ويكيبيديا

    "voulez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تريد
        
    • تريدين
        
    • تريدون
        
    • أردت
        
    • ترغب
        
    • تريدني
        
    • تود
        
    • تريده
        
    • أتريد
        
    • ترغبين
        
    • تودين
        
    • تريدان
        
    • تُريدُ
        
    • يريد
        
    • اردت
        
    MARINA: je comprends pourquoi vous voulez partir à leur recherche. Open Subtitles أنا أفهم لماذا تريد الذهاب بطلبهما ولكن صراحةً..
    Si vous ne voulez pas mourrir seul, sortez de votre chambre. Open Subtitles اذا لم تكُن تريد الموت وحيداً.. فلتخرج من غرفتك.
    Vous voulez dire que vous voulez cultiver la terre vous-même. Alors tout est réglé. Open Subtitles تعني أنك تريد زراعة الأرض بنفسك عندما يتم تسوية كل شيء.
    Ne m'utilisez pas comme excuse. Si vous ne voulez pas, dites-lui. Open Subtitles لا تستخدميني كعذر، إذا كنت لا تريدين الرقص، أخبريه.
    Ecoutez les gars, si vous voulez Kamali, vous devrez le récupérer par ce type, Open Subtitles إذا كنتم تريدون كمالي، يجب عليكم أن تأخذوه من هذا الرجل
    Vous voulez en savoir plus sur le sexe, c'est à lui que vous devez parler. Open Subtitles إذا أردت معرفة المزيد عن الجنس فهو من يجب أن تتكلمي معه.
    Venez demain matin, si vous voulez. Mais je ne vois pas quel bien cela fera. Open Subtitles تعال صباح الغد، إذا كنت تريد ولكني لا أعتقد أننا سنخرج بنيجة.
    vous pouvez peut être m'expliquer pourquoi voulez vous un A.S.A. sur une scène de crime habituelle? Open Subtitles ربما يمكنك أن تفسر لي لما تريد سلطات عليا في موقع جريمة عادية
    Vous voulez me poser des questions sur la mort de votre frère d'armes disparu? Open Subtitles هل تريد أن تسألني عن سقوط أخيك , أيها المحقق ؟
    Vous voulez parler à mes employés, vous obtenez un mandat... Open Subtitles تريد التحدث الى موظفينى , عليك احضار تصريح
    Vous voulez parler à votre avocat, on va devoir vous arrêter, vous emmener au poste, ça veut dire pas de marché pour vous. Open Subtitles اذا كنت تريد التحدث مع محاميك فسيكون علينا اعتقالك ونأخذك لوسط المدينة مما يعني عدم وجود صفقة لديك
    Vous voulez que j'entre et que je défonce ces enculés ? Open Subtitles هل تريد مني الدخول الى هناك وقتل هؤلاء الملاعين
    Vous pouvez dire ce que vous voulez, vous vous en souciez autant que moi. Open Subtitles يمكنك أن تقولي ما تريدين أعلم أن هذه الأشياء تهمك بقدري.
    Vous ne voulez pas perdre à ce sujet, si ? Open Subtitles لا تريدين أن تخسري هذه التجارة، أليس كذلك؟
    Tout ce temps passé, et d'un coup, vous voulez me parler de photos ? Open Subtitles كل هذا الوقت الذي يمر وفجأة تريدين الحديث معي بشأن الصور؟
    Si vous voulez sortir en ville, pas de problème, mais payez tout en liquide. Open Subtitles إذا تريدون الخروج وسرقة المدينة ؟ أنا موافق لكن تمسكوا بالنقد
    Si vous voulez mon avis, vous ressemblez plus à des blaireaux. Open Subtitles إذا أردت رأيي، فأنتم جميعًا حفنة من العسل الغرير
    Vous savez je ne peux pas dire si vous vous considérez comme un patriote ou non, mais je vous garantis que vous ne voulez pas tomber comme un traître. Open Subtitles أتعلم، لا أستطيع أن أعلم إن كنت تعتقد نفسك وطنيا أم لا، لكنني أضمن أنك لا ترغب في أن تسقط على أنك خائن.
    Et vous voulez que je travaille pour cette unité ? Open Subtitles وأنت تريدني بأن أعلم لصالح هذه الوحدة الجديدة؟
    Vous voulez peut-être qu'on fournisse tous nos renseignements aux Américains, aussi. Open Subtitles ربما تود منا أن نسلم كل إستخباراتنا للأمريكان أيضاً
    Cela ne me dérange pas si c'est ce que vous voulez. Open Subtitles ولكن لا يزعجني اذا كان هذا ما تريده حقا.
    Vous voulez l'ordonnance restrictive maintenant ou vous voulez attendre le procès en diffamation ? Open Subtitles أتريد أن أقوم بمقاضاتك الآن أم تريد أن تنتظر المحكمة ؟
    Je ne sais pas où est passé Danny, mais vous voulez vous asseoir ? Open Subtitles لا أعلم الى أين ذهب دانى ولكن هل ترغبين فى الجلوس؟
    Donc vous voulez que je jette mon intégrité journalistique ? Open Subtitles اذا,انتى تودين منى ان ارمى امانتى الصحفية بعيداً
    Donc si vous voulez trifouiller mon cerveau et me faire voir une seiche géante, alors je saurais que vous faites pas affaire. Open Subtitles لو كنتما تريدان العزف مع ذهني وتجعلاني أرى الحبار العملاق فسأعلم حينها أنكما لا تريدان القيام بعمل تجاري
    Frank, vous ne voulez pas que ce soit votre héritage. Open Subtitles فرانك، أنت لا تُريدُ هذا لِكي يَكُونَ تراثَكَ.
    Les gars vous voulez du sandwich-coton, on s'amuse avec ce gars. Open Subtitles يا رفاق يريد شطيرة القطن نلهو مع هذا الرجل.
    Si vous voulez la preuve d'un miracle, vous ne l'obtenez pas dans un rapport de laboratoire ou dans un microscope. Open Subtitles اذا اردت دليل على ان معجزة تحدث فلا تأتى بة من تقرير المختبر او من الميكروسكوب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد