Dame eso. Ahora, si nos disculpan, niños los cachorros tienen una cita con un cuchillo. | Open Subtitles | أعطني هذا ، والآن اعذروني يا أطفال الجراء لديهم موعد مع سكينة السلخ |
Díganle hola. ¿Cuál de ustedes estaba en el hospital psiquiátrico? ¡Dame un abrazo! | Open Subtitles | أي منكم أيها الوسيمين كان في المصحة العقلية ؟ أعطني حضناَ |
Tú que eres estudiante, Dame lápiz y papel... y te escribo dónde puedes encontrarlo. | Open Subtitles | أنتَ طالب، أعطني ورقة و قلم وسأكتب لكَ أين يُمكنكَ العثور عليه |
Dame esas llaves, hijo mío. Tu no te vas a ningún sitio | Open Subtitles | بني ,اعطني تلك المفاتيح انت لن تذهب الي اي مكان |
- Sí Dame una oportunidad más, es todo lo que te pido. | Open Subtitles | فقط أعطيني فرصة أخري هذا هو كل ما أطلبه منكِ |
Último piso, la niña. Yo me ocupo de la madre. ¡Dame eso! | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة في الدور العلوي أنا سأمسك بالأم, أعطني هذا |
De cualquier forma, Dame el mono. No! olvidate de eso, tu eres malo. | Open Subtitles | على أية حال, أعطني القرد كلا إنسى ذلك الرجل أنت شريّر |
- ¡Atrapó a John! ¡Dame el arpón! - Quedó en el fondo. | Open Subtitles | لقد حصل على جون، أعطني بندقية الرمح أنها في القاع |
Bien, sólo Dame el historial, y entonces no tendrás que decirme nada. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الملف فقط وبعدها ليس عليك أن تخبريني بشئ |
Dame mi camisa. Debo irme. Te dije que no me dejaras dormir. | Open Subtitles | أعطني قميصي، يجب أن أذهب قلت لك ألا تدعيني أنام |
Solo Dame mi diez por ciento. Es un pequeño regalo para ti. | Open Subtitles | أعطني فقط نسبة عشرة بالمئة هذه هديتي الزهيدة من أجلك |
Ahora, Dame la tabla y la combinación. | Open Subtitles | الآن، أعطني هذا اللوح وأخبرني بالتوليفة. |
Pero Dame la grabación ahora... y haré que no se presenten cargos. | Open Subtitles | أعطني التسجيل الاَن وسأحرص على ألّا تسجل ضدك أي تهمة |
Virgen Santa, Dame fuerzas para sobrevivir porque este bastardo no quiere ayudarme. | Open Subtitles | الهي اعطني القوة لامر بهذا هذا الفار اللعين .لن يساعدني |
Dame un hombre con un cuchillo en un muelle abandonado-- es más mi tipo. | Open Subtitles | اعطني رجل بسكين في سفينة مهجورة أكثر من كوب الشاي الخاص بي |
Mama, esta cargada. Dame el arma. Mama, haremos el amor, dulce amor. | Open Subtitles | عزيزتي , إنه محشو , أعطيني المسدس سنتبادل الحب عزيزتي |
No, no, amo el yogurt. El yogurt es mi favorito. Dame yogurt. | Open Subtitles | لا أنا أحب الزبادي , هل لديكِ زبادي أعطيني زبادي |
Dame la mano. Esto no es videncia, sólo quería cogerte la mano. | Open Subtitles | اعطيني يديك فقط لتعرفي هذا ليس له دخل بالإنتقال النفسي |
Dame la pistola, y te puedes ir. | Open Subtitles | أعطِني البندقيةَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |
Dame la película y yo haré el trabajo sucio, después avisa a los federales. | Open Subtitles | أعطنى الفيلم , وسأقوم أنا بالعمل القذر .ومن ثم نخبر الشرطه الفيدراليه |
Dame la pistola. Hay que pararlo. Griffin, ¿no vas a hacer nada? | Open Subtitles | اعطنى المسدس يا جريفين وانا سأوقفه ألن تفعل شيئا ؟ |
Solo Dame diez minutos para revisar el puerto de escala, con suerte, encontraré mi teja y entonces podré seguir con mi vida. | Open Subtitles | فقط أمهلني عشر دقائق لأسأل التجار في هذا الميناء ربما لديهم رقاقة اللوتس , و حينها أستطيع إستكمال حياتي |
Pero Dame dos hijos... Dame dos hijos y te daré el negocio, todo. | Open Subtitles | لكن امنحني ولدان امنحني ولدان و سأعطيك الأعمال و كل شيء |
Si quieres, Dame tu llave y yo se la llevo a Riggleman. | Open Subtitles | إذا أردت بإمكانك أن تعطيني مفتاحك حتى أحضر لك أغراضك |
Hagamos lo siguiente, Dame tu número de teléfono y te llamaré algún día. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا , أعطينى رقمك وأنا ساتصل بك فى وقت ما |
Dame un minuto para hacer una ventana o algo. | Open Subtitles | أمهليني دقيقة لكي أصنع نافذةً أو ما شابه |
Dame las paletas. Se cargan en 200. | Open Subtitles | ناولني جهاز الصدمات الكهربائية.اشحنه الى 200 |
- Dame la maldita pelota! Nunca dije eso! - Sí, lo dijiste. | Open Subtitles | إعطني الكرة اللعينة ، فأنا لم أقل ذلك بل قلت |
Y por favor, Dame 20 minutos después de Si no fuera en 20 minutos | Open Subtitles | و أرجوك امنحيني 20 دقيقة بعد وإذا لم أصل خلال 20 دقيقة |