Al principio, Pensé que era un problema del huevo y la gallina: Ya que la gente está poco comprometida, es menos productiva. | TED | في البداية، ظننت أنه هناك قضية البيضة و الدجاجة هنا: لأن الناس تشارك بشكل أقل، فهي تنتج بشكل أقل. |
Pensé que habíamos acordado que no iríamos a ninguna parte, hasta que escribieras. | Open Subtitles | ظننت إننا أتفقنا بأن لا نذهب لأيّ مكان حتى تقوم بالكتابة. |
Pensé que mi trabajo había terminado. Pensé que nada tenía sentido para mí. | TED | اعتقدت أن عملي انتهى، اعتقدت أن ما أفعله ليس له معنى. |
Así que Pensé en mostrarles algunos videos para lucir esta nueva y más ámplia definición del diseño de productos, servicios y entornos. | TED | ولهذا فقد فكرت في أن أعرض عليكم بعض الأفلام لعرض هذا التعريف الجديد والأوسع للتصميم في المنتجات والخدمات والبيئات |
Siempre Pensé que cuando te enfrentabas a la muerte, no importaba nada. | Open Subtitles | إعتقدت دائما متى أنت كنت واجه بالموت، لا شيء يهم. |
Comencé un par de negocios que Pensé serían mi pasaje a la libertad financiera. | TED | درست الهندسة. وبدأت عدة أعمال التي أعتقدت أنها ستكون تذكرتي للحرية المالية. |
Lo siento, Pensé que todos en este piso se habían ido a casa. | Open Subtitles | آسف، اعتقد أن الجميع في هذا الطابق قد غادر إلى المنزل. |
Y cuando hablo sobre Aaron, paso fácilmente al tiempo presente, y siempre Pensé que eso me hacía rara. | TED | وعندما أتحدث عن أرون، أنزلق بسهولة وأتحدث عنه في الحاضر، ولطالما ظننتُ أن هذا غريب. |
- Pensé que me habías invitado a salir. - Lo había olvidado. | Open Subtitles | ـ ظننت أننا تواعدنا للخروج ـ لقد نسيت الأمر تماماً |
Bueno, Pensé que tal vez si sabías de algo con que pudiera... ¿Aquí, como qué? | Open Subtitles | ظننت ربما إذا كنت تعرف شيئًا أبدأ بهِ هنا، ربما شيء في وكالتك؟ |
Pensé que le gustaría saber que el caballero ya no espera solo. | Open Subtitles | ظننت أنك ترغبين بمعرفة أن الرجل لم يعد ينتظر بمفرده |
Pensé que si Wyatt ya no estaba por medio, volverías a mí. | Open Subtitles | و ظننت أنه مع إبتعاد ويات ، فأنك ستعود إلىّ |
Pensé que era el único feliz, pero resulta que el control de la misión estaba muy feliz también. | TED | اعتقدت أنني الوحيد السعيد هنا، ولكنه تبين أن أعضاء مراقبة المهمة أيضا كانو سعداءَ جدا. |
Pensé que como es nuestra última noche juntos por tres meses, querías bailar conmigo. | Open Subtitles | اعتقدت بما أن هذه هي الليلة التيسنكونمعاً،ولن نلتقيإلابعد3أشهر.. أنكِ تودين الرقص معي. |
No, no está mal para ser domingo. Pensé que estaría a tope. | Open Subtitles | كلا، ليس سيئاً بالنسبة ليوم الأحد اعتقدت أنه سيكون مزدحماً |
Y reflexioné mucho acerca de ello, y Pensé, bueno, lo único que puedo transmitir es muy, muy básico. | TED | فكرت ملياً وبجدية حيال الامر وفكرت، حسناً الشيء الوحيد الذي يمكن إيصاله لهم أساسي للغاية. |
Y estos Rovers, la gente se pregunta cómo, qué están haciendo ahora, así que Pensé en mostrarles un poco de lo que están haciendo. | TED | و يتسأل الناس الآن عما تفعله جوالات المريخ الآن لذلك فكرت في أن أعطيكم فكرة عما تفعله هذه العربات اولآ، |
te vi en el estadio y Pensé que me querías decir algo no, solo fui a ver el juego | Open Subtitles | لقد رأيتكِ بالمدرجات إعتقدت أنكِ تريدين أن تحدثيني بشأن شئٍ ما أردت فقط أن أراك تلعب |
Pensé que podíamos tener un buen perro guardián, señor. Y a Damien le encanta. | Open Subtitles | أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه |
Nunca Pensé que eras capaz de ser tan indiferente con la política de la tienda. | Open Subtitles | لم اعتقد ابداً انك قادر على هذا التجاهل الصارخ لـ السياسة العامه للمتاجر |
Cuando ella te sostuvo, Pensé, por un momento que podrías morir después de todo. | Open Subtitles | ،عندما تتمسّك بك، ظننتُ للحظة ظننتُ أنه يمكنك أن تموت مع ذلك |
Simplemente encontré este lugar y Pensé que estaba abandonado, así que ...me instalé aquí. | Open Subtitles | أنا وَجدتُ هذا المكانِ و إعتقدتُ بانة مهجور لذا أنا فقط دخلت. |
Hubo un momento en que Pensé que esa experiencia no se iba a acabar nunca. | UN | وفي مرحلة ما كنت أظن في الحقيقة أن تلك التجربة لن تنتهي أبدا. |
y Pensé que él no sabía lo que estaba haciendo. Pero lo logró. | TED | ولم أفكر عندها بأنه يعلم ما يفعل ثم نجح في صنعه |
Es más, Pensé que algún día de estos traerías algunas pistas, John. | Open Subtitles | توقعت أن تجد بعض الآدلة بحلول هذا الوقت يا جون |
Piénsatelo dos veces." Pensé y Pensé, pero no pude dar marcha atrás. | Open Subtitles | فكّرت مرتين، فكّرت و فكّرت و لكن لم أستطع العودة |
¡Chris! Pensé que ibas a venir anoche. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنّكِ ستأتين للمنزل ليلة البارحة. |
Y Pensé para mí misma, si pudiera protegerte de eso, aunque sea una vez. | Open Subtitles | وبدأت افكر اذا ما كنت أستطيع ان احميك من هذا ولو لمره |
¡Frank Pentangeli! ¡Pensé que no te iba a ver por el oeste, tipejo! | Open Subtitles | فرانك بنتيجلى, لم أتوقع قط أن تزورنا فى الغرب أيها الوغد |