- Et le type du week-end ? - Il va bien. | Open Subtitles | ماذا عن عطله نهايه الاسبوع لا تقلق بخصوص ذلك |
Je vais éteindre le portable. - Et les gosses ? | Open Subtitles | لذا علي إغلاق الهاتف الآن, ماذا عن الأولاد؟ |
- Et toutes ces histoires, genre une gouine tarée qui sort le bébé de sa copine et le garde ? | Open Subtitles | ماذا عن كلّ القصص التي سمعتها؟ عندما تقطع العاهرة المجنونة الحبل السريّ لطفل صديقتها وتربيه بنفسها |
- Et si on est coincées là tout le week-end ? | Open Subtitles | وماذا إذا عالقون نحن هنا كل عطلة نهاية الأسبوع؟ |
- Tu dois aller avec Clay. - Et le plan ? | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب مع كلاي وماذا عن الخطة؟ |
Non-prolifération nucléaire : l'examen du TNP - Et maintenant? | UN | عدم الانتشار النووي: ماذا بعد استعراض معاهدة عدم الانتشار |
- Il en fabrique 24 heures sur 24. - Et ? | Open Subtitles | يقوم بطبخ أغراضه اللعينة طوال اليوم و ماذا أيضا؟ |
- Ça va changer le monde ! - Et Alec, tu vas le changer. | Open Subtitles | هذا سوف يغير العالم و أليك ، أنت سوف تغير ذلك |
- Canœ. C'est de l'after-shave. - Et les autres trucs ? | Open Subtitles | كانو انه غسول بعد الحلاقة ماذا عن الآخر ؟ |
- Il doit s'écraser en mer. - Et elle ? | Open Subtitles | لابد أن يصطدم بالبحر ماذا عن الفتاة ؟ |
- Et le type du supermarché ? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي كنت تتحدثين معه في المركز التجاري؟ |
- Et à 2 h du matin le 8 ? | Open Subtitles | ماذا عن الثانية ليلًا في اليوم الثامن ؟ |
- me donne une aire de 15 kms. - Et sur les autres indices ? | Open Subtitles | ـ منحني منطقة للبحث قدرها 10 أميال ـ ماذا عن الأدلة الأخرى التي منحتنا إياها ؟ |
- Il a dit qu'ils viendraient pas. - Et les alarmes d'incendie? | Open Subtitles | ماذا عن دورية الشرطة، أنه يعرف، قال أنهم لن يأتون. |
J'en reviens pas que tu me dises ça ! - Et les autres ? | Open Subtitles | لا اصدق انك تخبرينني بهذا الان وماذا عن بقية الرفاق ؟ |
- Et vous causer beaucoup de problémes. - Et alors ? | Open Subtitles | وتُدخلين نفسك فى مشاكل عدة وماذا فى هذا ؟ |
- Je le condamnerais à l'enfer. - Et qu'en est-il de son père, | Open Subtitles | .ـ سألعنه إلى عذاب الجحيم ـ وماذا عن والده |
Tu feras du surf tous les jours. - Et moi ? | Open Subtitles | حسناً، انت ستتزلج على الامواج طيلة الوقت، ماذا عني؟ |
- Au début, il a bien rigolé. - Et quand il est devenu sérieux ? | Open Subtitles | فى البداية سخر منى و ماذا حدث بعد أن أصبح جادا ؟ |
- Et Molly est la fille maladroite, capable de te rendre fou, mais dont tu ne peux t'empecher de tomber amoureux. | Open Subtitles | و مولي من نوع اللطيفة والخرقاء التي احياناً تقودك للجنون لكن لا تستطيع ألا الوقوع في غرامها |
- Et ta meuf ? | Open Subtitles | ـ أنني أشعر بهذا ـ كيف حال الفتاة القديمة؟ |
- Et c'est un nouveau ? | Open Subtitles | و هل هذه حالة تمدد أوعية دموية جديدة ؟ نعم |
- Donc elle ment. - Et si elle mentait pas ? | Open Subtitles | ـ إنها تكذب إذن ـ لكن ماذا لو كانت لا تكذب |
- Et le couteau ? | Open Subtitles | حسنا و ماذا بشأن السكينة المصنوعة يدويا ؟ |
Le jus a touché le pain. - Et c'est quoi, ça ? | Open Subtitles | ماء المخلل موجود على الخبز و ما هذا الشيء ؟ |
Vous pourrez en parler. - Et il y aura la soirée... | Open Subtitles | يمكنكَ ان تتحدث عن المشاكل و من ثم سيكون لدينا الاستقبال بعد ذلك |
C'est judicieux. - Et si les Wilkes sont géniaux ? | Open Subtitles | أنا ذكيه نعم، ولكن ماذا لو كانوا الويلكس مدهشين؟ |
- Exactement. Deux quarts de travail. - Et encore voler ensemble? | Open Subtitles | ـ أجل سيّدتي، جولتين ـ وهل لازلتم تحلقون معاً؟ |
- Et alors ? Au moins, il dort. - La honte, si ça s'apprend. | Open Subtitles | ليس مهماً ، على الأقل هو نائم أتوق لأعرف كيف ذلك |
- Et où est M. Krupin maintenant ? | Open Subtitles | وهم الوزراء الذي أمامك وأين المبعوث الآن؟ |