ويكيبيديا

    "é tão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كم هو
        
    • إنه أمر
        
    • إنه لأمر
        
    • إنه من
        
    • الأمر بهذه
        
    • انه من
        
    • هذا غير
        
    • هو الشيء
        
    • في غاية
        
    • انه شيء
        
    • انه لمن
        
    • انه امر
        
    • يا له من
        
    • جداً إنه
        
    • إنه شعور
        
    Jane, tinha esquecido como a luz É tão incrível aqui. Open Subtitles جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا
    Isto É tão estranho. Deves pensar que sou doida. Open Subtitles إنه أمر غريب جدًا ربما تعتقدين أنني مجنونة
    É tão frustrante. É um casaco novo em folha. Open Subtitles إنه لأمر محبط، هذه سترة جديدة بحق السماء
    É tão bom finalmente conhecer um dos amigos do Holden. Open Subtitles إنه من اللطيف جداً لأقابل وأخيراً أحد أصدقاء هولدن.
    Só vamos achar esses putos e matá-los. Porra, não É tão difícil. Desde que não tenha gente perto. Open Subtitles ولأن فلنجد أولئك الحقيرين وحسب تبا, ليس الأمر بهذه الصعوبة
    É tão difícil desistir daquilo que mais gostamos. Já sei! Open Subtitles انه من الصعب ان تقلع عن احب الاشياء اليك
    É tão injusto que eles recebam o mesmo que nós. Open Subtitles إن هذا غير منصف أنهم سيحضون بنفس الحصة مثلنا.
    Então o que É tão importante? Não posso ser eu. Open Subtitles وما هو الشيء المهم والذي لا يمكن تأجيله ؟
    Mas antes de mostrar como tudo isto é possível, falemos sobre a melhoria da qualidade do ensino científico que É tão importante. TED ولكن قبل أن أريكم كيف أن كل هذا ممكن، دعونا نتحدث بإيجاز لماذا تطويرجودة تعليم العلوم هو في غاية الأهمية.
    É tão engraçado com se repete coisas em que não se pensa. Open Subtitles يا إلهي، كم هو مضحك تكرارك لقول أشياء لا تفكر بها
    É tão bom ver os antigos filmes dela. Open Subtitles لا يمكنني وصف كم هو جميل.. أن نرى كل أفلامها.. بهذه الطريقة.
    Isto É tão estranho. Deves pensar que sou doida. Open Subtitles إنه أمر غريب جدًا ربما تعتقدين أنني مجنونة
    É mesmo legal, mas por vezes, o que é legal... não É tão importante quanto é correto. Open Subtitles إنه أمر قانوني لكن أحياناً ، ما هو قانوني ليس هاماً بقدر ما هو صحيح
    Mr Bragin,É tão bom vê-lo de volta hospital ao hospital. Open Subtitles سيد "براغن"، إنه لأمر رائع رؤيتك تعود إلى المستشفى.
    É tão difícil encontrar uma alma gêmea. Open Subtitles إنه من الصعب جدا إيجاد روح طيبة جميبة هذه الأيام.
    É tão simples como isso. Organiza a tua equipa, percebes? Open Subtitles الأمر بهذه السهولة اجمع فريقك الخاص، أتفهمني؟
    Porque É tão difícil admitir a nossa própria falibilidade. TED أنا أعي انه من الصعب ان نعترف بفشلنا وقلة علمنا
    E é antinatural. É tão antinatural quanto pode ser. Open Subtitles هذا غير طبيعي غير طبيعي ما يحدث الآن
    O que É tão horrível que tens medo de me contar? Open Subtitles ما هو الشيء ، المُريع الذى تخشى إخباريّ بهِ ؟
    Ele É tão amável. Open Subtitles هو لطيف جداً تعرفين انه شيء غريب بعض الشيء
    Provavelmente não É tão mau como pensas. Vamos dar uma olhadela. Open Subtitles انه لمن المحتمل أن لا يكون بالسوء الذي تظني فلنلقي نظرة
    É tão bom conversar com uma mulher inteligente e espirituosa. Open Subtitles انه امر رائع جدا لاجراء محادثات مع امرأة ذكية ومضحكة.
    É tão excitante tocar-te... e poder beijar a tua pele. Open Subtitles يا له من إحساس مثير أن ألمسكِ وأن استلقي بجانبك
    E o papá É tão bom, que ganha $500 à hora para discutir. Open Subtitles وأبي ماهر جداً إنه يتقاضى 500 دولار في الساعة ليتشاجر مع الناس
    É tão opressivo e Deus parece tão distante. Open Subtitles إنه شعور ساحق والرب يبدو بعيداً جداً جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد