ويكيبيديا

    "chegar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوصول إلى
        
    • يحين
        
    • هنا في
        
    • أصل إلى
        
    • الوصول الى
        
    • الذهاب إلى
        
    • يصل إلى
        
    • نصل الى
        
    • التوصل إلى
        
    • للوصول إلى
        
    • أعود إلى
        
    • وصل الأمر
        
    • هنا فى
        
    • تصل الى
        
    • الذهاب الى
        
    Como é que os micróbios conseguem chegar a qualquer lado? TED إذاً, كيف تستطيع الأجسام الدقيقة الوصول إلى أي مكان؟
    A IFOR pode isolar a Bósnia. Ele não consegue chegar a Sarajevo. Open Subtitles الجيش يمكنه أن يغلق البوسنة وعندها لن يمكنه الوصول إلى سرايفو
    Dir-te-ei quando chegar a altura. Vai buscar umas canas. Open Subtitles سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد
    E quando chegar a hora, não vai ser rápido nem bonito. Open Subtitles وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ ولن يكون جميلآ
    Bom, o General Melchett vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles الآن, سيكون الجنرال ميلشت هنا في اي لحظة.
    Quando chegar a um, quero que me diga onde está. Open Subtitles عندما أصل إلى واحد، أريدك أن تخبرني أين أنت.
    Planear a primeira refeição do fuzileiro ao chegar a casa. Open Subtitles التخطيط لاول وجبة يأكلها الجندي فور الوصول الى البيت
    Não costumo usá-los, mas se o computador com os mapas falhar, só quero ser capaz de chegar a algum lado. Open Subtitles أنا لا أستخدمها إلا نادراً ولكن إذا تعطّل الحاسوب أريد أن أكون قادرةً على الوصول إلى مكانٍ ما
    Eu não posso continuar a saltar por todos estes obstáculos se não estou a chegar a lado algum. Open Subtitles فلا أستطيع أن أواصل القفز خلال تلك الأطواق لو أني لا أستطيع الوصول إلى أي مكان
    Incentivo-vos a continuar a tentar chegar a um veredicto unânime. Open Subtitles أحثكم على الإستمرار بمحاولة الوصول إلى حكمٍ متفق عليه
    Quando chegar a altura, terás exactamente 34 segundos para percorrer essa distância. Open Subtitles عندما يحين الوقت , لديك فقط 34 ثانية لقطع هذة المسافة
    E quando chegar a altura de o oficializarem, senti-lo-ão. Open Subtitles وعندما يحين الوقت ليجعلوا ذلك رسمياً، فسيشعرون بالأمر
    É melhor decidirmos agora para estarmos preparados quando chegar a altura. Open Subtitles علينا أن نقرر الآن حتي نكون مستعدين عندما يحين الوقت
    Então, o Keizo não vai chegar a tempo... Open Subtitles لن يصل كيزو هنا في الوقت اللازم , اليس كذلك؟
    Então, disseste que ias chegar a determinada hora e não chegaste. Open Subtitles ما المشكلة؟ لقد قلتِ بأنكِ ستكونين حاضرة هنا في وقت معيّن, ولم تكوني كذلك
    Acho que vou chegar a casa antes que a tempestade piore. Open Subtitles اعتقد انني سوف أصل إلى المنزل قبل ان تشتدّ العاصفة
    Perdi mais do que podeis saber para chegar a este momento. Open Subtitles لقد فقدت أكثر مما تتخيلين لكي أصل إلى هذه اللحظة
    E poderemos avançar a partir daí e realmente chegar a algum lado. TED و يمكننا المتابعة من هناك و الوصول الى شيء حقيقي
    Deambulando por aí, sem nunca chegar a lado algum. Open Subtitles يمشون في الأنحاء بدون الذهاب إلى وجهة معينة.
    Deve chegar a Londres hoje à noite, vindo de Joanesburgo. Open Subtitles من المفترض أن يصل إلى لندن الليلة من جوهانسبرج
    Fique com o troco. Quanto falta para chegar a São Francisco? Open Subtitles كم يبقى لنا قبل ان نصل الى سان فرانسيسكو؟
    Meu bom homem, talvez possamos chegar a algum entendimento sobre o preço. Open Subtitles رائع ربما يمكننا التوصل إلى أتفاق يا رجلي الطيّب بخصوص السعر
    Temos que atacar Nizam no sul para chegar a Delhi no norte. Open Subtitles يجب علينا تهدئة نزام في الجنوب، للوصول إلى دلهي في الشمال.
    Falamos sobre isto quando chegar a casa hoje à noite. Open Subtitles سوف نتحدث عن هذا عندما أعود إلى المنزل الليلة
    Olha, se chegar a esse ponto, quero colocar-me no lugar do motorista. Open Subtitles إسمع أذا وصل الأمر لهذا أريدك أن تضعني على مقعد السائق
    O problema é a Milicent a minha namorada, que vai chegar a casa a qualquer instante. Open Subtitles المشكلة هى , ميليسينت , حبيبتى سوف تكون هنا فى اى ثانية
    E não só isso, pode chegar a quem vê através, não só do intelecto, mas do coração. TED وهي أيضاً تستطيع ان تصل الى المشاهد لا عن طريق الفكر فحسب .. بل عن طريق القلب أيضاً
    Com um portátil a zero dólares, podemos chegar a países que não o poderiam pagar. TED وكونه أصبح كمبيوتر محمول مجاني، نستطيع الذهاب الى البلدان التي لا تستطيع الدفع بتاتاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد