- No puedo hacer nada al respecto ¿Y por que te importa tanto ese SL, lo que sea? | Open Subtitles | لا يمكنني فعل شيء حيال ذلك ثمّ لماذا أهتم أصلاً بما تريد تلك المجموعة فعله؟ |
Tengo derecho a mostrarles lo que puedo hacer, pero ni siquiera me dejan. | Open Subtitles | أنا مؤهل لأريهم ما يمكنني فعله ، لكنهم لم يمنحونني الفرصة |
No me queda mucho tiempo... y yo no puedo hacer lo que debería. | Open Subtitles | ليس لدى الكثير من الوقت ولا أنا أستطيع فعل ما يجب |
No puedo creer que esto esté pasando, no puedo hacer esto otra vez | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث لا يمكنني أن أفعل ذلك مجدداً |
Y le responde: "Bueno, no puedo hacer eso ahora porque está lloviendo." | Open Subtitles | فقال له لا أستطيع أن أفعل هذا الآن لانها تمطر |
El primer aspecto de mi filosofía es: Me conformo con lo que al final no puedo hacer porque hay mucho que sí puedo hacer. | TED | الجانب الأول لفلسفتي أنا أشعر بالرضا حيال الأشياء التي لا يمكنني فعلها مطلقا لأن هناك الكثير الذي يمكنني القيام به. |
Lo que sí puedo hacer, si es que soy un hombre... es lo más piadoso. | Open Subtitles | ما أستطيع فعله, أن كنتُ رجلاً بأي معيار والذي يلي ذلك في الرحمة |
No puedo hacer nada sobre el pasado, pero tal vez sí sobre el futuro. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل أي شيء حيال الماضي، ربما يمكنني التعامل مع المستقبل |
No puedo hacer nada más hasta que esté fuera de este coche. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل المزيد إلى أن نسحبه من تحت السيارة |
No me malinterpreten, puedo hacer casi todo eso pero cuando se trata de tratar con fantasmas digamos que prefiero un tratamiento de conducto. | Open Subtitles | لا تسيئوا فهمي, يمكنني فعل أغلب تلك الأشياء ولكن عندما يتعلق الأمر في التعامل مع الأشباح فأنا أفضل الإستعداد الجيد |
Supongo que lo único que puedo hacer es verificar cada nombre en esa lista. | Open Subtitles | كلا أعتقد كل ما يمكنني فعله هو تفحص كل اسم في القائمة |
Lo único que puedo hacer es decirle en la cara que no estoy interesado. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني فعله هو أن أخبره وجهاً لوجه أنّني غير مهتم |
Bueno si la chica insiste en hacer las paces, ¿qué puedo hacer? | Open Subtitles | اذا الفتاة اصرت على التعادل في الاشياء فما يمكنني فعله |
No puedo hacer éso. He estado encerrado en hospitales los últimos seis meses. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك لقد ظللت في المستشفيات طيلة ستة أشهر |
- Correcto. Pero no puedo hacer eso mientras estoy atado a esta maldita silla. | Open Subtitles | صحيح لكنني لا أستطيع فعل هذا بينما أنا مربوط بهذا الكرسي اللعين |
Hay que sedar a su hija pero no puedo hacer nada sin su autorización. | Open Subtitles | علينا أن نسكّن آلام ابنتك، لا أستطيع فعل شيء من دون إذنك. |
Monseñor, con todo respeto, no puedo hacer lo que me ha pedido. | Open Subtitles | سيدي، مع خالص احترامي لا يمكنني أن أفعل ما طلبت |
Eso no es justo. ¿Por qué yo no puedo hacer esas cosas? | Open Subtitles | هذا ليس عدلا كيف لا أستطيع أن أفعل هذه الأشياء؟ |
Así que lo menos que puedo hacer es dejar que se les escuche. | Open Subtitles | لذا فإن أقل ما يمكنني القيام به هو إتاحة الفرصة لسماعهن |
No puedo hacer nada más. Tendrá que venir mañana y hablarlo con el teniente. | Open Subtitles | لا يوجد أستطيع فعله لك، عليك القدوم غداً صباحاً والتحدث إلى الضابط |
No puedo controlar todo y no puedo hacer esto por mi cuenta. | TED | لا أستطيع التحكم بكل شيء، ولا أستطيع القيام بهذا لوحدي. |
Es todo el dinero que tengo, pero aún puedo hacer esto con mi dinero. | Open Subtitles | هذا كل ما لدى من نقود لكنى مازلت استطيع فعل هذا بنقودى |
Verás, los lavé ambos hoy y no puedo hacer nada con ellos. | Open Subtitles | كما ترين ، لقد غسلتهم اليوم ولكننى لا أستطيع عمل شئ بهم |
Lo que puedo hacer es probarte que haré todo cuanto pueda sea lo que sea, para que todo vaya bien para nosotros y para nuestro hijo. | Open Subtitles | ولكن ما استطيع فعله هو ان اثبت لك بقدر ماهو صعبٌ ذلك سأبذل جهدي في فعل الصواب اياً كان لأجلنا ولأجل الطفل |
Sabes que yo no puedo hacer eso. Yo estaría muerto dentro de una semana. | Open Subtitles | انت تعلمين لا استطيع ان افعل ذلك سوف اكون ميتاً خلال اسبوع |
Pero obviamente no puedo hacer nada para detenerte, así que haz tu mejor intento. | Open Subtitles | من الواضح أننى لا يمكننى فعل شيء لإيقافك، لذا فلتفعلى ما بوسعك |
I saber que usted piensa de mí humanos, pero sólo puedo hacer esto. | Open Subtitles | أعرف أنك تفكرين أنني إنسانة فقط , ولكن يمكنني عمل ذلك |
No puedo hacer nada por él, aún lleva buzo está en la Fase Uno. | Open Subtitles | لا شيء يمكنني عمله. هو ما زال في سرواله. انها المرحلة الأولى. |