No aspiro a acabar en una institución con un bol de sopa y dos cigarrillos al día si me porto bien. | Open Subtitles | لا أعتزم أن أعيش من مساعدة الدولة مع وعاء حساء و سيجارتين في اليوم أن تصرفت بشكل جيد |
Max, toma mi bolso médico y sígueme. Steve, trae un bol con agua. | Open Subtitles | ماكس، إجلب الحقيبة الطبية و إتبعني ستيف، إجلب وعاء من الماء |
De acuerdo, no mires, pero está realmente echando los cereales en el bol. | Open Subtitles | حسناً لآ تنظر لكن هو في الحقيقة يسكب الحبوب في الوعاء |
Y ahora, todas vamos a un sorbo de este bol de sopa de limón china. | Open Subtitles | والآن ، دعونا جميعاً نأخذ رشفة من هذا الوعاء من حساء الليمون الصينة |
Y si cree que puede avergonzarme devolviéndome este bol va a ver cómo se lo devuelvo en sus narices. | Open Subtitles | و إذا ظنت أنها يمكنها أن تحرجني بإعادة الصحن فقط شاهديني و أنا أعيده لها |
Esta comunidad me importa más o menos lo que un bol supurante de moco de perro. | Open Subtitles | هذا المجتمع يعني لي مايعنيه لي صحن كبير من مخاط الكلاب. |
Y después de que comían cada bol tenían que puntuarlo, de 0 a 100, por cuán buena creían que era la salsa de espagueti. | TED | وبعد تناول كل طبق كان عليهم تحديد على مقياس من 0 إلى 100, درجة تفضيلهم للصلصة. |
Chili de peru en un bol de pan. | Open Subtitles | ديك رومي مع فلفل حار في وعاء مصنوع من الخبز |
Perfecto, George. Primero me como el chili, luego el bol. | Open Subtitles | وعاء من الخبز , تأكل الفلفل الحار بعدها تأكل الوعاء |
Tenía ganas de cereal, trate de conjurar un bol | Open Subtitles | لقد كنت أشتهي بعض حبوب الفطور فحاولت استحضار وعاء. |
Con nosotros tres, debería ser un bol. | Open Subtitles | بثلاثتنا, يمكننا أن نشرب من وعاء |
A mi me gustaría decir a la princesa Su que ella es como el jengibre fresco en el bol de arroz de mi vida. | Open Subtitles | وساقول للأميرة سو أنها مثل عجينة الزنجبيل الطازجة . فى وعاء أرز حياتى |
deben tener hambre, ponles un bol de comida. | Open Subtitles | على الأرجح أنهم جائعون ضعي وعاء من الطعام من أجلهم |
Cojan el agua de la superficie, utilizando un bol, para regar sus plantas con él. | Open Subtitles | خذ المياة السطحية فقط باستخدام الوعاء لتسقي نباتاتك بها |
Muy bien, infantería de los osos iremos hacia el Este, pasaremos el bol de ponche y nos detendremos en los globos, ¿recibido? | Open Subtitles | حسناً ، يا دب المشاة سنتجه شرقاً بجانب الوعاء و نتوقف عند البالونات ، فهمتم هذا ؟ |
Pensé que debía venir a agradecerte lo amable que fuiste al devolverme el bol. | Open Subtitles | أردت أن أمر بك و أخبرك بمدى لطف إعادتك الصحن إلي |
Esta comunidad me importa más o menos lo que un bol supurante de moco de perro. | Open Subtitles | هذا المجتمع يعني لي مايعنيه لي صحن كبير من مخاط الكلاب. |
Me dijo que lo peor que puede ocurrir... es que un chico crea que ha metido los labios en un bol de harina mojada. | Open Subtitles | .. أخبرني أن أسوء مايمكن أن يحدث هو أن يشعر الفتى أنه وضع شفتاه في طبق من الشوفان الرطب |
Jamas comi pudin de un bol de cristal. | Open Subtitles | أنا لم أتناول الحلوى من طاسة بلورية من قبل |
Probablemente la misma persona que no pudo encontrar un bol limpio, y está siendo obligado | Open Subtitles | في الحقيقة هو الشخص نفسه الذي لم يستطع ايجاد زبدية نظيفة, بالاضافة الى انه كان مجبر على فعل ذلك |
Como puedes ver, tenemos un bol con caramelos para las visitas pero no te voy a dar uno. | Open Subtitles | كما ترى لدينا إناء من السكاكر بقرب الباب للضيوف لكني لن اعطيك واحدة |
¡Tú eras como un perro y mi boca era como un bol lleno de... leche para perros! | Open Subtitles | لقد كنت مثل الكلب و فمى كان كوعاء ملئ بحليب للكلاب |
Por eso puse todas las tuyas en el bol de tu padre. Ahora, ve a lavarte las manos. | Open Subtitles | ولهذا السبب وضعتها جميعاً بوعاء والدُكِ، الآن إذهبي لتغسلى يديكِ. |
En serio, Dios mío, chico, ¿te has comido un bol de pintura con plomo para desayunar? | Open Subtitles | يا إلهي هل تناولت آنية من الطلاء على الإفطار؟ |
Tengo un bol gigante de espagueti. | Open Subtitles | سأحضر وعاءً ضخماً من المعكرونة. |
Creía que íbamos a hacer el soufflé en un bol grande. | Open Subtitles | قَبلنَا طاسةَ كبيرةَ واحدة لمرضِ النفخة. |
Nada para mí. Tengo un gran bol de ensalada de huevo para el almuerzo. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي, لقد أكلت سلطانية كبيرة من سلطة البيض على الغذاء |
Pon el pan el bol. | Open Subtitles | عليك فقط أن تضع هذه بالوعاء |