They're en route with the files as we speak. | Open Subtitles | إنهم على طريق العودة وبحوذتهم الملفات بينما نتحدث |
Sure it's a non-elitist crowd, but They're Americans and they vote. | Open Subtitles | إنهم ليسوا جمهوراً من النخبة، لكنهم أمريكيون وهم يصوتون. |
They're sending me to a cancer hospital in Houston. | Open Subtitles | انهم يرسلون لي أن مستشفى سرطان في هيوستن. |
But you need to know They're not mad at you. | Open Subtitles | ولكنك بحاجة الى ان تعلمى انهم ليسوا غاضبين منكِ |
If those guys are still around here, They're armed and dangerous. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الرجال لا تزال هنا، هم مسلح وخطير. |
You know They're gonna probably want to suspend your license to practice. | Open Subtitles | أنت تعلم أنهم على الأرجح سيرغبون في إيقاف رخصتك لممارسة المهنة |
Rodney and Meeker. They're making some kind of a swap. | Open Subtitles | إنهم بشكل هاديء يقوموا بعملية مُبادلة من نوع ما |
They're doing this because they can't get to me any other way. | Open Subtitles | إنهم يقومون بذلك لأنهم لا يستطيعون النيل مني بأي طريقة أخرى |
Says They're trapped. Says they saw some kind of... | Open Subtitles | يقولون إنهم محتجزون يقولون إنهم واجهوا أحد أنواع |
I was supposed to be in Europe but I walked away from a job so I'm sure They're pissed so I'm alone. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون في أوروبا لكني بقيت بعيداً عن العمل لذا واثق إنهم غاضبون الآن. لذا، أنني لوحدي. |
They're a big firm, got about a thousand lawyers headquartered in Seattle. | Open Subtitles | انهم شركة كبيرة، وحصلت على حوالي ألاف المحامين مقرها في سياتل. |
I need to find out why They're not doing anything. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة لماذا انهم لا يفعلون أي شيء. |
Which means that They're being controlled by an overlord nearby. | Open Subtitles | مما يعني انهم تحت التحكم بواسطة لورد اشفيني قريب |
They ain't here. I'm running the place while They're gone. | Open Subtitles | هم ليسو هنا , أنا أدير المكان أثناء غيابهم |
Men are men. They talk nonsense when They're angry | Open Subtitles | الرجال هم الرجال، يحدّثون بالتراهات عندما يكونون غاضبين |
Couple of drug dealers... Who cares if They're dead? | Open Subtitles | زوج تجّارِ المخدّرات مَنْ يَهتمُّ إذا هم مَوتى؟ |
A black tongue reaches out, bodies get pulled down, down, down, swallowed whole before they even know They're dead. | Open Subtitles | لسان أسود يتمدد. الأجساد تسحب إلى الأسفل أسفل، أسفل، تبتلع كلها قبل أن يعلموا حتى أنهم أموات. |
They're not wearing Prada. That's just how they dress. | Open Subtitles | أنهم لا يرتدون البرادا بل هذه طريقة لابسهم |
Because words have no intrinsic meaning, They're just pointers... | Open Subtitles | لانه الكلمات ليس لها معنى إنها مجرد مؤشرات.. |
They're taking over bodies instead of asking for help. | Open Subtitles | إنّهم يستولون على الأجساد بدلاً مِن طلب المُساعدة. |
She just passed out. They know what They're doing. | Open Subtitles | لقد أُغشي عليها وحسب إنهما عليمان بما يفعلانه |
They're determined; we must be more determined. | UN | وهم عازمون، ويجب علينا أن نكون أكثر عزماً. |
You should treasure those memories. They're what define us. | Open Subtitles | عليكِ تقدير تلك الذكريات فهي ما تعرف شخصياتنا |
The clever thing about Saabs is that They're front-wheel drive. | Open Subtitles | الشيء الذكي بسيارات ساب هو انها سيارات دفع أمامية |
I figure if They're gonna be out of my life this much, then they don't really get a say. | Open Subtitles | الرقم الأول إذا كانت ستعمل يكون من حياتي هذا بكثير، ثم أنها لا حقا الحصول على رأي. |
"Oh, your worm and your little snake, They're exactly the same." | Open Subtitles | أوه حيوان الدوده و حيوان الثعبان أنهما بالضبط نفس الشئ |
Eat these. You'll turn green. They're better than diet pills. | Open Subtitles | ستأكلين هذه وتصبحين خضراء إنّها أفضل من حبوب الحميّة |
They're going for the cargo on the lower deck. | Open Subtitles | هما ذاهبان إلى الحاوية الموجودة في الطّابق السّفلي. |
They believe They're every bit as human as we are. | Open Subtitles | وهم يعتقدون بأنهم يعانون كل بت الإنسان كما نحن. |