I think history will view the Hubble Space telescope as one of the crowning achievements in astronomy. | Open Subtitles | أعتقد بأن التاريخ سينظر تلسكوب الفضاء هابل باعتباره واحدا من الإنجازات التتويج في علم الفلك. |
You know, I got my first telescope when I was seven. | Open Subtitles | أتعلم، حصلت على أول تلسكوب لي عندما كنتُ في السابعة |
Fine. I hope you don't mind my using the telescope. | Open Subtitles | جيدة, أتمنى ألا تمانع أننى أستخدم التلسكوب فى الخارج. |
NICT conducts solar observations by optical telescope and radio telescope. | UN | فالمعهد يجري الأرصاد الشمسية بواسطة مقراب بصري ومقراب لاسلكي. |
You're looking through the right end of the telescope now. | Open Subtitles | أنتم تنظرون في النهاية الصحيحة من المنظار الآن |
You have to go to radio telescope at Arecibo, Puerto Rico | Open Subtitles | يجب عليك أن تذهب الى ذلك التليسكوب في أريسيبو, بورتوريكو |
Canada has partnered with the Indian Space Research Organisation in the Astrosat space telescope project, which includes the Ultra-Violet Imaging telescope (UVIT). | UN | وقد تَشاركت كندا مع المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء في مشروع المقراب الفضائي أستروسات، الذي يشمل المقراب المُصَوِّر بالأشعة فوق البنفسجية. |
Sneaking Dad's telescope, scanning the skies for alien ships. | Open Subtitles | أخذنا منظار أبى، لمَسْح السماءِ عن السُفنِ الأجنبيةِ |
Which involves long, arduous hours of you looking into a telescope. | Open Subtitles | الذي يتمثل في المشاهدة عبر تلسكوب طيلة ساعات طويلة شاقة |
Inside the thing you've looked at through a telescope for years. | Open Subtitles | داخل شيء كنت قد بحثت في من خلال تلسكوب لسنوات |
Astronomers pointed the first telescope towards Mars in 1610. | Open Subtitles | وجه الفلكيون أول تلسكوب نحو المريخ سنة 1610 |
For more than three centuries after the invention of the telescope, astronomers rushed to far-flung locations all over the world | Open Subtitles | بعد أكثر من ثلاثة قرون من اختراع التلسكوب هرع علماء الفلك إلى المواقع البعيدة في جميع أنحاء العالم |
We went together to the building and I handed them the telescope. | UN | وذهبنا معا الى العمارة وناولتهما التلسكوب. |
Astronomy evenings, where children observe the night sky through a telescope. | UN | تنظيم ليالي الرصد الفلكي للنظر إلى السماء عبر التلسكوب. |
Canada continues its participation in the James Webb Space telescope, a major space observatory with a planned launch in 2018. | UN | تواصل كندا مشاركتها في مقراب جيمس ويب الفضائي، وهو مرصد فضائي رئيسي من المقرر إطلاقه في عام 2018. |
This is the actual sound a pulsar makes, recorded by radio telescope. | Open Subtitles | هذا الصوت الفعلي الذي يصدره النجم النابض قام بتسجيله مقراب راداري |
It just wasn't ground for the specific optics of this telescope. | Open Subtitles | ولكنّها ليست مصنّعة لهذا الغرض ولهذا المنظار حسنٌ، ماذا يمكننا أن نفعل؟ |
Jupiter is more than just another pretty face through the telescope. | Open Subtitles | المشتري ليس مجرد كوكب ذو منظر جميل من خلال التليسكوب |
Spitzer telescope of the National Aeronautics and Space Administration of the United States | UN | المقراب سبيتزر التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة |
There is no need for any special telescope to find the famous black holes that swallow stars in outer space. | UN | ولسنا بحاجة إلى منظار خاص للعثور على الثقوب السوداء التي تبتلع النجوم في الفضاء الخارجي. |
Car door handles, a telescope and a hose. | Open Subtitles | مقابض ابواب السيارات تيليسكوب وخرطوم مياه |
I... I built a telescope when I was 13, the summer before. | Open Subtitles | لقد بنيت تيلسكوب عندما كنت في الـ 13 , في الصيف السابق |
Such telescope networks would also represent an important mechanism for supporting and stimulating the above-mentioned educational activities. | UN | وستمثل شبكات المقاريب هذه كذلك آلية هامة لدعم وحفز اﻷنشطة التعليمية المشار اليها أعلاه . |
I have my Galileo telescope, which magnifies about sixfold. | Open Subtitles | معي تليسكوب جاليليو الذي يكبر ستة مرات تقريبا |
Nice job, Megan... it's great to be back with the telescope. | Open Subtitles | عمل رائع يا ميغن من الرئع أن نعود الى التيليسكوب |
A series of workshops were held from 1991 to 2004 and astronomical telescope facilities and planetariums donated by Japan were established in several developing countries. | UN | وعُقدت سلسلة من حلقات العمل من عام 1991 إلى عام 2004، كما أُنشئت مرافق مقاريب فلكية وقباب سماوية منحتها اليابان في عدَّة بلدان نامية. |
In the first case, according to information received since the visit, the Italian Parliament has adopted new legislation forbidding Italian participation in the project to set up a telescope, which would be a profanation of the Mount Graham site. | UN | وفي الحالة اﻷولى، تفيد المعلومات التي وردت بعد الزيارة بأن البرلمان الايطالي اعتمد تشريعاً جديداً يمنع اشتراك إيطاليا في مشروع إقامة مرقاب يمكن أن يدنس الموقع القائم في جبل غراهام. |
The sensor and the spectrograph were delivered to NASA in 2012 and are now being integrated into the telescope's Integrated Science Instruments Module. | UN | وتم تسليم جهاز الاستشعار وجهاز رسم الأطياف إلى ناسا في عام 2012، ويجري الآن إدماجهما في النميطة المتكاملة للأجهزة العلمية للمقراب. |