Para más detalles, véanse los cuadros 5 y 6 y el texto que les acompaña. | UN | للحصول على تفاصيل، يرجى الرجوع إلى الجدولين 5 و 6 من النص المرافق. |
Al respecto, véanse los párrafos 610 a 670 (págs. 96 a 103) del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su séptimo período de sesiones. | UN | وفي هذا الصدد، يرجى الرجوع إلى الفقرات ٦١٠ إلى ٦٧٠ من تقرير الدورة السابعة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
véanse los textos de los proyectos de resolución I, II y III en la sección B del capítulo I. | UN | وللاطلاع على نصوص مشاريع القرارات، أنظر الفصل اﻷول، الفرع باء، مشاريع القرارات اﻷول والثاني والثالث. |
véanse los comentarios relativos al párrafo 1 del artículo 7. | UN | انظر أيضا التعليق الوارد أعلاه بشأن الفقرة 2 من المادة 7. |
véanse los párrafos 82 a 87 del capítulo II del presente informe. | UN | ويرجى الرجوع إلى الفقرات 82 إلى 87 من الفصل الثاني. |
Si se desea información detallada sobre las actividades del Comité, véanse los párrafos 206 a 210 del presente informe. | UN | وللحصول على معلومات تفصيلية عن نشاط اللجنة، انظر الفقرات من 206 إلى 210 من هذا التقرير. |
véanse los párrafos 39 a 45 del presente informe. | UN | يرجى الرجوع إلى الفقرات من 39 إلى 45 من هذا التقرير |
véanse los párrafos. 31 a 34 del presente informe. | UN | يرجى الرجوع إلى الفقرات 31 إلى 34 من هذا التقرير. |
véanse los cuadros 5 y 6 y el párrafo 17 del texto correspondiente para mayores detalles. | UN | للحصول على تفاصيل، يرجى الرجوع إلى الجدولين 5 و 6 والفقرة 17 من النص المرافق. |
Para una información más detallada, véanse los informes y anexos remitidos al Comité contra el Terrorismo. | UN | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى التقارير ومرفقاتها المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
véanse los párrafos 49 a 54 del presente informe. | UN | يرجى الرجوع إلى الفقرات من 49 إلى 54 من هذا التقرير. |
véanse los informes anteriores. | UN | يرجى الرجوع إلى التقارير السابقة. |
véanse los textos de los proyectos de resolución VII y VIII en la sección B del capítulo I. | UN | وللاطلاع على نص مشروعي القرارين، أنظر الفصل اﻷول، الفرع باء، مشروعي القرارين السابع والثامن. |
véanse los artículos 14 y 16 para más información. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، أنظر المادتين 14 و 16. |
Para información sobre otros tipos de neumático, véanse los reglamentos internacionales 108e y 109e de la CEPE. | UN | وبالنسبة للإطارات الأخرى، أنظر القواعد الدولية رقم 108 و109ﮪ الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا. |
véanse los nuevos párrafos 4.5 a 4.9. | UN | انظر أيضا البنود الجديدة 4-5 إلى 4-9. |
véanse los comentarios sobre el artículo 15. | UN | ويرجى الرجوع إلى التعليقات على المادة 15. |
42. Para mayor información sobre el examen del tema 6 por el Grupo de Trabajo, véanse los párrafos 25 a 29 supra. | UN | ٤٢ - فيما يتعلق بنظر الفريق العامل في البند ٦ من جدول اﻷعمال، انظر الفقرات ٢٥ الى ٢٩ أعلاه. |
Si se desea consultar información de seguimiento anterior, véanse los precedentes informes anuales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | وللحصول على معلومات بشأن أنشطة المتابعة السابقة، يرجى الاطلاع على التقارير السنوية السابقة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
El artículo 233 a) rige los casos de conspiración para causar la muerte de otra persona, o herirla gravemente (véanse los artículos 231 y 233). | UN | ويسري البند 223 على التآمر بغرض التسبب في الوفاة أو التآمر لإلحاق إصابة جسيمة بشخص آخر، انظر البندين 231 و 233. |
véanse los párrafos 153 y 154 de la parte principal del presente informe | UN | انظر الفقرتين 153 و 154 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير |
La apelación es oída por la Sala de Apelaciones (al respecto, véanse los párrafos 1 a 3 del artículo 9), presidida por el Presidente o (si éste no está disponible o es recusado) por un Vicepresidente. | UN | وتنظر في الاستئناف الدائرة الاستئنافية )انظر في هذا الصدد المادة ٩)١(-)٣((، التي يرأسها الرئيس أو )إذا كان الرئيس غير موجود أو يفتقد الصلاحية( نائب للرئيس. |
Para más información sobre estas prestaciones véanse los Estados Financieros del FIDA. | UN | ولمزيد من المعلومات عن هذه الاستحقاقات، يمكن الرجوع إلى البيانات المالية للصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
Cooperación policial en materia de prevención: véanse los incisos b) y f) del párrafo 2 y el tercer párrafo de la primera parte. | UN | تعاون الشرطة في مجال الوقاية: راجع الفقرتين الفرعيتين (ب) و(و) من الفقرة 2، والفقرة الثالثة من الجزء الأول. |
véanse los detalles en el anexo II. | UN | انظر التفاصيل في المرفق الثاني |
Sumado a esto, el Consejo celebró 247 sesiones oficiales, aprobó 137 resoluciones y publicó 144 declaraciones de sus Presidentes (véanse los gráficos 2 y 3). | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، عقد المجلس ٢٤٧ جلسة رسمية، واتخذ ١٣٧ قرارا، وأصدر ١٤٤ بيانا رئاسيا )انظر الشكلين ٢ و ٣(. |
véanse los anexos II y III infra. | UN | انظر المرفقين الثاني والثالث أدناه. |