ويكيبيديا

    "aniversário" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عيد ميلاد
        
    • ميلادي
        
    • ميلاده
        
    • عيد مولد
        
    • عيد ميلادك
        
    • عيد الميلاد
        
    • ذكرى سنوية
        
    • عيد ميلادها
        
    • عيد ميلادٍ
        
    • ذكرى زواج
        
    • لعيد
        
    • مناسبة
        
    • بذكرى
        
    • يوم ميلاد
        
    • عيدِ
        
    Na época em que o Thelonious nasceu, eu estive na festa de aniversário de um homem chamado Gene Moretti. TED الآن، في نفس الفترة التي وُلِد بها ثَالُوْنِيُوْسْ، ذهبتُ إلى حفلة عيد ميلاد لرجل يدعى جين موريتي.
    Um presente para um rapazinho para o aniversário dele hoje. Open Subtitles إنه عيد ميلاد الصبي وأريد أن أشتري له هدية.
    Quero que o aniversário do Rei seja um acontecimento memorável. Open Subtitles اريد عيد ميلاد الملك أن يكون حدثا لا ينسى
    No meu 17.º aniversário, como Janis Ian diria, "I learned the truth at 17" (Eu descobri a verdade aos 17 anos). TED في عيد ميلادي السابع عشر، كما كانت جانس إيان ستقول بطريقة رائعة، عرفت الحقيقة في عمر السبعة عشر :
    Tinha de ser este ano que faltam todos ao aniversário dele. Open Subtitles أعني، لطوال تلك الأعوام، الجميع لا يأتي إلى عيد ميلاده.
    Tenho a festa de aniversário do meu afilhado às 18h30. Open Subtitles لدي حفل عيد ميلاد إبني بالمعمودية تمام السادسة والنصف
    E virei-lhe as costas esta manhã, apesar de ser o meu aniversário e de me ter oferecido uma taça de chá. Open Subtitles وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي
    Ei, Wolf, ainda vamos ter aquela festa de aniversário na quarta? Open Subtitles يا ولف هل ما زلت ستقيم حفلة عيد ميلاد الأربعاء؟
    Teve um acidente de carro ao vir da festa de aniversário dela. Open Subtitles لقد تعرض لحادث مروري عند عودته من حفلة عيد ميلاد جدتي
    No aniversário do meu pai, estava a pensar em irmos fazer escalada? Open Subtitles أنا أفكّر أن نتسلّق الجبال في عيد ميلاد أبي, ما رأيك؟
    Hei, há um aniversário na cozinha. Vamos tirar uma foto. Open Subtitles يوجد حفلة عيد ميلاد فى المطبخ ونريد إلتقاط الصور
    A minha irmã tem uma festa de aniversário no parque. Open Subtitles حسنا، لقد كانت حفلة عيد ميلاد أختى فى المتنزه
    Ela é só uma menininha que merece outro aniversário. Open Subtitles انها مجرد فتاة صغيرة تستحق عيد ميلاد آخر
    Muito obrigado por fazerem deste o melhor aniversário de sempre. Open Subtitles شكراً لكم لجعل هذا أفضل عيد ميلاد على الإطلاق
    Então na semana do meu 30.º aniversário, decidi que iria a uma sessão de microfone aberto local, e deixar este medo para trás. TED فهكذا في أسبوع عيد ميلادي ال30، قررت أنني سوف أذهب إلى هذا المقهى المحلي للأداء الحر، و سوف أتخطى هذا الخوف.
    No meu 13.º aniversário, o meu avô, um piloto da marinha reformado, presenteou-me com a hipótese de pilotar um avião pequeno. TED في يوم ميلادي الـ13، قام جدي؛ طيار سابق في القوات البحرية، بإعطائي هدية بالسماح لي بالتحليق بطائرة صغيرة جدًا.
    O meu aniversário é em Junho, e nessa época não há Pantominas. Open Subtitles عيد ميلادي في يونيو ولا توجد أي مسرحيات صامتة في يونيو
    Eras o tipo que espatifou o seu novo Porsche... duas horas depois de o receber pelo décimo sexto aniversário. Open Subtitles أنت ذلك الرجلِ الذي صَدمَ برشه الجديد بعد ساعتين من حَصولَه عليها فى عيدِ ميلاده السادس عشْرِ
    Os nossos momentos foram divertidos, Nolan, mas parece que tenho de ir a uma festa de aniversário. Open Subtitles على قدر المرح الذي حظينا به معاً، يبدو أنني مدعو إلى حفل عيد مولد ما.
    Não me agrada que fiques sozinho no teu aniversário. Open Subtitles لستُ راضياً عن كونك وحيداً في عيد ميلادك
    Boa noite a todos e obrigado por um excelente aniversário. Open Subtitles طابت ليلتكم جميعاً وشكراً لكم على عيد الميلاد الجميل
    Aposto que ele lhe ofereceu uma em cada aniversário até morrer. Open Subtitles اراهن على انه اهداها في كل ذكرى سنوية حتى مات
    Dei isso no dia do aniversário dela. Ela adorou. Open Subtitles أعطيته لها في عيد ميلادها الخامس وقد أحبتها
    Isto era um presente de aniversário para a mãe dele, porque ele não tinha dinheiro para uma prenda táctil. TED وهذه كانت هدية عيد ميلادٍ لأمه, لأنه لم يكن يستطيع أن يحضر لها هدية ملموسة.
    Tu és tão amoroso e simpático, e eu nem te consigo dar um presente de aniversário decente. Open Subtitles أنت لطيف و ظريف للغاية. و أنا لا أستطيع منحكَ هديّة ذكرى زواج جيّدة حتّى.
    Por isso, teria que esperar arduamente pelo meu terceiro aniversário. Open Subtitles وهكذا كان بامكاني أن أتشوق جدا لعيد ميلادي الثالث
    Número 18: "Contei uma história imprópria no aniversário do Hank." Eu disse: Open Subtitles أخبرت قصة غير مناسبة في حفلة عيد مولد هانك لانغ
    Estava clinicamente morto, a mulher desligou as máquinas, e agora ele foi com ela passar fora o seu 20º aniversário. Open Subtitles كان يعتبر ميتاً سريرياً لقد قامت زوجته بسحب توصيلات الإنعاش و الآن يقوم بأخذها للإحتفال بذكرى زواجهم العشرين
    Segunda, é o aniversário da minha madrasta, e ainda não comprei nada. Open Subtitles الاثنين هو يوم ميلاد زوجة أبي, و لم أحضر لها شيئاً
    Vou buscar a tesoura e vou cortar o vosso aniversário do calendário. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على مقصِّي وقَطعتُ كَ حقّ عيدِ ميلاد خارج التقويمِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد