so alte Typen ansabbern. Open Subtitles لقد صادقتُ تلك الفتاة الجميلة هُناك، التي كان الرجال بنصف عمري يتمنون مُصاحبتها.
    Der Himmel klärte auf, der Regen hörte auf und unser Herzschlag, dieser ungeheure Seegang um uns herum, wurde in schöne Berge im Mondlicht verwandelt. TED أصبحت السماء صافية وتوقف المطر ومعه نبضات قلوبنا، تحول البحر الهائج من حولنا إلى أجمل ليلة جبلية مقمرة.
    Das schöne beim Skateboarden ist, dass niemand der Beste ist. TED جمال التزلج يكمن في، كون أنّ لا أحد هو الأفضل.
    Oh, Stringfellow. Sie haben schöne Augen. Open Subtitles آه، الجوال المرح، تعلم أن لديك عينان جميلتان
    Wir hatten doch schöne Abende, nicht wahr? Open Subtitles لقد قضينا أوقاتًا ممتعة معًا, أليس كذلك؟
    Das größte Schiff, das die Welt je gesehen hatte. 400 Passagiere auf der Jungfernfahrt in die schöne Neue Welt. Open Subtitles عليها 400 مسافر و بحّار فى رحلة جديده إلى عالم جديد شجاع
    Ich hätte vorher etwas sagen sollen, aber ich hatte eine schöne Zeit. Open Subtitles كان علي قول شئ من قبل ولكن كنت أقضي وقتاً جميلاً
    Auf der Fahrt könnt ihr eine schöne Zeit haben, euer Zwischenspiel fortsetzen, und dann wirfst du ihn in den Knast. Open Subtitles أظنه يمكنك قضاء وقت ممتع معه خلال سفركم لتكملي مشوارك حيث تركتية و بعدها تلقينه في السجن
    Als ich zuerst in dieses schöne Land kam, habe ich in New York gelebt. Open Subtitles أتعلمين عندما أتيت أول مرة إلى هذا البلد الجميل قضيت وقتاً ممتعاً في نيويورك
    Mit synthetischer Biologie kann man ganz schöne Sachen machen. TED حسنا، مع البيولوجيا التركيبية يمكنك القيام ببعض الأشياء الرائعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد