I took note of the sentiments and believe it is important to recognize the concerns expressed in the document. | UN | وقد أخذت علماً بتلك المشاكل واعتقد من المهم التسليم بالشواغل التي تم الأعراب عنها في تلك الوثيقة. |
I took note of the sentiments and believe it is important to recognize the concerns expressed in the document. | UN | وقد أخذت علماً بتلك المشاكل واعتقد من المهم التسليم بالشواغل التي تم الأعراب عنها في تلك الوثيقة. |
I took drastic measures. Your schedule is up here. | Open Subtitles | لقد أخذت تدابير جذرية جدولك الزمني موجود هنا |
I hope you don't mind driving. I took a cab here. | Open Subtitles | اتمنى ان لاتمانع ان تقود انا اخذت تاكسى الى هنا |
I hope you don't mind, Sheriff, I took some initiative. | Open Subtitles | آمل أن لا تمانع، أيها المأمور، فلقد أخذتُ المبادرة. |
Sean and I took ballroom classes before our wedding. | Open Subtitles | شون وأنا أَخذتُ أصنافَ صالةِ الرقص قبل زفافنا. |
I took enormous gulps, I really did. I just... | Open Subtitles | أخذت جرعة هائلة، حتى كدت أتوقف عن التنفس. |
That night I took your awkward virginity, all thumbs he was. | Open Subtitles | تلك الليلة أخذت العذرية محرجا الخاص بك، جميع الابهام كان. |
Well, I took over my dead father's medical practice. | Open Subtitles | حسناً لقد أخذت مكان أبى المتوفى فى العياده |
I took that advice, and now I'm thinking about going to, like, a culinary arts institute, you know? | Open Subtitles | لتعلم ما تريد أن تقوم به أخذت تلك النصيحة والآن أفكر في ذهابي لمعهد فن الطبخ |
I took a picture of my dick on his computer. | Open Subtitles | أخذت صورة من قضيبي على جهاز الكمبيوتر الخاص به |
I took a box of Altoids from her waiting room. | Open Subtitles | أخذت علبة من الأقراص الحلوة من غرفة الانتظار خاصتها |
I took another look at the lab report again. | Open Subtitles | أخذت نظرة أخرى على تقرير المختبر مرة أخرى. |
I took Sloane's raw intel and ran some complex event processing. | Open Subtitles | أخذت إنتل الخام سلوان و ركض بعض معالجة الحدث المعقد. |
I took Caroline's work cell, which you kept calling the other day. | Open Subtitles | أخذت خلية عمل كارولين و الذي أبقى داعيا في اليوم الآخر. |
I took a shower with Ed Asner that took longer than that. | Open Subtitles | لقد اخذت حماما مع اد اسنر فى مدة اطول من هذة |
I took the most amazing Middle Eastern studies class... | Open Subtitles | لقد أخذتُ صفوف ألأكثر روعة حول الشرق الأوسط |
And, you know, I took that bath every time. | Open Subtitles | ، وأنت تَعْرفُ، أَخذتُ ذلك الحمّامِ كُلَّ مَرَّةٍ. |
The first pill I took lasted about 12 hours. | Open Subtitles | أول حبة أخذتها استمر مفعولها حتى 12 ساعة |
That money I took from the Bahamas for Sandstorm... | Open Subtitles | المال الذي أخذته من جزر الباهاما لصالح المُنظمة |
I took the caretaker's job just to be around him. | Open Subtitles | لقد قبلت وظيفة رعاية المنزل فقط كي ابقي قربه |
Ever since I took this case, weird shit's happening to me, okay? | Open Subtitles | منذ أن توليت القضية اشياء غريبة قد بدأت تحدث، حسناً ؟ |
Farts are a natural bodily function, and I took it as a sign that you were completely uninhibited. | Open Subtitles | فرتس هي وظيفة الجسم الطبيعية، و وأخذت على أنها علامة على أن كنتم غير مأهولة تماما. |
So I took another look at those cogeneration numbers. | Open Subtitles | فأخذت نظرة أخرى على تلك الأرقام التوليد المشترك. |
He came to the house. He held you for a minute. I took the picture. | Open Subtitles | أتى إلى المنزل، حملك لدقيقة التقطت الصورة ومن ثم غادر |
By eight thirty, I took a few more ludes.. | Open Subtitles | في الثامنة و النصف تناولت المزيد من اللودز |
I looked at that thumb drive that I took from your place. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على محرك الاقراص تلك التي اخذتها من مكانك |
I took him there, but the family doesn't live there... | Open Subtitles | اخذته هناك و لكن العائله لم تعد تسكن هناك |
Remember that time I took you to the charity gala | Open Subtitles | أتذكر تلك المرة التي أخذتك فيها إلى المهرجان الخيري |