He, Seid ihr sicher, dass ihr nicht doch vorher einen buffen wollt? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لن تشذ في المعزوفة الأولى ؟ |
Seid ihr gekommen, mir zu sagen, dass ich eine Kénigin morden muss? | Open Subtitles | هل أنت هنا لتعلمني بأنه يجب عليّ أن أقتل الملكة ؟ |
Seid ihr der Ersatz für den Bass und das Saxofon? Genau! | Open Subtitles | هل أنتما البديلتان لعازفتا الكمان والساكسفون؟ |
Seid ihr sicher, Ihr wollt eine Mutter für Eure Kinder, die keine Scham hat? | Open Subtitles | هل انت واثق من انك تريد ام لاطفالك والتي ليس لديها اي خجل؟ |
Seid ihr von der 82? | Open Subtitles | نعم هل انتم من الفرقة الثانية و الثمانين؟ |
Was Seid ihr Leute, auf Drogen? | Open Subtitles | مالذي بكم أيها البشر , أأنتم تحتَ تأثيرِ المُخدرات؟ |
Seid ihr sicher, dass das der kürzeste Weg zur Landezone ist? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذا أقصر طريق لمنطقة الأنزال ؟ |
Klar, wieso nicht. Seid ihr sicher, dass ihr wisst wo wir hingehen? | Open Subtitles | بالتأكيد, مهما يكن هل أنت متأكد بأنك تعرف إلى أين نذهب؟ |
Seid ihr sicher, dass ich euch nicht für ein Elixier begeistern kann? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنني لا يمكن أن أثير اهتمامك بإكسير؟ |
Seid ihr diese oder jene Art von Mensch? | TED | هل أنت من هذا النوع من الشخصيات أم من ذاك؟ |
Wenn das so ist, wie er eben gesagt hat, wieso Seid ihr dann nicht fähig, euch aus dieser Festung zu befreien? | Open Subtitles | لكن لماذا لو أن هذا هو الوضع .. هل أنت غير قادر على الهروب من هذه القلعة؟ |
Seid ihr Wundermax, der all die Jahre für den König arbeitete? | Open Subtitles | هل أنت ماكس المداوى الذى عمل لأجل الملك طوال هذه السنين ؟ |
Seid ihr Mädels verheiratet, oder so? | Open Subtitles | هل أنتما مرتبطان أو متزوّجان أو ما شابه؟ |
Stopp, stopp. Seid ihr blind oder nur Analphabeten? | Open Subtitles | إنتظروا ، إنتظروا ، هل أنتما كفيفتان أم لا تستطيعان القراءة ؟ |
Seid ihr Gentlemen sicher, daß ihr mir keine Gesellschaft leisten wollt? | Open Subtitles | هل أنتما واثقان يا سادة أنكما لن تشاركاني؟ |
Seid ihr Yupa Miralda, der größte Schwertkämpfer der Grenzländer? | Open Subtitles | هل انت يوبا ميرالدا أفضل سياف في المنطقة ؟ |
Hallo, Kinder! Guten Morgen! Seid ihr bereit? | Open Subtitles | مرحبا ايها الاطفال.صباح الخير هل انتم مستعدون؟ |
Morgen, meine Herren. Seid ihr das zweite Team? | Open Subtitles | صباح الخير ، أيها الضباط أأنتم الفريق الثاني ؟ |
Jungs, Seid ihr wirklich, oder ist das Theater und ihr beide versucht, weiterhin euch an mich ranzumachen? | Open Subtitles | يا رفاق، أأنتما صادقان أم لازلتما تتنصنّعان لمحاولة مباضعتي؟ |
Verlorenes Schaf, Verlorenes Schaf, Seid ihr da? | Open Subtitles | خروف القانون .. خروف القانون أأنت هناك؟ |
Wenn ihr Schwächlinge die Insel verlaßt, wenn ihr die Rekrutenschule überlebt, Seid ihr eine Waffe, ein Killer, nach Krieg flehend. | Open Subtitles | لو قُدِّرَ لكم أيها المدللون الخروج من هنا و لو حدث و أن تجاوزتم التدريبات سوف تكونون سلاحاً ، آلة موت ، متلهفين للحرب |
Ziemlich viele von euch hier. Seid ihr gerade angekommen? | Open Subtitles | عددكم كثيرا جداً هنا، هل وصلتم اليوم؟ |
Da Seid ihr also! Was hast du da? | Open Subtitles | ـ ها أنتم يا رفاق ـ ماذا يوجد في تلك الحقيبة يا رجل؟ |
Was Seid ihr? Die Special-Forces oder so was? | Open Subtitles | أأنتِ مع فرقة العمليّات السريّة أو ماشابه؟ |
Seid ihr Lakaien bereit, zu sehen, was eure lädierten Körper geschafft haben? | Open Subtitles | هل أنتم أيها التابعون مستعدين لرؤية ما قد جنته أجسادكم المحطمة؟ |
Seid ihr euch wirklich sicher, dass ihr alles versucht habt, was diese Ehe retten könnte? | Open Subtitles | اوه، هل انتما متأكّدان بأنكم من انكم عَملتَم كُلّ شيءَ تستطيعانه لأنقاذ زواجكَما؟ |
Seid ihr... Macht ihr Dry-Humping? | Open Subtitles | هل تجربون ممارسة الجنس وأنتم مرتدون ملابسكم |
Wer Seid ihr? | Open Subtitles | من أنتم يا قوم ؟ |