Transcurrió una semana antes de que pudieran obtener una cita con el Coordinador de Asuntos Humanitarios, que no había solicitado su asignación. | UN | وانقضى أسبوع قبل أن يتمكنا من الحصول على موعد مع منسق الشؤون الإنسانية الذي لم يكن قد طلب تنسيبهما. |
Quiero decir, mira. Tenemos una cita para ver al señor Sline mañana. | Open Subtitles | اعني ، انظر ، موعد لنرى فيه السيد سلني غداً |
¿Por qué no concertamos una cita para hablar en mi oficina? Sally, es tu amiga. | Open Subtitles | لماذا لا نرتب لك موعد للمجيء الى مكتبي و تكلم حول ذلك ؟ |
Lo diré una vez más. Luego haré etiquetas. No es una cita. | Open Subtitles | سأقولها مرة أخرى ثم سأضطر لطبع ملصقات هذا ليس موعداً |
Sí. Cada vez que tengo una cita siento que la gente lo nota. | Open Subtitles | أعلم، متى ما أكون في موعد أشعر وكأن الناس يعلمون ذلك. |
Dame eso. Ahora, si nos disculpan, niños los cachorros tienen una cita con un cuchillo. | Open Subtitles | أعطني هذا ، والآن اعذروني يا أطفال الجراء لديهم موعد مع سكينة السلخ |
Mira, mañana a la noche no podré cenar con vosotras porqué tengo una cita asombrosa. | Open Subtitles | لن أستطيع أن أذهب معكم لتناول العشاء مساء غداً لأن عِندي موعد رائع |
Jim y Cheryl se encuentran para una cita muy especial linda musica aprieta "Play" | Open Subtitles | جيم و شيرل اجتمعوا من أجل موعد مميز شغلوا الموسيقى اضغطي تشغيل |
Lo puedes poner sobre ti, Sí lo traes encima. No necesitas una cita. | Open Subtitles | تستطيع تزيين نفسك به إذا أردت فلن تحصل على موعد غرامي |
Si ella no quiere que sea una cita, entonces no será una cita. | Open Subtitles | إذا لم ترد أن يكون هذا موعد إذن فلن يكون موعد |
Él termina besando una chica mientras esta en una cita con otra chica. | Open Subtitles | فينتهي به الأمر بتقبيل فتاة بينما هو في موعد مع أخرى |
- Sí. Me estrellé con una ventana de vidrio en una cita. | Open Subtitles | قفزت للتو محطما نافذه زجاجية عندما كنت في موعد غرامي |
solo tengo una cita a las 4 pm en la oficina de taxis y limosinas para recoger mi licencia saldre a mas tardar a las 4:30 despues soy toda tuya | Open Subtitles | نعم, على أي حال ثقي بي حسناً لدي موعد في الـ 4 مع لجنتاسيارة الأجرة و الليموزين وأخذ رخصة القيادة سأكون هناك في الـ 4: |
Si sobrevivo esta presentación se supone que hoy tenga una cita a ciegas. | Open Subtitles | اذا تخطيت هذا المفترض أن أذهب إلى موعد مع مجهول الليله |
Llamé a la policía, fui al hospital, me hice el examen, y la fiscalía no lo acusó porque estábamos en una cita. | Open Subtitles | اتصلت الشرطة، ذهب إلى المستشفى، إلا أن هذا الفحص. ثم فإن المدعي العام لم يتقدم، منذ كنا على موعد. |
Si hubiera soñado como deberia ser una cita john Tucker lo hizo mejor | Open Subtitles | حسنأ , لو حلمت بأفضل موعد ممكن جون تاكر جعله أفضل |
Es divertido que creas que alguien ha roto una cita conmigo alguna vez. | Open Subtitles | يضحكني أنك تظن أن هناك من ألغى معي موعداً من قبل |
Estar en la piscina un rato Tener una cita con mi chica favorita. | Open Subtitles | أتسكّع حول بركة السباحة لفترة أذهب بموعد غرامي مع فتاتي المفضلة |
Tengo una cita con Naomi mañana... y quería llevar mi mejor juego. | Open Subtitles | لدى ميعاد مع ناعومى مساء غد وأردت إحضار لعبتى المفضلة |
Deseo terminar con una cita del informe que contiene las recomendaciones del Secretario General: | UN | أود أن أختتم بياني بايراد اقتباس من التقرير الذي يتناول توصيات اﻷمين العام حيث يقول: |
Helen me organizó una cita a ciegas con Amthor y sus matones. | Open Subtitles | لقد رتبت هيلين لى موعدا مع امثور وبعض رجاله الأشرار |
Como planear una cita bonita, o escribir un poema, o demonios, arrodillarte y proponer matrimonio. | Open Subtitles | أن تخطط لموعد ممتع, أو تكتب قصيدة أو تركع على ركبتيك لتطلب يدها |
Lo único que se necesita para tener una cita es otra cita. | Open Subtitles | الشيء الوحيد فتاة تحتاج للحصول على التاريخ هو تاريخ آخر. |
Yo no quiero una cita. Y por supuesto no necesito un novio. | Open Subtitles | أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل |
Bueno, me estaba preguntando si tuviste la oportunidad de pedirle al diablo, tu sabes, lo que estuvimos hablando, de tener una cita con él. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا حصلت على فرصة لتطلب من الشيطان ، كما تعلم ما تحدثنا عنه الحصول على لقاء معه |
Básicamente, van a ir a una cita romántica dudosa, o una reunión que puede estar mala. | TED | بشكل اساسي.انتم معرضون لبعض المواقف مواعيد غير مرتبة, او اجتماع سيء |
Haz lo que digo, y para el final de una cita horrible, romperá contigo. | Open Subtitles | افعل ما أقوله و عند نهايةِ موعدٍ مريعٍ واحد، ستقطع علاقتها به. |
Lo podriamos considerar una cita politica, pero podriamos tener, flores y una cena, una mandolina, y seria una entrevista floral. | Open Subtitles | يمكننا أن نسجّله كموعد عمل، لكن سيحاط بالورود ويتخلله عشاء و ماندولين، سيكون موعداً ورديّ |
No concerté una cita. Estamos efectuando una investigación y necesito acceso irrestringido. | Open Subtitles | لم أحدد موعدًا نحن نباشر تحقيقًا وأحتاج لولوج بدون قيود |
La siguiente es una cita de nuestras reglas del debate: | Open Subtitles | التالي ، هو إقتباس من المعاييرالإستشاريةلمناظرتنا: |