ويكيبيديا

    "a começar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدأت
        
    • تبدأ
        
    • يبدأ
        
    • أبدأ
        
    • ستبدأ
        
    • بدأنا
        
    • سيبدأ
        
    • بدأتُ
        
    • تبدأين
        
    • بدأ
        
    • بدءًا
        
    • بدأتِ
        
    • بدأوا
        
    • بدئت
        
    • نبدأ
        
    Ora, o movimento de acesso livre está a começar a ganhar peso em muitas disciplinas, e felizmente, outros grandes actores começaram a notá-lo. TED والآن، فإن حركة الولوج المفتوح في تقدم في العديد من التخصصات، ولحسن الحظ، بعض الجهات ذات التأثير بدأت في ملاحظة ذلك.
    Queria dizer que estava mesmo a começar a segunda camada. Open Subtitles لقد قصدت أننى بدأت فى وضع الطبقة الثانية. بيف.
    Estou a começar a ficar cansado de aterrar de rabo. Open Subtitles لقد بدأت أتعب بشكل مروع من الهبوط على مؤخرتي
    A maior batalha terrestre da história estava prestes a começar. Open Subtitles أضخم معركه بريه فى التاريخ على وشك أن تبدأ
    Este é o tipo de pensamento que pode levar uma pessoa a começar a beber gim às nove da manhã, e eu não quero ir por aí. TED تعلمون أن ذلك النوع من التفكير الذي قد يقود الشخص لأن يبدأ في شراب الجن في التاسعة صباحاً، وأنا لا أرغب في فعل ذلك.
    Estou a começar a pensar que não há plano, e se existe, eu não estou incluída nele. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد بأنه ليس هناك خطة وإن كانت هناك ، فلن أشك بها أبداً
    Sabes, querido, estou a começar a ficar ansiosa... pelos nossos passeios. Open Subtitles أتعرف يا عزيزي ، بدأت أتوق بشدة لجولاتنا على الدراجة
    Estava a começar a preocupar-me por o problema poder ser meu. Open Subtitles كما تعلم بدأت بالقلق فعلا اذا كان للأمر علاقة بي
    Mas estou a começar a ficar vemelho nas pedras adjacentes. Open Subtitles لكني بدأت في رؤية بعض الأحمرار على الصخور المجاورة
    Não há...? Não estou a perceber. Estou a começar a esquecer-me dela! Open Subtitles ـ لم يكن ، هذا غير مفهوم ـ لقد بدأت أنساها
    A Peyton Sawyer está a começar a sua própria editora. Open Subtitles بايتون سوير بدأت تعمل على شركة تسجيلات خاصة بها
    Sabias que fui o primeiro do estado a começar com hidropónicas? Open Subtitles أتعرف أنّني أول من بدأت بيع المزارع المائية فى الولايــة؟
    Está tudo a começar de acontecer. É o milagre. Aqui mesmo. Open Subtitles لقد بدأت بالحُدوث , إنها مُعجزة بل هِبَة من الملائكة
    Bom, estou a começar a sentir-me eu mesma de novo. Open Subtitles حقا؟ حسنا, لقد بدأت أشعر أنني على طبيعتي مجددا
    Ela está a começar hoje e sei que vão tratar bem dela. Open Subtitles أنها سوف تبدأ اليوم أن أعرف أنكم سوف تهتمون بها جيداً.
    Consigo perceber quando alguém está a começar uma nova relação. Open Subtitles إنّ بإمكاني أن أعرف حينما يبدأ أحد علاقة جديدة.
    Estou a começar de novo, a fazer novos amigos. Open Subtitles ،إنني أبدأ بداية جديدة وأتعرف إلى أصدقاء جدد
    Estão a começar as notícias no canal 5, liga-me depois. Open Subtitles ستبدأ نشرة الأخبار على القناة الخامسة اتصل بي بعدها
    Agora já estamos a começar a ver algumas experiências aqui. TED الآن نحن قد بدأنا بالفعل رؤية بعض التجارب هنا.
    É melhor irmos. Está a começar a chover. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب ، سيبدأ المطر في الهطول
    Eu não tenho nenhuma comunicação, estou a começar e enervar-me. Open Subtitles ليس لدي أي إتصالِ , بدأتُ بالحُصُول على هينكي.
    Querida, está a começar o nosso casamento com uma discussão? Open Subtitles عزيزتي، انتي هكذا تبدأين زواجنا بمعركة حامية
    Está a começar a ter imagens que o motivam a levantar-se. TED وقد بدأ بتشكيل الصور والتي صنعت التحفيز لحمله على القيام
    Tem exactamente 15 minutos para apagar as chamadas antes de eu explodir a bomba, a começar agora. Open Subtitles لديكِ 15 دقيقة فحسب لتمسحي تلك المكالمات قبل أن أفجّر تلك القنبلة، بدءًا من الآن
    É melhor pensares numa maneira, estás a começar a assustar-me. Open Subtitles عليكِ أن تفكري في طريقة فأنتِ بدأتِ تخيفينني
    Agora, alguns dos meus estão a começar a pôr dinheiro nela. Open Subtitles على أية حال، بعض من ناسي بدأوا يضعون مالاً عليها
    Estás a começar a ver um padrão de comportamento violento aqui? Open Subtitles هل بدئت في رؤية النمط في السلوك العدواني هنا ؟
    Estamos prestes a começar os testes finais ao sistema. Open Subtitles نحن أوشكنا أن نبدأ عمليات مراقبة النظام النهائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد